意味 | 例文 |
「いきのした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14556件
この経験を活かして、会社に貢献して行きたいと考えてます。
我想活用这个经验为社会做贡献。 - 中国語会話例文集
弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したいと考えています。
想在本杂志上刊登介绍贵公司的报道。 - 中国語会話例文集
そこの景色はとてもきれいで、嬉しい気持ちになりました。
因为那边的景色非常的漂亮,所以我的心情变得很愉快。 - 中国語会話例文集
最近3,4年連続して豊作であり,今年もまた平年作の年である.
近三、四年接连丰收,今年又是平年。 - 白水社 中国語辞典
(政治に対して重要な影響を与える少数の人物を指し)政治的エリート.
政治精英 - 白水社 中国語辞典
昨日、映画を見てヨガにも行きました。
我昨天看了电影,也去做了瑜伽。 - 中国語会話例文集
今日は先輩と買い物に行きました。
今天和前辈去买东西了。 - 中国語会話例文集
彼女は荷物をまとめて家を出て行きました。
她整理了行李离开了家。 - 中国語会話例文集
今日は家族と買い物に行きました。
今天和家人去买东西了。 - 中国語会話例文集
土曜日に夫とお酒を飲みに行きました。
星期六和丈夫去喝酒了。 - 中国語会話例文集
昨日に続いてボルダリングジムに行きました。
我从昨天开始去了攀岩的健身房。 - 中国語会話例文集
昨日撮った写真を送ってください。
请把昨天拍的照片发给我。 - 中国語会話例文集
彼女は生きているだけで精一杯でした。
她只是活着就花了全部力气。 - 中国語会話例文集
彼女はおじさんを出迎えに駅へ行きました。
她去车站接她叔叔了。 - 中国語会話例文集
今日お母さんと買い物に行きました。
我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集
今日はお母さんと買い物に行きました。
我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集
彼女は一言も言わないで部屋から出て行きました。
她一言不发地走出了房间。 - 中国語会話例文集
昨日、友達4人とビアガーデンに行きました。
我昨天和四个朋友一起去了庭院式啤酒店。 - 中国語会話例文集
今日は親と買い物に行きました。
我今天和父母去买了东西。 - 中国語会話例文集
彼女は彼を公園に連れて行きました。
她带着他去了公园。 - 中国語会話例文集
人類も生き残るために苦闘しています。
人类也是为了生存而艰苦奋斗的一部分。 - 中国語会話例文集
彼女は深夜に静かに息を引き取った。
她在深夜静静地咽下了气。 - 中国語会話例文集
彼女は深夜に病院で静かに息を引き取った。
她深夜在医院静静地咽下了气。 - 中国語会話例文集
今日は友達と買い物に行きました。
我今天和朋友一起去买了东西。 - 中国語会話例文集
昨日友達と映画を見に行きました。
昨天和朋友一起去看电影了。 - 中国語会話例文集
昨日、思い切って恋人を振ってしまった。
昨天下定决心把恋人甩了。 - 中国語会話例文集
昨日送った伝票を確認してください。
请确认昨天发送的发票。 - 中国語会話例文集
昨日、栃木県へハイキングに行ってきました。
昨天去栃木县郊游了。 - 中国語会話例文集
これらは楽しく生きる為に重要ですね。
要想活得开心,这些很重要啊。 - 中国語会話例文集
彼女はオランダだけではなく、スペインへも行きました。
不仅去了荷兰,还去了西班牙。 - 中国語会話例文集
彼女は嬉しくて空を飛びたい気分です。
她高兴得都要飞上天了。 - 中国語会話例文集
最近彼女はよく笑うようになりました。
最近她变得经常笑。 - 中国語会話例文集
彼女は意気昂然として刑場に向かった.
她昂然走向刑场。 - 白水社 中国語辞典
傷口にばい菌が入って,化膿した.
伤口感染了细菌,化脓了。 - 白水社 中国語辞典
同一階級で似たような境遇にある者同士(女性同士).
阶级兄弟(姐妹) - 白水社 中国語辞典
車に乗って工場へ行き訪問見学をした.
驱车前往工厂参观访问。 - 白水社 中国語辞典
傷口にばい菌がついて,化膿した.
伤口沾染了细菌,化脓了。 - 白水社 中国語辞典
そして、CPU112は、取得した歪曲収差情報から、レンズ101の歪曲収差の形状が変化したか否かを判定する(ステップS114)。
然后 CPU112根据所取得的失真像差信息判定镜头 101的失真像差的形状是否发生了变化 (步骤 S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう。
4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。 - 中国語会話例文集
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集
ここでの生活が私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。
在这里的生活会对我的未来产生巨大的影响吧。 - 中国語会話例文集
(人民公社の)社員の収益分配上に絶対均等主義が存在する.
在社员收益分配上有平均主义。 - 白水社 中国語辞典
そして差取得部23は、S400の際に、背景領域に属する画素のうち色が記憶色域定義情報12cの定義する色域に属する画素を抽出し、抽出した画素の輝度平均値を算出する。
而且,在 S400中,差值取得部 23抽出属于背景区域的像素中颜色属于存储色域定义信息 12c所定义的色域的像素,并计算出抽出的像素的亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】実施例に従って複数の阻止帯域を提供するカスケード状の帯域阻止フィルタで形成された帯域阻止フィルタの概略図
图 14是按照实施例、由级联的带阻滤波器单元构成、用于提供多个阻止频带的带阻滤波器的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7に示すように、帯域制限ノイズ信号RBの各々の周波数帯域F1−F3は、好ましくは、基地局の各々の地上波基地局信号B1−B3に少なくとも対応する既定の周波数帯域F1−F3となるように構成される。
参照图7,优选地,限带噪声信号RB的各个频带F1-F3被设置为至少基站的各个陆地基站信号 B1-B3的相应预定频带 F1-F3。 - 中国語 特許翻訳例文集
次にこの縮小された画像データについて、中央領域を設定し(ステップ2)、更にこの設定された中央領域を複数の領域に分割した各分割領域を設定する(ステップS3)。
接着,针对该缩小后的图像数据,设定中央区域 (步骤 S2),进而设定将该设定后的中央区域分割为多个区域而得到的各分割区域 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
6. 第1のアンテナの第1のループが高周波数帯域に応答しかつ第1のアンテナの第2のループが低周波数帯域に応答し、かつ第1のループが第2のループと同心である、請求項1に記載のリピータ。
6.如权利要求 1所述的转发器,其中,所述第一天线的第一环响应高频带,而所述第一天线的第二环响应低频带,并且所述第一环和第二环同心。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日も買い物でデパートに行きたい。
明天也想去百货商场买东西。 - 中国語会話例文集
彼女達は一緒に行きたいと言っています。
她们说想一起去。 - 中国語会話例文集
私は注水器にノズルを取り付けた。
我把喷嘴装到了注射器上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |