意味 | 例文 |
「いてぼし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6002件
牛たちは納屋の中で仕切り棒につながれていた。
牛在仓库里被隔板连接着。 - 中国語会話例文集
私のボディソープがどこにあるか知っていますか?
你知道我的沐浴露在哪里吗? - 中国語会話例文集
この件をずっと覚えているでしょう。
我会一直记着这件事的吧。 - 中国語会話例文集
この件を長期間覚えているでしょう。
在很长的一段时间里我都会记着这件事的吧。 - 中国語会話例文集
私が教えた日本語を覚えていますか?
你记得我教给你的日语吗? - 中国語会話例文集
僕は気が変になってしまいそうだ。
我的脾气好像要变得怪怪的了。 - 中国語会話例文集
10年前からスノーボードをしています。
我10年前开始玩滑板。 - 中国語会話例文集
ご注文はこちらのボタンを押してください。
点餐请按这里的按钮。 - 中国語会話例文集
彼は僧帽筋がよく発達している。
他的斜方肌很发达 - 中国語会話例文集
音が聞こえたらボタンを押して下さい。
听到声音的话请按按钮。 - 中国語会話例文集
大久保通りが賑わっていました。
大久保大街曾经很繁华。 - 中国語会話例文集
サイン入りのボールをくれて、嬉しかったです。
给了我签名球,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
女房共々元気に過ごしています。
和妻子一起好好地过着日子。 - 中国語会話例文集
ちょっと野暮ったく見えてしまいます。
看起来稍微有一点庸俗。 - 中国語会話例文集
いつになったら僕と結婚してくれますか。
什么时候才会和我结婚呢? - 中国語会話例文集
チェックボックスのチェックを外してください。
请去掉多选钮上的记号。 - 中国語会話例文集
両方のボタンを同時に押してください。
请同时按两边的按钮。 - 中国語会話例文集
この混紡のシャツは私にとって着心地がよい。
对于我来说这件混纺衬衫穿上去感觉很好。 - 中国語会話例文集
僕はどんな表情をしていますか?
我做出了什么表情? - 中国語会話例文集
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
那之后,去祖母的家和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
その姿を見て、僕も同じことがしたいと思った。
看他那个样子,我也想做同样的事了。 - 中国語会話例文集
つかまるところさえないのに,どうして上に登るのか?
连个扒头儿也没有,怎么往上爬呀? - 白水社 中国語辞典
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
これら陰謀を企て,野心を抱く者ども.
这帮子阴谋家、野心家 - 白水社 中国語辞典
天山の南北は,見渡す限り青々としている.
天山南北,一片葱茏。 - 白水社 中国語辞典
毎回ボールをカットして打ち返す.
一板一板地把球搓过去。 - 白水社 中国語辞典
我々両国は貿易協定を締結した.
我们两国达成了一项贸易协议。 - 白水社 中国語辞典
弟が悪事を働いて,私は本当に面目を失った.
弟弟做坏事,真丢我的人。 - 白水社 中国語辞典
このズボンはあまりにもだぶだぶしている.
这裤子太肥了。 - 白水社 中国語辞典
僕は彼女をずっと懐かしく思っている.
我一直对她很怀念。 - 白水社 中国語辞典
君の帽子を私のと取り替えてください.
把你的帽子跟我换一换吧。 - 白水社 中国語辞典
長年この方,彼はずっと紡績業を経営してきた.
多年来,他一直经营纺织业。 - 白水社 中国語辞典
彼はモーターボートを対岸まで操縦して行った.
他把汽船开到对岸去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんなにも誠意をこめて要望した.
他这么恳挚地提出要求。 - 白水社 中国語辞典
危急存亡に際して命をささげる勇気がある.
临危授命((成語)) - 白水社 中国語辞典
暴風は激しく大きな木を揺さぶっている.
狂风猛烈地摇撼着大树。 - 白水社 中国語辞典
このボールはどうして跳ね上がらないのかな?
这皮球怎么不起了? - 白水社 中国語辞典
彼は光栄にも表彰台に登って,賞を受けた.
他荣耀地登上领奖台,领了奖。 - 白水社 中国語辞典
彼は終始困苦欠乏に耐える気風を保っている.
他始终保持艰苦朴素的作风。 - 白水社 中国語辞典
危急存亡に際して命をささげる勇気がある.
临危授命((成語)) - 白水社 中国語辞典
賊はハイジャックして国外逃亡をひそかにたくらむ.
匪徒私图劫持飞机逃亡国外。 - 白水社 中国語辞典
その素朴な民謡はとても抑揚に富んで美しい.
那首纯朴的民歌悠悠扬扬。 - 白水社 中国語辞典
この子の絵は自分の願望を表わしている.
这个孩子的画表达了她的愿望。 - 白水社 中国語辞典
今度の労働者募集は張さんが責任を負っている.
这次招工由老张负责。 - 白水社 中国語辞典
ただし、始皇帝を埋葬した陵墓の発掘作業が行われていない。
不过,埋葬秦始皇的陵墓的挖掘工作尚未展开。 - 中国語会話例文集
我々は貧乏である,しかしだからと言って卑屈になってはいない.
我们穷,可穷得硬正。 - 白水社 中国語辞典
希望者には主催者側で昼食を用意して提供します。
主办方将会为申请者提供午饭。 - 中国語会話例文集
彼は消防士としてやってきたことを誇りに思っている。
他为自己作为一名消防员所做过的事情感到自豪。 - 中国語会話例文集
かつて彼はずっと虐げられていたので,背骨まで曲がってしまった.
在过去成天受欺压,他的脊背都弯了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |