「いてぼし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いてぼしの意味・解説 > いてぼしに関連した中国語例文


「いてぼし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6002



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 120 121 次へ>

壁は石膏ボードの一種でできていた。

墙壁是用一种石膏灰胶纸夹板做的。 - 中国語会話例文集

この帽子は先生に似合っています。

这个帽子很适合老师。 - 中国語会話例文集

彼女は美貌を維持するために走っています。

她为了保持美貌在跑步。 - 中国語会話例文集

このシューズは防水加工がなされています。

这双鞋做了防水加工。 - 中国語会話例文集

製造現場で帽子をかぶるよう伝えて下さい。

请告诉他们在制造现场要戴帽子。 - 中国語会話例文集

応募者多数の場合は抽選とさせていただきます。

如果参加者很多的话会进行抽签。 - 中国語会話例文集

祖母の家は自然に囲まれている。

祖母的家被自然环绕着。 - 中国語会話例文集

この商品は段ボールケースの中に入っています。

这个商品在纸箱里。 - 中国語会話例文集

私の父は、あなた達の事を今でもよく覚えています。

我爸爸至今还记得你们的事。 - 中国語会話例文集

頭が大きすぎて,帽子が入らない.

脑袋太大,帽子戴不进去。 - 白水社 中国語辞典


辛抱強い教育によって,彼らは皆感化された.

经过耐心教育,他们都被感化了。 - 白水社 中国語辞典

病院へ行って某同志の遺体にお別れをする.

前往医院向某某同志的遗体告别。 - 白水社 中国語辞典

李某は売春婦を買って,拘留されたといううわさだ.

听说李某嫖妓女,被拘留了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは核拡散防止に熱を入れている.

他们热心于防止核扩散。 - 白水社 中国語辞典

彼の音容や笑顔は,私は今でもなお覚えている.

他的音容笑貌,我至今还能记得。 - 白水社 中国語辞典

私にとって言うと,これはひどい不面目である.

对我说来,这太羞辱了。 - 白水社 中国語辞典

彼はそのニュースを聞いて,心中怒りを覚えた.

他听到这个消息,心里怨愤。 - 白水社 中国語辞典

彼の肉親はこの墓地に埋葬されている.

他的亲人葬在这块墓地里。 - 白水社 中国語辞典

新鮮な空気の欠乏している坑内で苦労して石炭を掘る.

在缺少新鲜空气的矿井里费力地挖煤。 - 白水社 中国語辞典

入力間違いはこのボタンを押して初めから入力して下さい。

如果输入错误,请按这个按钮,从头输入。 - 中国語会話例文集

私はあなたが私のことを覚えていてくれたことが嬉しい。

我为你记得我这件事而感到高兴。 - 中国語会話例文集

市役所では市街区建設図を募集する計画を立てている.

市政府计划征一张市区建设图。 - 白水社 中国語辞典

ボトルを収納する仕切りのあるサイドボードにビールが入っていなかった。

放瓶子的带隔板餐柜里没有啤酒了。 - 中国語会話例文集

最小部分距離を有するノード306は、シンボル1を送信するアンテナ4とともに、シンボル0,シンボル1,シンボル2,シンボル3をそれぞれ送信するアンテナ3を表わすノード312,314,316,318に展開される。

具有最小部分距离的节点 306经扩展为表示天线 3分别发射符号 0、符号 1、符号 2和符号 3以及天线 4发射符号 1的节点 312、314、316和 318。 - 中国語 特許翻訳例文集

為替手形の発明は中世において貿易を極めて容易にした。

汇票的发明使得中世纪的贸易变得极为简单。 - 中国語会話例文集

この人はいつも中に立って暴利を手に入れようとしている.

这个人总想从中莸取暴利。 - 白水社 中国語辞典

川の水は両岸の堤防と同じ高さである,両岸の堤防ぎりぎりいっぱいになった.

河水跟两岸的大堤平了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。

虽然她比我小三岁,但是相处非常融洽。 - 中国語会話例文集

市場に商品が欠乏して,人民に不便をもたらしている.

市场上商品匮乏,给人民帶来不便。 - 白水社 中国語辞典

まだ焼いていないれんがの生地は陰干しの後で窯に入れて焼く.

砖坯阴干后再放到窑里烧。 - 白水社 中国語辞典

その後、制御部101は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011により、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103を制御して絞り1022を駆動する。

之后,控制部 101通过变焦 /调焦 /光圈控制部 1011来控制变焦 /调焦 /光圈驱动部 103而驱动光圈 1022。 - 中国語 特許翻訳例文集

採用背景をよく理解してからA社の仕事に応募しなさい。

在完全了解录用的背景后,去A公司应聘工作吧。 - 中国語会話例文集

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集

船内に浸水しても一部に食い止めて沈没を防ぐために設けられた区画.

水密舱 - 白水社 中国語辞典

この老指導者の威光と人望は昔と比べても衰えていない.

这位老领导的威望不减当年。 - 白水社 中国語辞典

シンボル復調器B 230は、データシンボル上でデータ復調を行って、ダウンリンクパス上のデータシンボル推定を取得する。

码元解调器 B 230对数据码元执行数据解调以获得下行链路路径上的数据码元估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】3つのOFDMシンボルによって定義され、リソースブロック内のOFDMシンボルにより順序付けられたシンボルグループを説明する図である。

图 14图示了在资源块内在三个 OFDM符号上限定并且由 OFDM符号排序的符号组。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、シンボル同期部17は、OFDMシンボルの境界の位置(境界位置)を推定し、その境界の位置を表す信号を、シンボル同期信号として、シンボルタイプ推定部18に供給する。

而且,符号同步块 17估计 OFDM符号边界的位置 (即,边界位置 ),并将代表边界位置的信号发送到符号类型估计块 18,作为符号同步信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

CP挿入器ブロック310は、シンボル間干渉(ISI)から保護するガード時間をシンボル間に設けるために、OFDMシンボルの部分を繰返してもよい。

CP插入器块 310可以重复 OFDM符号的部分,从而提供符号之间的保护时间以防止符号间干扰 (ISI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

貿易会社の党委員会書記が,支配人を兼任している.

贸易公司的党委书记兼任经理。 - 白水社 中国語辞典

お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我盂兰盆休假的时候父母打算出来玩。 - 中国語会話例文集

私にとって英語のスペルを覚えるのが苦手です。

对于我来说记住英语的拼写很困难。 - 中国語会話例文集

お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我预定盂兰盆节和父母出去玩。 - 中国語会話例文集

図10(a)は、第1のアンテナに対するパイロットシンボル(R0)及び第2のアンテナに対するパイロットシンボル(R1)が割り当てられたOFDMシンボル領域のうち特定OFDMシンボル領域のみにヌルREが割り当てられた場合を示す。

图 10(a)图示将空 RE仅分配给分配了第一天线的导频符号 (R0)和第二天线的导频符号 (R1)的 OFDM符号区域的特定的 OFDM符号区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆は彼のあのような冒険的行為を心配した.

大家对他那种冒险的行动感到担心。 - 白水社 中国語辞典

彼は帽子を手に取るや否や外へ飛び出した.

他抓起帽子就往外走。 - 白水社 中国語辞典

テキストボックスに翻訳したい文章を入力してください。

请在文本框内输入您想翻译的文章。 - 中国語会話例文集

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。

由于新店开张,正在招募新的大堂工作人员。 - 中国語会話例文集

そして、デバイスCが、ネットワークに参加を希望する。

设备 C可能希望加入该网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

僕の目にかかったが最後、断じて逃がしはせぬ。

我只要看见,就绝对不会让它逃走的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 120 121 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS