意味 | 例文 |
「いたま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちは被災地のために募金などをしました。
我们为受灾地区募捐了。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに言われたとおりにします。
我们会按照你说的去做。 - 中国語会話例文集
私たちもなぜあなたが進歩したのか理解できます。
我们能理解你为什么进步了。 - 中国語会話例文集
私たちが泊まったホテルは、予想以上に豪華だった。
我们住的酒店比我们想的要豪华。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供たちの英語は上達しました。
托你的福孩子们的英语变好了。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさんの観光地へ行きました。
我们去了很多景点。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさんの芝居を観ました。
我们看了很多话剧。 - 中国語会話例文集
私たちは昼食のため休憩を取りました。
我们为了吃午饭休息了。 - 中国語会話例文集
あなたたちは何時に昼食を食べ始めましたか。
你们几点开始吃午饭的? - 中国語会話例文集
あなたたちは何時に朝食を食べ始めましたか。
你们几点开始吃早饭的? - 中国語会話例文集
私たちはあなたに寝袋とテントを用意しました。
我为你准备了睡袋和帐篷。 - 中国語会話例文集
私たちは以前、それをあなたに送りました。
我以前把那个送给你了。 - 中国語会話例文集
彼は「まただめだった」としょんぼりして私に言った.
他气馁地告诉我:“又失败了。” - 白水社 中国語辞典
今月末で退職したいです。
这个月底想辞职。 - 中国語会話例文集
絶対に彼らには負けたくない。
我绝对不想输给他们。 - 中国語会話例文集
絶対に彼らに負けたくない。
我绝对不想输给他们。 - 中国語会話例文集
私の推測は間違いでした。
我的推测是错的。 - 中国語会話例文集
早く英語をマスターしたい。
我想快点精通英语。 - 中国語会話例文集
私は今死にたい気分です。
我现在是想死的心情。 - 中国語会話例文集
上部に飾り板のついた窓
顶部有装饰板的窗户 - 中国語会話例文集
今、ホットケーキが食べたいです。
我现在想吃薄煎饼。 - 中国語会話例文集
先ずは資料を見て頂きたい。
请您务必要看资料。 - 中国語会話例文集
あなた達は良い姉妹です。
你们是好姐妹。 - 中国語会話例文集
私は横浜に行きたいです。
我想去横滨。 - 中国語会話例文集
あなたの毎日は楽しいですか?
你每天都很开心吗? - 中国語会話例文集
大会は勝利のうちに閉幕した.
大会胜利闭幕了。 - 白水社 中国語辞典
(スローガンを書いた)1枚のポスター.
一幅标语 - 白水社 中国語辞典
私は1かせの糸を巻いた.
我桄了一桄子线。 - 白水社 中国語辞典
私は長い間君を待った.
我等了你好久。 - 白水社 中国語辞典
私は問題を20余り解いた.
我算了二十多道题。 - 白水社 中国語辞典
この種の事は本当に頭が痛い.
这种事真头痛。 - 白水社 中国語辞典
私はひどく頭が痛い.
我头痛得历害。 - 白水社 中国語辞典
私の言葉は誤解を招いた.
我这话引起了误会。 - 白水社 中国語辞典
このもつれた糸の玉をほぐしなさい.
把这团线择开。 - 白水社 中国語辞典
岩が重なり合った高い山.
峥嵘嶙峋 - 白水社 中国語辞典
私ときたらいらいらするとだめなんです,いらいらするとたちまち病気になります.
我这个人着不得急,一着急就生病。 - 白水社 中国語辞典
本日はお忙しい中、若い二人のためにお集まりいただきまして、誠にありがとうございました。
今天在百忙之中为了年轻的两个人集合在一起,真的是万分感谢。 - 中国語会話例文集
お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。
虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。 - 中国語会話例文集
心配しないで、私は全く傷ついていません、しかし今はこれに集中したいのです。
不用担心,我一点也没事,但是现在想专心做这个。 - 中国語会話例文集
その時に流れていた御社のCMはいつも元気いっぱいで、ずいぶん励まされました。
那时流行的贵社的cm总是精神满满,很鼓励着我。 - 中国語会話例文集
わが校でも新しい学部の開設のため、長年にわたり議論を重ねてまいりました。
我们的学校为了开设新学部,长年都在举行会议。 - 中国語会話例文集
しかし、私が受け取ったコピーには、納期に関して依頼した修正が含まれていませんでした。
但是我拿到的复印件里并没有修改我对缴纳期限提出的委托。 - 中国語会話例文集
あなたが着ていたワンピースは、あなたにとても似合っていました。
你穿的连衣裙很适合你。 - 中国語会話例文集
私たちは山のふもとで露営した。
我们在山脚下露营。 - 中国語会話例文集
全く理にかなった解決をした.
解决得完全合理。 - 白水社 中国語辞典
楽しみにされていた皆様には申し訳ありませんが、ご理解のほど何卒よろしくお願い致します。
对于期待已久的各位深表歉意,敬请谅解。 - 中国語会話例文集
この資料は昨年作成されましたが、似たような問題が今も発生していますか。
虽然这份文件是去年制定的,但是现在还是在发生相似的问题。 - 中国語会話例文集
請求内容の記載の誤りにつきまして、大変ご迷惑をおかけ致しました。
账单内容上记载错误的事情真的是给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
スマートフォンをお使いいただくための初期設定をします。
进行初期设置,以让您使用智能手机。 - 中国語会話例文集
その計画についてあなたと数ヶ月前まで議論していた。
我关于那个计划,和你一直讨论到几个月前。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |