意味 | 例文 |
「いしつする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48192件
彼女はあなたにいくつかの質問をするかもしれません。
她可能会向你提几个问题。 - 中国語会話例文集
手術するところを印つけていきます。
在做手术的地方做个记号。 - 中国語会話例文集
肉体が死ぬと,精神もそれにつれて消滅する.
肉体死了,精神也随着消灭。 - 白水社 中国語辞典
P1復号化処理部57の詳細については、後述する図6を参照して説明する。
稍后将参考图 6更详细说明 P1解码处理部分 57。 - 中国語 特許翻訳例文集
支出を抑制し,赤字を圧縮することを極力主張する.
力主减少开支,压缩赤字。 - 白水社 中国語辞典
つぎに、図2を参照しながら、MFP10の詳細構成について説明する。
接着,一边参照图 2,一边对 MFP10的详细构成进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS30の処理について図15を用いて説明する。
将参照图 15来描述步骤 S30的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS50の処理について、図27を用いて説明する。
将参照图 27来描述步骤 S50的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの処理について、図3に基づいて説明する。
下面将参考图 3说明该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の第2の実施形態を説明する。
接着说明本发明第 2实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の第3の実施形態を説明する。
接着说明本发明第 3实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
君はそれについて心配する必要はない。
你没有为那个担心的必要。 - 中国語会話例文集
羊飼いは羊舎に隣接する家に住んでいる。
牧羊人住在与羊圈毗连的房子里。 - 中国語会話例文集
昔から今までの大要をかいつまんで説明する.
扬榷古今 - 白水社 中国語辞典
ステップS1306の詳細な処理については後述する。
稍后将描述步骤 1306中的处理的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9および図10については、後から詳しく説明する。
将在后面详细说明图 9和图 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
各処理の詳細については後述する。
后面将描述每个处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの古い設備を改造して役に立つものにする.
把这些旧设备改造成[为]有用的东西。 - 白水社 中国語辞典
映画とテレビ(映画と芝居)の2つの分野で活躍する役者.
两栖演员 - 白水社 中国語辞典
各地よりの来賓と輸出取引について商談する.
与各地来宾洽谈出口交易。 - 白水社 中国語辞典
美醜の区別がつかない,みそもくそも一緒にする.
不辨妍媸((成語)) - 白水社 中国語辞典
Y座標が最大値Ymaxに達すると、1つの二次元画像11に関する処理は終了する。
若 Y坐标达到最大值 Ymax,则对所述一个二维图像 11的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
水力を利用して動力とする必要がある,動力にするよう水力を利用する必要がある.
要利用水力作为动力。 - 白水社 中国語辞典
もし明日晴れならば、外出するつもりです。
如果明天天晴我就打算出去。 - 中国語会話例文集
社債を発行して資金を調達するつもりです。
打算发行公司债券来调配资金。 - 中国語会話例文集
本閲覧室の参考書は無断帯出を禁止する.
本阅览室参考书不得私自携出。 - 白水社 中国語辞典
節約を励行して,不必要な支出を削減する.
要厉行节约,削减不必要的开支。 - 白水社 中国語辞典
本実施の形態で規定するIndexExtensionData()の例を、図53を用いて説明する。
对于在本实施例所规定的 IndexExtensionData()的例子将利用图 53来说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】初期推定PSFを生成する生成方法を説明する図である。
图 6是示出了用于生成默认估计 PSF的生成方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集
現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
介绍为了解决现存问题的运动。 - 中国語会話例文集
現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
介绍为解决现存问题的训练。 - 中国語会話例文集
4月末日を持ちまして解約するつもりでおります。
我准备在4月末进行解约。 - 中国語会話例文集
一つ一つの車両が列車を編成する.
单个儿的车箱组成列车。 - 白水社 中国語辞典
事件が一つまた一つと連続して発生する.
事情一件一件地接续发生。 - 白水社 中国語辞典
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 説明は以下の順序により行う。
在下文中,将按照以下顺序描述实现本发明的实施例: - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 説明は以下の順序により行う。
下文中,将以以下顺序描述用于执行本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3を参照して、タイル分割DMAC119の内部構成について説明する。
接下来,参考图 3描述分块 DMAC 119的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出部65は、携帯端末21を携帯するユーザの移動(携帯端末21の移動)を検出する。
检测部分 65检测携带移动终端 21的用户的移动 (移动终端 21的移动 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。
不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典
彼は帰国するかもしれないし,また引き続き中国で勉強するかもしれない,2つの可能性がある.
他也许回国,也许继续在中国学习,两种可能性都有。 - 白水社 中国語辞典
図8を参照して、本発明の実施の形態にしたがって動作する別のシステムを説明する。
参考图 8,其图解说明了依照本发明的实施例操作的另一个系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
思い残しの無いように学生生活を満喫する。
不留遗憾地好好享受学生生活。 - 中国語会話例文集
その問題を解決するために設計者と通信した。
我为了解决那个问题,联系了设计师。 - 中国語会話例文集
私立学校を創設して,優秀な人材を育成する.
创办民办学校,栽培优秀人材。 - 白水社 中国語辞典
また、コントローラ9は、次述するような各種の処理をも制御する。
另外,控制器 9还控制如下所述的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
書物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.
即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典
図8において、端末101が対向サーバ105に対して通信を開始する処理を説明する。
在图8中说明终端101开始向相向服务器105通信的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はいつ大阪に出張するつもりですか?
他打算什么时候去大阪出差呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |