意味 | 例文 |
「いちだ い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8005件
一度読んだら,絶対に二度と読まない.
念了一遍,再不念了。 - 白水社 中国語辞典
皆様がもう一度おいでくださることを歓迎します.
欢迎你们再次来访。 - 白水社 中国語辞典
トイレが傷んだので,一時使用することを停止する.
厕所坏了,暂停使用。 - 白水社 中国語辞典
同省の茶生産高は全国第一位にある.
该省茶叶产量占居全国第一位。 - 白水社 中国語辞典
一番よいのは漢方医に診てもらうことだ.
你最好看中医。 - 白水社 中国語辞典
いったんこの弾性力が乗り越えられれば、第一弾性モジュール50は、第二主要部を図9の第二端部位置506となるように押すだろう。
一旦该弹力被克服,则第一弹性模块 50就将第二主要部分推入图 9中的第二端位置 506。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する.
一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵一個大隊を壊滅させ,一個連隊に重大な打撃を与えた.
我军击溃敌军一个营,重创一个团。 - 白水社 中国語辞典
もう一度この問題について詳細を説明してください。
请再就这个问题进行一次详细说明。 - 中国語会話例文集
人と会うのは好きだが、一人で遊んでいるのも好きだ。
我喜欢跟人见面,但也喜欢一个人玩。 - 中国語会話例文集
あなたは隊長だ,自分のことだけにそろばんをはじくことは許されない.
你是队长,不能只为自己打算盘。 - 白水社 中国語辞典
ルビーの硬度は(わずかにダイヤモンドに次ぐ→)ダイヤモンドを除けば一番だ.
红宝石的硬度仅次于金刚石。 - 白水社 中国語辞典
彼らは真相を知らない一部の人を扇動し得るだけだ.
他们只能煽动一些不明真相的人。 - 白水社 中国語辞典
このような女は,万が一お前に一時的好感を持っても,それはお前をもてあそぶだけのことだ.
这种女人,万一对你有一时好感,也不过白相你。 - 白水社 中国語辞典
よって、第一中間位置503から図9の第一端部位置への迅速な移行が、外力を適度に使用するだけで達成される。
因此,仅通过适度使用外力就可以实现从第一中间位置 503到图 9中的第一端位置的迅速转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二の順序は、第一の順序とは異なり第一の順序に対し逆順となる順序である。
第二顺序不同于第一顺序,即,与第一顺序相反。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、この第一中間位置503から、スライド組立品40の第二主要部250は、第一弾性モジュール50の弾性力によって、図9に示される第一端部位置へ付勢されるだろう。
现在,滑动组件 40的第二主要部分 250将通过第一弹性模块 50的弹力从该第一中间位置 503被推入如图 9所示的第一端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
淡い色の値段は3%アップで、濃い色なら10%アップだよ。
淡色的价格上涨了3%,深色的话上涨了10%。 - 中国語会話例文集
中国共産党第11回全国代表大会.≒十一大((略語)).
中国共产党第十一次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
また、第一弾性モジュール50の弾性力は、図6の付勢位置となるように、第二弾性モジュール160の自由弾性部164を付勢している。
而且,第一弹性模块 50的弹力将第二弹性模块 160的松散弹性部 164偏压到图 6的偏压位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一番前の一番左の座席は、そこにいる乗客とともに示されている。
最左最前座位被示为其中有乘客。 - 中国語 特許翻訳例文集
大隊長は上級機関の命令を各中隊の中隊長に伝える.
营长把上级的命令传布给各连连长。 - 白水社 中国語辞典
このステップS1306は第1の選択手段の一例である。
步骤 S1306是选择单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
誰が君の一番仲の良い友達ですか?
谁是你最好的朋友? - 中国語会話例文集
御一家族様1日2個限りとさせていただきます。
每个家庭每天仅限2个。 - 中国語会話例文集
全長をもう一度計ってもらってください。
请再次测量一下全长。 - 中国語会話例文集
今一番人気の映画をまだ見たことがありません。
还没看过现在最受欢迎的电影。 - 中国語会話例文集
もう一度それを仰っていただけますか。
能请你再说一遍那个吗? - 中国語会話例文集
背もたれを元の位置に戻してください。
请把靠背恢复原来的样子。 - 中国語会話例文集
今日は一日中雨だと思いますか?
你觉得今天会下一天的雨吗? - 中国語会話例文集
今日は一日中晴れだと思いますか?
你觉得今天一天都会是晴天吗? - 中国語会話例文集
まず一次文献を確認してください。
首先确认一次文献。 - 中国語会話例文集
これが一番確実な方法だと思います。
我觉得这个是最实际的方法。 - 中国語会話例文集
もう一度おっしゃっていただけますか。
能请您再说一次吗? - 中国語会話例文集
皆さん、どうぞ一度味噌汁を飲んでみてください。
各位,请尝一尝酱汤。 - 中国語会話例文集
彼は世界でも最も有名な音楽家の一人だ。
他是全世界最有名的音乐家之一。 - 中国語会話例文集
この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。
这家公司的产品的占有率是最高的。 - 中国語会話例文集
ちょっと挑戦的な目標を設定してください。
请设定有点挑战性的目标。 - 中国語会話例文集
もし私が一日遅れて生まれていたら、蟹座だった。
如果我晚一天出生的话就是巨蟹座了。 - 中国語会話例文集
この花は今まで見た花で一番綺麗だ。
这朵花是至今见过的花里最好看的。 - 中国語会話例文集
この花は今までに見た花で一番綺麗だ。
这朵花是至今见过的花里最美丽的。 - 中国語会話例文集
その中では文庫本が一番多いだろうか。
那里面文库书最多。 - 中国語会話例文集
だからその日はとてもよい一日になった。
所以那天成为了一个非常好的日子。 - 中国語会話例文集
それを私にもう一度送ってください。
请把那些再发送一次给我。 - 中国語会話例文集
違うグループのところに行って、伝達してください。
请去别的组那里转达一下。 - 中国語会話例文集
テストメールをもう一度送ってください。
请再发一遍测试邮件。 - 中国語会話例文集
私はまたそこに戻るために丸1年待っていたんだ。
我为了再回到那里等了整整一年。 - 中国語会話例文集
もう一度おっしゃってくださいますか?
可以请您再说一遍吗? - 中国語会話例文集
ペルーの一番有名な飲み物はインカコーラだ。
秘鲁最有名的饮品是印加可乐。 - 中国語会話例文集
~について一度も考えなかっただろう。
关于~一次也没考虑过吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |