「いさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いさの意味・解説 > いさに関連した中国語例文


「いさ」を含む例文一覧

該当件数 : 22776



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 455 456 次へ>

未払い金が誤って反映されている

未付金额显示错了。 - 中国語会話例文集

この閉鎖に関する問い合わせはBTAまで。

封锁的相关问题请咨询交通局。 - 中国語会話例文集

ご挨拶が遅くなってしまい恐縮です。

问候迟了非常抱歉。 - 中国語会話例文集

保有財産とそれに附属するすべての権利

保有财产以及全部的附属权利 - 中国語会話例文集

船は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。

船驶入小港,在那里装上了货。 - 中国語会話例文集

目下、鋭意作業中でございます。

眼下我正在专心工作。 - 中国語会話例文集

さらに十万円ほど負けて下さい。

请再便宜十万日元。 - 中国語会話例文集

今回については、謹んで辞退させていただきます。

这次请允许我辞职。 - 中国語会話例文集

ウエイターが熱い皿のスープを出した。

服务员端出了热汤。 - 中国語会話例文集

新製品につきましては、別途御案内差し上げます。

关于新产品将会另外给您介绍。 - 中国語会話例文集


ご家族の悲しみはいかばかりかと拝察致します。

我理解您家人的悲痛。 - 中国語会話例文集

まずは概算見積もりをご連絡します。

首先向您通报大概的估算。 - 中国語会話例文集

ツインルームは最大3名様でのご利用が可能です。

双人房最多可以入住3人。 - 中国語会話例文集

先着10名さまのみ対象とさせていただきます。

只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集

第三四半期決算を発表しました。

发表了第三季度的决算。 - 中国語会話例文集

女性モニタの意見をもとに設計されました。

根据女性评论员的意见设计的。 - 中国語会話例文集

文庫版は上中下の3分冊で発売されます。

文库版分为上中下三册进行发售。 - 中国語会話例文集

作業が完了し次第報告して下さい。

工作完成之后请上报。 - 中国語会話例文集

下記のとおり取締役会を開催いたします。

如下举行董事会。 - 中国語会話例文集

厳しい寒さがパイプの中の水を凍らせた。

严寒使管道里的水冻结了。 - 中国語会話例文集

彼の財産は長男に与えられた。

他的财产被判给了长子。 - 中国語会話例文集

彼はコメディアンに分類されたくないと思っている。

他不想被归类为喜剧演员。 - 中国語会話例文集

差し支えなければ、解約のご理由をお教え下さい。

如果方便的话,请您告诉我解约的理由。 - 中国語会話例文集

記者発表会のご開催おめでとうございます。

恭喜召开记者发布会。 - 中国語会話例文集

サイトがご覧になれない方は下記をお試し下さい。

无法浏览网页的用户请试试下述链接。 - 中国語会話例文集

降雨のため、屋内での開催に変更となりした。

由于下雨,改为在室内举行。 - 中国語会話例文集

抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。

将抽取50位顾客赠送旅游券。 - 中国語会話例文集

小さなお子様はご入場できません。

小孩子不能入场。 - 中国語会話例文集

正確な金額は注文後に確定されます。

将在下订单之后确定正确金额。 - 中国語会話例文集

請求書に記載された金額が誤っているようです。

账单里记载的金额好像有错误。 - 中国語会話例文集

私は作者の文体の華麗さが好きだ。

我喜欢作者那华丽的文体。 - 中国語会話例文集

彼は遺書で私を遺産受取人に指名した。

他在遗书中将我指定为遗产的继承人。 - 中国語会話例文集

タイ工場は閉鎖することとなりました。

关闭了泰国的工厂。 - 中国語会話例文集

このたび弊社内で労働組合が結成されました。

这次公司内部组建了工会。 - 中国語会話例文集

作業中はこまめに休息をおとり下さい。

工作过程中请好好休息一下。 - 中国語会話例文集

週の前半は得意先を訪ねて回ります。

前半周在奔走拜访老客户。 - 中国語会話例文集

参加者はそれぞれ軍手をご持参下さい。

请参加者带上各自的手套。 - 中国語会話例文集

本企画の目標はどのように設定されましたか。

本计划的目标设定是为了什么? - 中国語会話例文集

直接お会いしてご説明差し上げたく存じます。

希望能直接见到您向您说明。 - 中国語会話例文集

今後もよりよいサービスを目指してまいります。

今后也将以更好的服务为目标。 - 中国語会話例文集

労働組合法は何年も前に改正されていますよ。

劳动组合法在几年前就被修改了。 - 中国語会話例文集

最重要事項なので最優先で進めてください。

请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集

さしさわりなければご記入下さい。

如果不妨碍您的话请您写下来。 - 中国語会話例文集

待ちに待った映画が公開された。

盼望已久的电影终于上映了。 - 中国語会話例文集

下記要望で手配させていただきます。

就以下的要求进行安排。 - 中国語会話例文集

金額は金の価格が反映される。

金额反映了黄金的价格。 - 中国語会話例文集

すみません計算間違いをしていました。

不好意思犯了计算错误。 - 中国語会話例文集

この地区のごみ対策はすばらしい。

这个地区的垃圾处理做得很好。 - 中国語会話例文集

計算式を間違って送付をしてしまい、すみません。

把计算的式子送错了,对不起。 - 中国語会話例文集

彼女は委員会の共同司会者に指名された。

她被指定为委员会的合作主持人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 455 456 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS