意味 | 例文 |
「いさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22776件
さらに遠くへ行きなさい。
去更远的地方吧。 - 中国語会話例文集
理解されないままである
保持着没被理解的状态 - 中国語会話例文集
~は下記に説明されています。
~在下述中说明了。 - 中国語会話例文集
別紙に記載されている。
被记在别的纸上。 - 中国語会話例文集
私に…を紹介させてください。
请让我介绍…。 - 中国語会話例文集
3年生になるまではない。
直到在成为三年级学生之前不是 - 中国語会話例文集
現在、サーバーが落ちています。
现在服务器当机了。 - 中国語会話例文集
上の…で証明されている通り
正如上面的…所证明的 - 中国語会話例文集
アンティークの小さいコップ
古董的小杯子 - 中国語会話例文集
彼の健康は害されている。
他的健康受到了危害。 - 中国語会話例文集
自己紹介させてください。
请让我做一下自我介绍。 - 中国語会話例文集
大災害に見舞われた人
遭受大灾害的人 - 中国語会話例文集
小さいユニットのなかで
在小的单元中 - 中国語会話例文集
彼は小さい村で生まれた。
他出生在一个小村庄里。 - 中国語会話例文集
Aは生産業に携わっている。
A从事生产业。 - 中国語会話例文集
それは仮定されるべきでない。
那个不应该被假定。 - 中国語会話例文集
作業場を綺麗にしておきなさい。
请将车间打扫干净。 - 中国語会話例文集
これは店で一番良い酒です。
这是店里最好的酒。 - 中国語会話例文集
それを計算するのは難しい。
计算那个很困难。 - 中国語会話例文集
その会社が機械を製作した。
那个公司制作了机械。 - 中国語会話例文集
君を愛さずにはいられません。
不爱你我就活不下去了。 - 中国語会話例文集
それはみんなに愛されている。
大家都很爱那个。 - 中国語会話例文集
あなたを誤解させてごめんなさい。
很抱歉误会了你。 - 中国語会話例文集
彼女は有名な水彩画家だ。
她是有名的水彩画家。 - 中国語会話例文集
最近、このバンドが興味深い。
最近对这支乐队很感兴趣。 - 中国語会話例文集
生産モデルの変更依頼
生产模型更改的委托 - 中国語会話例文集
生産品番の変更依頼
生产产品编号变更的委托 - 中国語会話例文集
生産モデル変更の依頼
生产模型更改的委托 - 中国語会話例文集
支払明細を送付します。
发送支付明细表。 - 中国語会話例文集
最後まであきらめない
到最后为止都不放弃。 - 中国語会話例文集
最近この装置の調子が良い。
最近这个设备的状态很好。 - 中国語会話例文集
あなたに愛されていると感じる。
我感到被你爱着。 - 中国語会話例文集
警察に捕まってしまいます。
我被警察抓捕了。 - 中国語会話例文集
生産企画課に勤めています。
我在生产企划部上班。 - 中国語会話例文集
生産企画課に所属しています。
我属于生产计划部的。 - 中国語会話例文集
再度私に会って下さい。
请再次与我见面。 - 中国語会話例文集
そのバンドは既に解散している。
那支乐队已经解散了。 - 中国語会話例文集
それはいつ発売されるのですか。
那个什么时候发售啊? - 中国語会話例文集
既にそのバンドは解散している。
那支乐队已经解散了。 - 中国語会話例文集
あなたを心配させてごめんなさい。
抱歉让你担心我了。 - 中国語会話例文集
あなたの推察は正しいです。
你的推测是正确的。 - 中国語会話例文集
この表を完成させてください。
请你完成这个表格。 - 中国語会話例文集
私にあなたを接待させて下さい。
请让我接待你。 - 中国語会話例文集
靴が小さすぎて履けない。
鞋子太小了不能穿。 - 中国語会話例文集
作業はここまで行ってください。
工作请到这里为止。 - 中国語会話例文集
この計算はやはりおかしいです。
这个计算果然奇怪。 - 中国語会話例文集
購入時、設定されていません。
买的时候没有设定。 - 中国語会話例文集
明細の内訳は以下のとおりです。
具体明细如下。 - 中国語会話例文集
作業を停止してください。
请停止操作。 - 中国語会話例文集
ちょっとご説明させてください。
请让我稍微说明一下。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |