意味 | 例文 |
「いせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
不知道为什么不能付款。 - 中国語会話例文集
今回の米国出張の感想をおきかせください。
请告诉我你这次去美国出差的感想。 - 中国語会話例文集
わからないところがあったら質問させていただきます。
如果有不懂的地方请允许我提问。 - 中国語会話例文集
あなたが言ったことを理解できていません。
我没理解你说的话。 - 中国語会話例文集
あなたにいい知らせをできるでしょう。
我应该能告诉你个好消息吧。 - 中国語会話例文集
私にあなたが都合のいい日時を知らせることができる。
你可以让我知道你哪天方便。 - 中国語会話例文集
書類を再送させていただきます。
我会吧那份文件再发一次。 - 中国語会話例文集
その資料について確認させていただきます。
我会确认那份资料。 - 中国語会話例文集
今から自己紹介をさせていただきます。
请允许我现在做个自我介绍。 - 中国語会話例文集
人間の営みというものが理解できません。
我不能理解人类的行为。 - 中国語会話例文集
床は大理石の板石で覆われていた。
地上覆盖着大理石板。 - 中国語会話例文集
私に何が起きているかについて知らせてもらえますか?
你能通知我发生了什么吗? - 中国語会話例文集
これら全ては人間のせいで起きている。
这些全部是有人类造成的。 - 中国語会話例文集
私がそれを好きだということをあなたに知らせしたい。
我想告诉你我喜欢那个。 - 中国語会話例文集
電球を換えたい時は私に知らせて下さい。
想换灯泡的时候请告诉我一声。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることが理解できません。
不能理解你说的话。 - 中国語会話例文集
当社には英語で対応できるスタッフがいません。
本公司没有能用英语进行接待的员工。 - 中国語会話例文集
私と一緒に彼のお見舞いに行きませんか。
和我一起去探望他吧? - 中国語会話例文集
あなたの言っていることが良く理解できません。
我不是很能理解你在说的事。 - 中国語会話例文集
この論文では、19世紀の移送命令書を分析します。
这个论文分析了19世纪的调卷令。 - 中国語会話例文集
私と一緒に買い物に行きませんか?
不和我一起去购物吗? - 中国語会話例文集
それにできるだけ急いで対応してもらえませんか。
可以请您尽快应对那个吗。 - 中国語会話例文集
修正した請求書を至急送ってください。
请火速发送修改过的账单。 - 中国語会話例文集
券売機・駅事務所では発売していません。
在售票机和车站办公室没有卖。 - 中国語会話例文集
あなたの言っている事が理解できません。
不能理解你所说的事。 - 中国語会話例文集
接客員がお席へご案内いたします。
服务员会引导您入座。 - 中国語会話例文集
お問合せ頂き、ありがとうございます。
感谢您的垂询。 - 中国語会話例文集
今後の販売継続を検討させていただきます。
我要研究今后的贩卖的持续。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
这个工作的话最多三天就能做完。 - 中国語会話例文集
当ホテルの滞在期間をお聞かせください。
请告诉我在这家酒店的停留时间。 - 中国語会話例文集
事前の手続きがない場合は入れません。
没有事先的手续的话进不去。 - 中国語会話例文集
少し確認させていただきたいことがあるのですが。
有稍微想确认一下的事情。 - 中国語会話例文集
是非ここで働かせていただきたいです。
请务必让我在这里工作。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
如果是这个工作的话最多三天就能完成。 - 中国語会話例文集
何かの不具合のせいでの緊急停止です。
因为某些故障而紧急停车。 - 中国語会話例文集
いつもご尽力いただき、足を向けて寝られません。
您一直为我尽心尽力,我实在是感激不尽。 - 中国語会話例文集
いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。
对于您一直的灵活处理深表感谢。 - 中国語会話例文集
微力ながらお手伝いさせていただきます。
虽然我力量微弱,但是请让我帮助您。 - 中国語会話例文集
行き違いになってしまったようで申し訳ございません。
非常抱歉弄错了。 - 中国語会話例文集
配送日をご指定いただくことはできません。
不能指定送货日期。 - 中国語会話例文集
世界の勢力図が変化してきている。
世界的势力版图慢慢变化着。 - 中国語会話例文集
お知らせいただきありがとうございました。
感谢您的告知。 - 中国語会話例文集
今までで一番大好きな先生です。
你是目前为止最喜欢的老师。 - 中国語会話例文集
彼は私たちが大好きな優しい先生です。
他是我们最喜欢的温柔的老师。 - 中国語会話例文集
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
不明白为什么不明支付。 - 中国語会話例文集
それは言葉には表せないほどきれいです。
那个美得用无法用语言来形容。 - 中国語会話例文集
どうぞ栓抜きで栓を抜いてください.
请你用酒钻子拔瓶塞儿。 - 白水社 中国語辞典
お互いに恨みっこなしといきませんか!
咱们俩谁也别抱怨谁了! - 白水社 中国語辞典
私は世話しないのでなくて,世話できないのである.
不是我不管,是我不能管。 - 白水社 中国語辞典
先生はいつも宿題ノートの抜き取り検査をする.
老师经常抽查作业本。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |