「いおにあ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いおにあの意味・解説 > いおにあに関連した中国語例文


「いおにあ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3992



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

あなたの素早い対応に感謝いたします。

我很感谢您的迅速应对。 - 中国語会話例文集

私たちはそこに2回訪れたことがあります。

我们到过那里两次。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。

我们感谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集

あなたの素早い対応に感謝します。

我感谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集

あなたの迅速な対応に感謝します。

我感谢您迅速的应对。 - 中国語会話例文集

迅速にご対応いただきありがとうございます。

感谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集

お肌に合わない場合は、ご使用をおやめください。

如果有不适合您皮肤的情况,请停止使用。 - 中国語会話例文集

私はイギリスに3回行ったことがあります。

我去过三次英国。 - 中国語会話例文集

大通りにある歩道橋を渡ってください。

请走大道的天桥。 - 中国語会話例文集

すばやいご対応本当にありがとうございました。

真的很感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集


あなたの迅速な対応に感謝します。

我很感谢你快速的应对。 - 中国語会話例文集

すぐに対応していただきありがとうございます。

感谢你快速的应对。 - 中国語会話例文集

とても忙しいのに対応してくれてありがとう。

谢谢你那么忙还为处理。 - 中国語会話例文集

昨日は会議に対応頂きありがとうございました。

感谢您昨天对会议的处理。 - 中国語会話例文集

あなたがとてもいい男に見えます。

在我看来你是个很好的男人。 - 中国語会話例文集

入り口に自転車が1台置いてある.

门口放着一辆自行车。 - 白水社 中国語辞典

遅く来たので,食事にありつけない.

来晚了,饭都摸不着吃。 - 白水社 中国語辞典

先生(親方・師匠)の奥さんも本当に親切である.

师母也真热肠。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは目がかすんで,針に糸を通せない.

老太太眼花了,纫不上针。 - 白水社 中国語辞典

生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养生送死.

养老送终 - 白水社 中国語辞典

(ある事の結果として)本当にひどく悔しい思いをした.

真把人窝囊死了。 - 白水社 中国語辞典

これは祖国に贈った最もすばらしい贈り物である.

这是给祖国的一份最美好的赠礼。 - 白水社 中国語辞典

このように、加算器142は赤色Rに対応する。

与此类似,加法器 142相应于红颜色 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、加算器146は青色Bに対応する。

此外,加法器 146相应于蓝颜色 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

迅速にご対応頂いたことにお礼申し上げます。

对您迅速的应对表示感谢。 - 中国語会話例文集

夫と一緒に幸せになりたい。

我想一起和丈夫变得幸福。 - 中国語会話例文集

(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貌が醜い.

面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典

(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貎が醜い.

面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典

0度の場合は図7(1)のI軸成分に対応し、90度の場合は図7(1)のQ軸成分に対応する。

90度的情况对应于图 7A中的 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

もうひとつあなたにお話ししたい面白い話があるのです。

还有一个想和你说的好玩的事情。 - 中国語会話例文集

夫であるその人は,どうあっても彼女を医者にさせない.

那做丈夫的,生死不让她去做医生。 - 白水社 中国語辞典

彼女は孫が遊びに来ると普段と違い、いいおばあさんをしています。

她在孙子来玩的时候和平时不同,一副好奶奶的样子。 - 中国語会話例文集

この作品の調子はあまりにも湿っぽくて,人に悲しい思いをさせる.

这作品的调子过分低沉,使人感伤。 - 白水社 中国語辞典

庭にある淡いオレンジ色の木々の葉を私は楽しんだ。

我很享受观赏园子里的浅橙黄色的树木的叶子。 - 中国語会話例文集

おい、そんなに汗をいっぱいかいて何をしているんだい?

喂,出了那么多汗是在干什么? - 中国語会話例文集

ある実施形態では、前記第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。

在一些实施例中,所述第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、第1および第2中継局は、それぞれ第1および第2セクタに対応する中継局である。

在一些实施例中,第一及第二中继站是分别对应于第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

レリーズボタン15は、二段階押しのスイッチである。

释放按钮 15具有两级开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

対応点の抽出方法も任意である。

对应点可以通过任意方法来提取。 - 中国語 特許翻訳例文集

対応点の抽出方法も任意である。

提取对应点的任何方法都是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは責任のある対応と言えない。

这个说不上是负责任的应对。 - 中国語会話例文集

誰が何と言おうともあてはまる!

不管谁打算说什么都正合适! - 中国語会話例文集

この数日はどうやら平穏無事である.

这几天总算安然无事。 - 白水社 中国語辞典

彼の女房はどんなことがあっても弱音を吐かない女だ.

他老婆是硬女人。 - 白水社 中国語辞典

(皮肉って言う場合の)偉いお役人となって下々の苦しみを知らない,指導幹部になって役人風を吹かせる.

做官当老爷 - 白水社 中国語辞典

第2に、アプリケーションA1に対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」に対応する証明書)が既に存在する状態にある。

其次,对应于应用程序 A1的证书 (例如,对应于证书 ID“C2”的证书 )存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、一実施形態に従って、該デバイスは、LTE対応デバイスである。

此外,根据实施方式,该设备是 LTE兼容设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAは、無線クライアント106の一つにおけるMACアドレスに対応し得る。

DA可以对应于无线客户端 106之一的 MAC地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図46】図45のClip AVストリームに対応したEP_mapを概念的に示す図である。

图 46在概念上示出了与图 45中的 ClipAV流相对应的 EP_map。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像323は、図3(b)に示す画像313に対応する画像である。

此外,图像 323是与如图 3B所示的图像 313对应的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS