「いちざん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いちざんの意味・解説 > いちざんに関連した中国語例文


「いちざん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2568



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>

最近,一部の大学では新聞紙上を通じて外国の人材を招いた.

最近,有些大学通过报纸招聘外国人才。 - 白水社 中国語辞典

一実施形態において、乗算器411、412及び413は、アナログ乗算器である。

在一个实施例中,乘法器 411、412和 413是模拟乘法器。 - 中国語 特許翻訳例文集

一冊の中にさまざまな短編集が収録されていることを知ることができた。

知道了一本书中收录了各种各样的短篇小说。 - 中国語会話例文集

先ほどはお忙しい中、私たちの議論に参加してくださり、まことにありがとうございました。

非常感谢您在百忙之中参与我们的讨论。 - 中国語会話例文集

ご退院おめでとうございます。一日も早く元気なお姿が見られることを願っております。

恭喜出院。希望能早日看到您恢复活力。 - 中国語会話例文集

万が一、校正に不備がございましたらご連絡下さい。再校正を行います。

万一校正中有不足的地方请与我们联络。我们会再次校正。 - 中国語会話例文集

押印の漏れが1箇所ございますので、契約書を一度返送いたします。

因为有一处的盖章漏掉了,所以我们先返送给您。 - 中国語会話例文集

一かけらのパンを稼ぐため,彼らは自分の労働力を安値で売らざるを得なかった.

为了挣得一块面包,他们不得不贱价出卖自己的劳动力。 - 白水社 中国語辞典

ここで、エリアの開始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。

在此,区域的开始位置及结束位置的坐标例如是以读取范围 R的前端的左端为原点的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、エリアの開始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。

其中,区域的开始位置和结束位置的坐标例如用将读取范围 R的前端的左端作为原点的坐标表示。 - 中国語 特許翻訳例文集


ここで、エリアの開始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。

在此,区的开始位置以及结束位置的坐标由例如以读取范围 R的前端的左端为原点的坐标来表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、一部のユーザは、ユーザのソーシャルネットワーキングライフスタイルの一部としてユーザの現在のステータスおよびアクティビティをユーザの友人および家族に知らせることを望むことがある。

另外,一些用户可能希望告知他的朋友和家人其当前状态和活动,作为其社交生活方式的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、ユーザ入力データベース14に選択された情報、すなわちユーザの電話番号(ユーザ識別子コード)、ユーザが関心を持つ特定の気象パターンに関するコード(気象内容識別子)、ユーザが関心を持つ空間位置の周囲の空間範囲(空間範囲識別子)、およびユーザが関心を持つ空間位置(空間位置識別子)をユーザ入力データベース14に入力する。

用户将所选择的信息输入到用户输入数据库 14,即用户电话号 (用户标识符码 )、用户感兴趣的特定天气模式的码 (天气内容码 )、用户感兴趣的空间位置周围的空间范围 (空间范围标识符 )和用户感兴趣的空间位置 (空间位置标识符 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、割当てはアカウント残高の一部分を表してもよい。

然而,分配可表示账户余额的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8では、二次元平面上に現在地Pがプロットされた。

在图 8中,在二维平面上绘制了当前位置 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示部11は、確認画面C1で現在の設定値を示す。

液晶显示部 11在确认画面 C1中显示当前的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示部11は、確認画面C2で現在の設定値を示す。

液晶显示部 11在确认画面 C2中示出当前的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。

他相信那起犯罪是由一个人做的。 - 中国語会話例文集

総勘定元帳と固定資産台帳の残高が不一致となる。

总分类账和固定资产总账的余额不一致。 - 中国語会話例文集

上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である.

上不着天,下不着地。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼らの工場所在地は辺ぴな山間地帯にあって,情報に乏しい.

他们厂地处偏远山区,信息不灵。 - 白水社 中国語辞典

総理の外国訪問期間は,第一副総理が暫時代行する.

总理出国访问期间,工作由第一副总理暂代。 - 白水社 中国語辞典

ステップS21において、制御部39は現在地情報に基づいて、携帯端末1の現在地を二次元平面上にプロットする。

在步骤 S21,控制单元 39基于当前位置信息在二维平面上绘制移动终端 1的当前位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に、後段に配置した減算処理する補正回路の一例を示す。

图 10示出了位于下一级处以进行减法处理的修正电路 65的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばパノラマ撮像開始時点の位置を0度として、現在の角度位置を判定する。

例如,通过将全景图像捕获的开始点的位置设定为 0度确定当前的角位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、まず、携帯端末200は、自身で備えるGPS装置150などの現在位置情報取得装置から現在位置情報を取得する。

此时,首先,便携式终端 200从自身所具备的 GPS装置 150等当前位置信息取得装置取得当前位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このうち、第1の検知動作は、フットセンサ33上の、時間的に連続して検出されたユーザの両足(2つのパターン)の位置から、ユーザの位置座標Yを求め(処理a1)、ユーザの位置座標Yと起点マークM(原点座標)との距離D1が、ユーザ(人)が画像形成装置11の近傍に存在すると判定できる所定の距離D0以内であるかどうかを判定するものである(処理a2)。

其中,第 1检测动作,根据脚传感器 33上的时间上连续检测的用户的双脚 (两个图案 )的位置,求用户的位置坐标 Y(处理 a1),并判定用户的位置坐标 Y与起点记号 M(原点坐标 )的距离 D1是否为能够判定为用户 (人 )存在于图像形成装置 11的附近的规定的距离 D0以内 (处理 a2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

y座標ymの走査線において、x座標xlからxr - 1まで、階調cで描画する

在 y坐标中的扫描线 ym中,在 x坐标上从 xl到 xr-1灰度 c来绘制图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業ユーザが会議にいる場合、最長時間を匿名のユーザに適用することができない。

如果会议中有企业用户,则不施予匿名用户最大时间量。 - 中国語 特許翻訳例文集

めでたく全快されたとのこと、おめでとうございます。一日も早い職場復帰を待っています。

恭喜痊愈,等候你早日回归工作。 - 中国語会話例文集

心配して下さりありがとうございます。私の体調は少しずつよくなっています。

谢谢关心,我的身体正在慢慢恢复。 - 中国語会話例文集

御社から提供いただいた記録について、弊社側の記録と一部一致しない箇所がございます。

贵公司提供的数据和弊公司的记录有一部分不一样。 - 中国語会話例文集

第一志望へのご就職、おめでとうございます。貴君のご活躍を祈ります。

恭喜你能在第一志愿的地方就职。希望你能大显身手。 - 中国語会話例文集

インストール時にセキュリティプログラムの一時的停止が必要な場合がございます。

在安装时可能需要暂停安全程序。 - 中国語会話例文集

社内判定処理部122は、自装置が現在存在する位置を示す現在位置情報を取得し、取得した現在位置情報が社内判定情報管理部111によって管理されているA社位置情報と一致するか否かを判定する。

办公室内部确定处理部分 122获取指示 PC100当前出现的位置的当前位置信息,并且确定所获得的当前位置信息是否对应于由办公室内部确定信息管理部分 111管理的办公室 A的位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、本発明の一実施形態では、乗算器411の乗率は2、乗算器412の乗率は−2、乗算器413の乗率は4となっている。

因此,根据本发明的一个实施例,乘法器 411是乘以 2,乘法器 412是乘以 -2,并且乘法器 413是乘以 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

配置520において、カメラ504の入射瞳514は近似的に位置524に存在する。

在位置 520处,照相机 504的入射光瞳 514大致在位置 524处。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、以下の式に従って位置Aから位置Bへの座標変換を行うことができる。

因此,能够按照下式进行由位置 A向位置 B的坐标变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

シート上に転写された現像剤像は、定着装置10にてシートに対して加熱定着される。

在定影装置 10对薄片加热定影被转印到薄片上的显影剂像。 - 中国語 特許翻訳例文集

急速な経済成長に伴い、中国では国民の所得レベルが格段と向上した。

随着高速经济增长,在中国,国民的收入水准提高了一个档次。 - 中国語会話例文集

さらにまた装置制御部60は、その探索範囲を、条件検索用データベース内の複数の所在地情報が示す所在地と順次比較するようにして、当該探索範囲内の所在地を示す所在地情報を検出する。

另外,设备控制器 60顺序比较该搜索范围和由条件搜索数据库中的多条位置信息指示的所在地,以检测指示在搜索范围内的所在地的所在地信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに装置制御部60は、その探索範囲を、条件検索用データベース内の複数の所在地情報が示す所在地と順次比較するようにして、当該探索範囲内の所在地を示す所在地情報を検出する。

另外,设备控制器 60顺序比较该搜索范围和由条件搜索数据库中的多条所在地信息指示的所在地,以检测指示在该搜索范围内的所在地的所在地信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】フィルタ演算に使用するフィルタ係数の一例図である。

图 9是说明滤波计算时使用的滤波系数的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。

内容获得方法可以取决于第二用户的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準座標111は、基準位置設定部107によりEEPROM25に記憶される。

基准坐标 111被基准位置设定部 107保存在EEPROM25中。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様にして拡大枠111aの各位置の座標変換を行う。

同样地进行放大框 111a的各位置的坐标转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】ユーザインタフェース画面の一例を示す図である。

图 5是示出用户界面画面的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

そのマンションは、居酒屋から少し離れた場所に位置します。

那栋公寓在离居酒屋有点远的位置。 - 中国語会話例文集

ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。

这5年我们公司的速动比率超过100%。 - 中国語会話例文集

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。

他的作品定位于传统性和同时代性的夹缝中。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS