意味 | 例文 |
「いじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
1航海を条件として用船する.
论航次租船 - 白水社 中国語辞典
技術工養成所.≒技校((略語)).
技工学校 - 白水社 中国語辞典
時代の潮流に逆らって動く.
逆时代的潮流而动 - 白水社 中国語辞典
飛行機が上空で旋回する.
飞机在天空盘旋。 - 白水社 中国語辞典
厳重な抗議を表明する.
提出强烈抗议 - 白水社 中国語辞典
大衆感情が激高する.
群情激昂 - 白水社 中国語辞典
(箇条書きにした)奏文を上呈する.
上疏 - 白水社 中国語辞典
両手を前後に振る老人向きの体操.
甩手操 - 白水社 中国語辞典
‘苏铁’は日常語では‘铁树’と言う.
苏铁俗称铁树。 - 白水社 中国語辞典
今日私は穴を十幾つ埋めた.
今天我填了十几个坑。 - 白水社 中国語辞典
注意して授業や講演を聞く.
用心听讲 - 白水社 中国語辞典
内通して情報を漏らす.
通风报信((成語)) - 白水社 中国語辞典
もうこれ以上延ばしてはならぬ.
别再推迟下去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく娘に冗談を言う.
他爱跟他女儿开玩笑。 - 白水社 中国語辞典
重大な局面を収拾する.
收拾危局 - 白水社 中国語辞典
局部(個人)が全体(集団)に従う.
小我服从大我。 - 白水社 中国語辞典
彼は不用意に情報を漏らした.
他无意间泄露了消息。 - 白水社 中国語辞典
内通して情報を漏らす.
通风报信((成語)) - 白水社 中国語辞典
患者に肝臓の移植を行なう.
给病人进行肝脏移植。 - 白水社 中国語辞典
彼の行動は少し異常である.
他的行动有些异常。 - 白水社 中国語辞典
砲艦が海上を遊弋する.
炮艇在海面上游弋。 - 白水社 中国語辞典
法律条文を引用する.
援引法律条文 - 白水社 中国語辞典
重量トンで運賃を計算する.
按重量吨计算运费。 - 白水社 中国語辞典
(交渉などを)一時中止する.
暂为作罢 - 白水社 中国語辞典
この冷蔵庫は上等である.
这只冰箱崭货。 - 白水社 中国語辞典
工場は正式に稼働する.
工厂正式投入生产。 - 白水社 中国語辞典
彼女の歌はよく音程が狂う.
她唱歌儿爱走调儿。 - 白水社 中国語辞典
続いて、画像処理部150が、撮像動作状態取得部120に保持されている撮像動作状態情報を取得し、これに関連付けて加工情報記憶部140に記憶されている加工情報(指定された撮像動作状態に対応する加工情報)を取得する(ステップS903)。
随后,图像处理单元 150获取在成像操作状态获取单元 120中保持的成像操作状态信息,并且获取在处理信息存储单元 140中存储的与成像操作状态信息相关联的处理信息 (与所指明的成像操作状态对应的处理信息 )(步骤 S903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。
她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。 - 中国語会話例文集
業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.
业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典
‘第八届全国人民代表大会’;第8期全国人民代表大会.
八届人大((略語)) - 白水社 中国語辞典
兄弟の間で,こんなに他人行儀にしなくてもいいじゃないか.
兄弟之间,何必这么客气。 - 白水社 中国語辞典
また例えば、上記実施形態では、重畳する情報に関わらず、テレビ200の処理モードを強制的に2Dモードとするように重畳制御部185で制御したが、本発明はかかる例に限定されない。
作为另一示例,在本实施例中,叠加控制部分 185执行控制,使得将电视 200的处理模式强制变为 2D模式,而不管叠加的信息,但是本发明不限于该示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、後述する表示制御部180は、ビューファインダ108に表示させているこの所定領域の境界線に、例えば、四角い枠等の指標を重畳して表示させる。
此时,显示控制部 180在显示于取景器 108的该预定区域的边界线上例如重叠显示四方框等标识。 - 中国語 特許翻訳例文集
5 状態判断部(状態取得手段)
5状态判断部 (状态取得单元 ) - 中国語 特許翻訳例文集
22 予約実行制御部(予約実行制御手段)
22预约执行控制部 (预约执行控制单元 )CN 1020476595 A - 中国語 特許翻訳例文集
3.各表示状態の説明(図3〜図7)
3.每个显示状态的描述 (图 3至图 7B) - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の中国語はあなたほど上手ではない。
她的中文没有你好。 - 中国語会話例文集
こんな答えじゃあなたは納得しないでしょう。
这样的回答你是不会满意的吧。 - 中国語会話例文集
それじゃあ私たちは明日会いましょう。
那么我们明天见面吧。 - 中国語会話例文集
損失が生じている株をすべて処分売りした。
卖出了所有亏损的股票。 - 中国語会話例文集
非常識が新しい常識になる。
超乎常识将成为新的常识。 - 中国語会話例文集
彼女が次に事務所に来るのは、来週水曜日です。
他下次来事务所是下周的周三。 - 中国語会話例文集
彼女はエベレスト上空からスカイダイビングした。
她从埃弗勒斯峰上空高空跳伞。 - 中国語会話例文集
主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。
在主人公小时候父母就去世了。 - 中国語会話例文集
彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。
他和自己的妻子一起环球旅游了。 - 中国語会話例文集
あなたは全然このバンドのファンじゃない、そうでしょ?
你完全不是这个乐队的粉丝,对吧? - 中国語会話例文集
タイ居住者と国外居住者
泰国公民和国外公民 - 中国語会話例文集
彼女は自分のチームを優勝に導いた。
她带领自己的团队获得了冠军。 - 中国語会話例文集
表示盤はあと60分と表示している。
显示板显示还有60分钟。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |