「いしはだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いしはだの意味・解説 > いしはだに関連した中国語例文


「いしはだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10381



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 207 208 次へ>

ただ第2中隊しか最前線を押さえることができない,彼らの戦いぶりは最も勇猛だから.

只有二连能压住阵脚,他们打战最勇猛。 - 白水社 中国語辞典

5 状態判断部(状態取得手段)

5状态判断部 (状态取得单元 ) - 中国語 特許翻訳例文集

検査規格書に従って、判定してください。

请根据检查规格书判定。 - 中国語会話例文集

書類が重複していたら、破棄してください。

如果资料重复的话,请将其撕毁。 - 中国語会話例文集

これに基づいて手配してください。

请基于这个进行安排。 - 中国語会話例文集

今日、私の赤ちゃんが女の子だと判明した。

今天查明了我的宝宝是女孩子。 - 中国語会話例文集

会社で働く時に、何が重要だと思いますか?

在公司工作的时候,你觉得什么重要。 - 中国語会話例文集

その書類をまだ手配していません。

我还没有准备好那份资料。 - 中国語会話例文集

完成した製品が面白くなければ発売中止だ。

完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集

至急その支払い手続きをしてください。

请你赶快办那个支付手续。 - 中国語会話例文集


それをなるべく早く提出してください。

请你尽早提交那个。 - 中国語会話例文集

もっと早く医者に診てもらうべきだった。

我该早些让医生给我看病的。 - 中国語会話例文集

彼と一緒に電話会議を手配してください。

请你和他一起安排电话会议。 - 中国語会話例文集

私にもそれを同時に配信してください。

请也同时给我发送那个。 - 中国語会話例文集

それに対してできるだけ早く回答します。

针对那个我会尽早答复的。 - 中国語会話例文集

出来るだけ早くそれを修理することを推奨します。

我建议你尽早修理那个。 - 中国語会話例文集

シールがずれない様に貼ってください。

不要把标贴贴歪了。 - 中国語会話例文集

手荷物破損に注意してください。

请注意随身物品的破损。 - 中国語会話例文集

サイズに合わせたものを手配してください。

请安排尺寸合适的东西。 - 中国語会話例文集

議長が指名してから発言してください。

请在主持人点名之后发言。 - 中国語会話例文集

在庫分だけ特別価格で販売します。

只对库存的这些以特别价钱进行贩卖。 - 中国語会話例文集

午後8時に空港へ車を配車してください。

请下午8点配车来机场。 - 中国語会話例文集

至急、着払いで荷物を発送してください。

请火速发送到货付款的货物。 - 中国語会話例文集

所定の箇所に収入印紙を貼ってください。

请在规定的地方贴上印花税票。 - 中国語会話例文集

今後変更が発生したら連絡ください。

今后如果有变更的话请联系我。 - 中国語会話例文集

もし、予定が確定したら、早めに連絡ください。

如果确定了计划的话,请尽快联系我。 - 中国語会話例文集

私が反対しても何も変わらないだろう。

就算我反对也不会有什么变化的吧。 - 中国語会話例文集

今度家を離れるに際して,全く慌ただしかった.

这次离家,实在匆忙。 - 白水社 中国語辞典

ご安心ください,すべて手抜かりなく手配してあります.

你放心,一切都安排好了。 - 白水社 中国語辞典

ねえごらんよ,この張り切りようったら大したものだ.

你瞧这个干劲儿多么大。 - 白水社 中国語辞典

最近になって初めてこの事に注意しだした.

直到最近才注意起这件事来。 - 白水社 中国語辞典

この引用は変更されるだろうし、私達はその引用を適宜校正していくつもりだ。

这个引用会有所变更,我们打算适当的将其修改利用。 - 中国語会話例文集

母はケンブリッジで数学の学位試験の一級合格者だったんだよ。

母亲曾是剑桥大学数学学位考试的一级合格者。 - 中国語会話例文集

連絡いただいた書籍の著作権については、弊社ではなく「河田出版」にお問合せ下さい。

关于您所说的书籍的著作权,请向“河田出版”询问。 - 中国語会話例文集

彼の過ちはとても深刻である,だのに君は彼のために何を憤慨しているのだ!

他的错误很严重,你还为他抱什么不平! - 白水社 中国語辞典

アワは一面の黄金色であるが,ただこの石橋村だけはからからに乾いている.

谷子是一片金黄,唯独这石桥村还是干焦焦的。 - 白水社 中国語辞典

これは当事者すべてが知っていることだが,ただ局外者はあまり詳しくない.

这是局内人都知道的事情,只是局外人不太清楚。 - 白水社 中国語辞典

今はちょうど梅雨時だ,だからね,外出する時は傘を持って行かなくちゃ.

现在正是梅雨时期,所以嘛,出门必需带伞。 - 白水社 中国語辞典

彼は他のことは心配しない,子供に職が見つからないことだけが心配なのだ.

他不着急别的,就着急孩子没事干。 - 白水社 中国語辞典

この直後には、最初の信号電荷は最終転送段32にある。

这样,最初的信号电荷存在于最终传输段 32内。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハーバード大学は会衆派教会信者によって設立された。

哈佛大学是由公理派教徒建立的 - 中国語会話例文集

商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。

商品的配送状态请向物流公司询问。 - 中国語会話例文集

この件については弊社は特に問題視しておりません。

关于这件事本公司并没有视为问题。 - 中国語会話例文集

汚い仕事やきつい仕事は彼女は一度も手を出したことがない.

脏活累活她从来就不沾边。 - 白水社 中国語辞典

今日の試験はたいして難しくなかったが、ただ問題が多すぎて、時間が足りなかった。

今天的考试虽然不怎么难,但是就是题目太多时间不够。 - 中国語会話例文集

先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。

谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。 - 中国語会話例文集

上記については、CodedBlockPatternLuma だけではなく、CodedBlockPatternChromaに対しても同様である。

上述记载不仅对 CodedBlockPatternLuma,对 CodedBlockPatternChroma也是同样的。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは商談の内容は第三者へ情報を公開しないです。

我们不会把商谈内容的信息公布给第三方。 - 中国語会話例文集

この料理は作り方はとても簡単だけれど美味しい。

虽然这道菜的做法很简单但是很好吃。 - 中国語会話例文集

私はそれはもっと小さい女の子向けだということを理解した。

我明白了那个是面向更小一些的女孩子的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 207 208 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS