意味 | 例文 |
「いたば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48062件
私たちは公共の財産を大切にしなければならない.
我们应该爱护公共财产。 - 白水社 中国語辞典
こうした記憶デバイスは、例えば、磁気、光学または半導体記憶媒体を含む、いくつかの媒体タイプのうちのいずれか1つを備えてよい。
所述存储装置可包含若干媒体类型中的任一者,包括 (例如 )磁性、光学或半导体存储媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば米国では、CCテキストは英語で、そしてしばしばスペイン語でも利用できる。
例如在美国,可以获得英语 CC文本,并且通常可以获得西班牙语的文本。 - 中国語 特許翻訳例文集
対向基板20は、例えば石英基板、ガラス基板等の透明基板である。
对向基板20是例如石英基板、玻璃基板等的透明基板。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただ彼についていけばいいだけだ。
你只要跟着他去就可以了。 - 中国語会話例文集
しばらく待っていただいていいですか?
能不能请稍等一下? - 中国語会話例文集
あなたはいろいろな角度から考えてみなければいけない.
你得从各方面看。 - 白水社 中国語辞典
意見があれば言ったらいいのに,何を遠慮しているのだ!
有意见就提嘛,何必客气呢? - 白水社 中国語辞典
一貫性を私たちは保たなければいけないという意味ですか?
意思是我们必须保持一贯性吗? - 中国語会話例文集
もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。
如果你不讨厌我的话,我想见你。 - 中国語会話例文集
いくつかの態様によれば、デバイスは、有線デバイスであり得る。
根据一些方案,设备可以是有线设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は現場に深く立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する.
他深入现场,摄取几个好镜头。 - 白水社 中国語辞典
(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典
インターネットで販売したい。
想在网上销售。 - 中国語会話例文集
晩御飯、おいしいもの食べた?
晚饭好吃吗? - 中国語会話例文集
とても素晴らしい大会でした。
非常棒的大会。 - 中国語会話例文集
難しい立場にいました。
我处在了复杂的立场上。 - 中国語会話例文集
タバコを吸いたくならないですか?
你不想抽烟吗? - 中国語会話例文集
あなたの提案は大変素晴らしい。
你的建议很棒。 - 中国語会話例文集
販売要求に対応したい。
想要满足销售要求。 - 中国語会話例文集
そのいでたちはとてもバタ臭い.
这身打扮太洋气了。 - 白水社 中国語辞典
その店員は私の家のそばのタバコ屋で働いている。
那个店员在我家附近的卖烟店里工作。 - 中国語会話例文集
たとえば、図18(1)に示した第1例との対比では、図20(1)に示す第3例のようにすればよい。
例如,与图 32A所示的第一示例对比,可以使用图 36A所示的第三示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない.
在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。 - 白水社 中国語辞典
基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信しうる。
基站 102可与一个或多个移动设备进行通信,例如移动设备 116和移动设备 122; - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信することができる。
基站 102可以与一个或多个移动设备 (例如,移动设备 116和移动设备 122)进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信しうる。
基站 102可与例如移动装置 116和移动装置 122等一个或一个以上移动装置通信; - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信しうる。
基站 102可以与诸如移动设备 116和移动设备 122之类的一个或多个移动设备进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集
ばらばらになって包囲を突き破った兵士たちは,また次第に寄り集まって来た.
分散突围的战士,慢慢又合拢起来。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は生活が苦しかったが,やはり歯を食いしばって頑張ってきた.
他家生活困难,但还是硬挺过来了。 - 白水社 中国語辞典
調整値が例えばF14である。
调整值变为例如 F14。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、優先順位としては、1:
例如,作为优先位次,如 1: - 中国語 特許翻訳例文集
上履きと下履きを持って行く。
拿着室内鞋和室外鞋去。 - 中国語会話例文集
どうすれば英語が上達できる?
要怎么做英语才能进步? - 中国語会話例文集
私の両親は80代半ばだ。
我的父母80多岁。 - 中国語会話例文集
定期的にすれば保てます。
定期做的话就可以保持。 - 中国語会話例文集
この道を渡らなければ行けません。
必须通过这条路。 - 中国語会話例文集
ごろごろと石の散らばる谷間.
乱石沟 - 白水社 中国語辞典
洗濯ばさみ.≒衣服夹子,晒衣夹子.
晾衣夹子 - 白水社 中国語辞典
おばあさんが転ぶと大変だ.
老大娘摔了可了不得。 - 白水社 中国語辞典
隊を前後2列に並ばせる.
把队伍排成前后两列。 - 白水社 中国語辞典
頭が割れんばかりの心配事.
一腔心事 - 白水社 中国語辞典
病原菌が人体をむしばむ.
病菌侵蚀人体。 - 白水社 中国語辞典
洗濯ばさみ.≒衣服夹子,晾衣夹子.
晒衣夹子 - 白水社 中国語辞典
肩から学生かばんを提げる.
挎书包 - 白水社 中国語辞典
正体がすっかりばれる.
原形毕露((成語)) - 白水社 中国語辞典
私がだめと言えばだめです.
我说不沾就不沾。 - 白水社 中国語辞典
(早番・遅番に対し)通常の勤務.
正常班 - 白水社 中国語辞典
例えば、M=QPSK,R=1/2ならば、1.5倍のビットレートが得られる。
例如,在 M= QPSK、R= 1/2时,可得到 1.5倍的比特速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、国際公開第2007120453号を参照されたい。
参见例如 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |