「いじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いじょうの意味・解説 > いじょうに関連した中国語例文


「いじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 999 1000 次へ>

公明で小事にこだわらない.

光明磊落((成語)) - 白水社 中国語辞典

時代の潮流を形成する.

汇成时代的洪流 - 白水社 中国語辞典

1台の鮮やかに青い乗用車.

一辆亮蓝的轿车 - 白水社 中国語辞典

民衆の憤りが非常に強い.

民愤极大。 - 白水社 中国語辞典

内憂外患の状態にある.

处在内忧外患之中 - 白水社 中国語辞典

革が丈夫で,デザインも美しい.

皮革柔韧,式样美观。 - 白水社 中国語辞典

この文字は何という書体ですか?

这字是什么体? - 白水社 中国語辞典

飛行機が頭上を旋回している.

飞机在头顶上盘旋。 - 白水社 中国語辞典

彼女に遅刻しないようにと言った.

我要她别迟到。 - 白水社 中国語辞典

お愛想言葉,(常套の)あいさつ言葉.

应酬话 - 白水社 中国語辞典


情勢はたいへん有利である.

形势有利得很。 - 白水社 中国語辞典

毎週1度映画を上映する.

每周放一次电影。 - 白水社 中国語辞典

その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。

之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

李教授は年齢や長幼の順において王先生と相当する.

李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典

(交通・工業・軍事・警察・医療などに用いる)実用テレビ.

应用电视 - 白水社 中国語辞典

また、上述した1ページ表示アイコン3116Bと同様に、1ページ表示アイコン3118Bを押下することにより、たとえば3ページ表示していたプレビューが1ページ表示になり(このとき1ページ分を大きく表示)、上述した複数ページ表示アイコン3116Cと同様に、複数ページ表示アイコン3118Cを押下することにより、たとえば、1ページ表示していたプレビューが3ページ表示になる。

与上述的 1页显示图标 3116B相同,通过按下 1页显示图标 3118B,例如 3页显示的预览变成 1页显示 (此时极大地显示 1页量 )。 与上述的多页显示图标 3116C相同,通过按下多页显示图标 3118C,例如,1页显示的预览变成 3页显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は小学校の専門職助手として働いている。

她以一个小学的职业助手为工作。 - 中国語会話例文集

彼女はちょうど腹を立てているところだ,出かけて行って彼女を怒らすな.

她正生气,你别去招惹她。 - 白水社 中国語辞典

彼女の顔の表情は,時にうれしそうであり,また時にはいらいらしている.

她脸上的表情时而高兴,时而愤懑。 - 白水社 中国語辞典

政治上のうそは正当化され得ない。

政治上的谎言无法被正当化。 - 中国語会話例文集

国防上の重要地点は警戒がとても厳しい.

国防重地警戒很严。 - 白水社 中国語辞典

企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。

企业外部的消息作为参考决定产品的销售。 - 中国語会話例文集

選択処理は上記したように特徴のセットの評価に基づいている。

该选择处理基于上述一组特征的评估。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動車メーカーはこの状況に危機感を感じている。

汽车制造商在这种状况下体会到了危机感。 - 中国語会話例文集

上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。

关于上述通知事项,请事先予以了解。 - 中国語会話例文集

(十分な事前調査もせず審査許可を経ない)大物の支持する工事.

有来头工程((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(‘政治处’‘政治部’など国家・政党が軍隊・行政機関・企業に設けた)政治思想工作を専門に行なう機構.

政治[工作]机关 - 白水社 中国語辞典

ステップS77において、コントローラ218は、L画像の表示時刻情報に基づいてL画像の表示時刻を決定し、R画像の表示時刻情報に基づいてR画像の表示時刻を決定する。

在步骤 S77中,控制器 218依据关于 L图像的显示时刻信息来确定 L图像的显示时刻,并依据关于 R图像的显示时刻信息来确定 R图像的显示时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

状態検出器15は、状態検出装置である。

状态检测器 15是状态检测装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

じゃあ私たちは明日、研究室で会いましょう!

那么我们明天在研究室见面吧! - 中国語会話例文集

すみませんが工場の住所を教えて下さい。

不好意思,请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集

これ以上女性にもててどうするの?

要比现在这样更受欢迎怎么得了。 - 中国語会話例文集

社債市場に久しぶりに新顔債が登場した。

公司债券市场中出现了久违的新债券。 - 中国語会話例文集

被保険者数はここ数年で徐々に増加している。

这几年被保人数在逐渐增加。 - 中国語会話例文集

順序を正して、資料を同封して下さい。

请纠正顺序将资料附在信内。 - 中国語会話例文集

事業継続計画の検証の実行

项目持续计划的实证 - 中国語会話例文集

事業継続計画の検証の実行

检验事业持续计划的执行 - 中国語会話例文集

情報開示者に代わってデータが提供される。

代替信息披露者提供数据。 - 中国語会話例文集

60人の乗客が搭乗していた。

搭乘了60个人的乘客。 - 中国語会話例文集

すみませんが工場の住所を教えて下さい。

不好意思请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集

工場長の指示に従って下さい。

请遵循厂长的指示。 - 中国語会話例文集

低成長だが常に需要がある事業

发展慢但需求稳定的产业 - 中国語会話例文集

喘鳴は気道の障害から生じる。

喘鸣是由呼吸道障碍引起的。 - 中国語会話例文集

私の職場は早朝手当も充実している。

我的工作单位的早班补贴也很丰富。 - 中国語会話例文集

社員に業務上の決定事項を知らせること。

通知公司员工业务上的决定事项。 - 中国語会話例文集

商品開封時、すでに瑕疵のある状態でした。

商品开封时已经是有瑕疵的状态了。 - 中国語会話例文集

中国人民政治協商会議.

中国人民政治协商会议 - 白水社 中国語辞典

彼女の遺体は工場が車を出して火葬に付した.

她的尸体由厂里派车去火化了。 - 白水社 中国語辞典

歴史の舞台に登場する(から退場する).

登上(退出)历史舞台 - 白水社 中国語辞典

文章の構造が緻密であり,叙述が平明である.

文章结构谨严,铺叙平直。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS