例文 |
「いおく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9858件
多くの悩みや憂いが一度に押し寄せて来る.
愁肠百结 - 白水社 中国語辞典
彼の遅刻回数はそれほど多くない.
他迟到的次数不多。 - 白水社 中国語辞典
これから先,多くの障害に遭うかもしれない.
从今以后,也许会遇到许多障碍。 - 白水社 中国語辞典
私はそんな多くの野菜を担うことはできない.
我担不动那么多菜。 - 白水社 中国語辞典
彼を私のところまで送って来い!
把他送到我这儿来! - 白水社 中国語辞典
箱の中に酒瓶が入っているので,逆さまに置くな.
箱子里有酒瓶,不要倒着放。 - 白水社 中国語辞典
舶来品は多くの人々の興味をそそっている.
外国货吊着很多人的胃口。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの人の怒りに反発する,大衆の憤りに逆らう.
他犯了众怒。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供が多く,家庭の負担が重い.
他子女多,家庭负担重。 - 白水社 中国語辞典
彼の多くの作品はいずれも剛健で清新である.
他的不少作品都是刚健清新的。 - 白水社 中国語辞典
部屋が狭くて,こんなに多くの人を入れられない.
屋里窄,搁不住这么些人。 - 白水社 中国語辞典
品物は多くないので,1つのかばんに入れられる.
东西不多,一个皮包能搁下。 - 白水社 中国語辞典
この情勢に後れをとってはならない.
必须跟上这个形势。 - 白水社 中国語辞典
苦学生,(多く)‘工读学校’に在籍する生徒.
工读生 - 白水社 中国語辞典
多くの星が北極星を取り囲んで守っている.
众星拱卫北辰。 - 白水社 中国語辞典
この制度は今や既に時代後れになった.
这个制度现在已经过时。 - 白水社 中国語辞典
トマトは多くの栄養分を含有している.
西红柿含着不少营养素。 - 白水社 中国語辞典
(恥ずかしくて身を置く場所もない→)誠に汗顔の至りである.
汗颜无地((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は一斉に彼女に喝采を送った.
我们一齐为她喝彩。 - 白水社 中国語辞典
高官貴人の家は奥深くて近寄り難い.
侯门似海((成語)) - 白水社 中国語辞典
祖国の大地には多くの湖が分布している.
祖国大地上分布着许多湖泊。 - 白水社 中国語辞典
彼らは生気に満ちた日々を送っている.
他们的日子过得欢欢乐乐的。 - 白水社 中国語辞典
びくびくして一日として安らかに日を送れない.
惶惶不可终日((成語)) - 白水社 中国語辞典
この袋の米には砂が多く混ざり合っている.
这袋大米里混杂着不少沙子。 - 白水社 中国語辞典
彼は町から遠く離れた山間地帯に住んでいる.
他住在偏远的山区。 - 白水社 中国語辞典
書店の入り口には多くの人が集まっている.
书店门前集了很多人。 - 白水社 中国語辞典
中国は多くの国と境を接している.
中国跟很多国家交界。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題が一つに絡み合っている.
很多问题绞在一起。 - 白水社 中国語辞典
時代後れの目で新しい事物を見る.
用旧眼光看新事物。 - 白水社 中国語辞典
白菜は播種が遅れると結球しにくい.
白菜种晚了不好卷心。 - 白水社 中国語辞典
大して遠くないので,1日で往復できる.
没有多少路,一天可以来回。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ奥の方へ入ってお掛けください.
请里边坐。 - 白水社 中国語辞典
(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.
啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典
隣接している奥の間は日本式の小座敷である.
邻接着的后室是日本式的小房间。 - 白水社 中国語辞典
家に帰る道のりはたいへん遠く,100キロ余りある.
回家的路太远,有一百多公里。 - 白水社 中国語辞典
立ち後れた原因を捜してみなければならない.
应该找一找落后的原因。 - 白水社 中国語辞典
生産方式は人がびっくりするほど立ち後れている.
生产方式落后得令人吃惊。 - 白水社 中国語辞典
立ち後れた技術を改造しなければならない.
要改造落后的技术。 - 白水社 中国語辞典
びっしりと多くの小さい字が刻んである.
密密麻麻地刻着许多小字。 - 白水社 中国語辞典
(多く親が慈しんでいる子供を指し)掌中の珠.
掌上明珠((成語)) - 白水社 中国語辞典
戦っている味方の人間に声援を送る.
呐喊助威((成語)) - 白水社 中国語辞典
屋内はストーブの火が燃え盛って,ほかほか暖かい.
屋里炉火正旺,暖洋洋的。 - 白水社 中国語辞典
一時にこんな多くの金を弁償することはできない.
一时赔不了这么多钱。 - 白水社 中国語辞典
川の上に多くの木材が漂っている.
河面上漂流着不少木头。 - 白水社 中国語辞典
招聘状以外に,贈り物が添えてあった.
除了聘书,还有一份聘礼。 - 白水社 中国語辞典
姉妹2人は安らかに日を送っている.
姐妹俩平平和和地过日子。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの有名な曲を書いた.
他谱写了许多著名的曲子。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ってきたので,早く屋内へ物を取り込みなさい.
下了雨,快往屋里抢东西吧。 - 白水社 中国語辞典
このような偶然一致する事柄は決して多くない.
这种巧合的事情并不多。 - 白水社 中国語辞典
気楽でのんびりした生活を送っている.
过着轻轻松松的生活。 - 白水社 中国語辞典
例文 |