意味 | 例文 |
「いとよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は水曜日から日曜日まで仕事をしています。
我周三到周日上班。 - 中国語会話例文集
他の人に対して気遣いができるようになった。
我变的可以注意到其他的人了。 - 中国語会話例文集
平気でそんな事ができるような人間ではない。
我不是那种可以一脸镇定的做那种事的人。 - 中国語会話例文集
私の祖父の時計はこれよりも古いです。
我祖父的表比这个还老。 - 中国語会話例文集
君はメガネを取った方が可愛いよ。
你不戴眼镜更可爱哦。 - 中国語会話例文集
彼らのワークボートはよく整備されています。
他们的工作艇保养得很好。 - 中国語会話例文集
今年は新しく営業マンを採用する予定です。
今年打算录用新的营业员。 - 中国語会話例文集
弊社サービスの検討よろしくお願いします。
请商讨考虑使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集
どのような人に成長するかわからない。
不知道会成为什么样的人。 - 中国語会話例文集
彼女の病状は悪化の一途を辿っているようだ。
她的病情好像在越来越恶化。 - 中国語会話例文集
素敵な1年でありますように祈っています。
希望能有美妙的一年。 - 中国語会話例文集
このような時は警察に通報してください。
这种时候请向警察通报。 - 中国語会話例文集
突然の退社によって追加業務が発生した。
因为突然地辞职产生了额外的工作。 - 中国語会話例文集
東京で道案内ができるようになりたい。
想要能够做到在东京指路。 - 中国語会話例文集
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
山田先生最近老在抱怨工作的事情。 - 中国語会話例文集
彼はよく仕事の合間に会いに来てくれた。
他经常在工作之余来见我。 - 中国語会話例文集
東京駅へはどうやって行ったらよいですか。
怎么去东京站? - 中国語会話例文集
ワインはグラスかボトルのどちらがよろしいですか。
红酒是要玻璃杯还是瓶装的? - 中国語会話例文集
今月中にご回答下さるようお願いします。
希望您这个月内能给出答复。 - 中国語会話例文集
副業は当社規定により原則的に禁止しています。
本公司原则上禁止从事副业。 - 中国語会話例文集
小さいころよく綾取りで遊んだ。
我小时候经常玩翻花绳。 - 中国語会話例文集
どのようにリサイクルに取り組んでいますか?
你怎样进行循环再利用? - 中国語会話例文集
恋している人は目隠しをつけた馬のようだ。
恋爱中的人就好比被蒙住了眼的马。 - 中国語会話例文集
当日の送迎をよろしくお願いします。
当天的接送就拜托您了。 - 中国語会話例文集
軽井沢は東京より5度気温が低いです。
轻井沢的气温比东京低5度。 - 中国語会話例文集
以前より沢山の友達を持っています。
你比以前多了好多朋友。 - 中国語会話例文集
私が聞いた範囲では、それは本当のようです。
在我听说的东西里,那个好像是真的。 - 中国語会話例文集
私の父は、あなた達の事を今でもよく覚えています。
我爸爸至今还记得你们的事。 - 中国語会話例文集
景徳鎮の磁器には紙より薄いのもある.
景德镇的瓷器有的比纸还薄。 - 白水社 中国語辞典
彼は相手を論駁してぐうの音も出ないようにした.
他把对方辩驳得无话可说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は野菜畑でチョウチョウを捕っているよ.
她正在园子里捕捉蝴蝶呢。 - 白水社 中国語辞典
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。 - 白水社 中国語辞典
革命のよき伝統は末長く伝えていくべきである.
革命的好传统要长远地流传下去。 - 白水社 中国語辞典
この種の布は一度水に通して収縮させた方がよい.
这种布应该抽一下儿水。 - 白水社 中国語辞典
血統によって一人一人の階級的立場を定める理論.≒血统论.
出身论 - 白水社 中国語辞典
彼は17歳からよその土地へ行って生計を立てた.
他十七岁起便出外谋生。 - 白水社 中国語辞典
党に対し人民に対し燃えるような真心を抱く.
对党对人民一片丹心。 - 白水社 中国語辞典
心より周同志[の逝去]に哀悼の意をささげる.
我们深切地悼念周同志[逝去]。 - 白水社 中国語辞典
今年の合格ラインは昨年より低い.
今年的录取线低于去年。 - 白水社 中国語辞典
今年は異常気候で,春なのに冬のように寒い.
今年气候反常,春行冬令。 - 白水社 中国語辞典
歩く時は注意して車をよけなければならない.
走路要注意躲车。 - 白水社 中国語辞典
我々は廃品になったバイトを再利用する必要がある.
我们必须翻新废刀具。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの粒は実がよく入ってまるまるしている.
包米粒儿肥肥实实的。 - 白水社 中国語辞典
(富・地位などを)まるで糞土のように見なす,目もくれない.
视如粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人.
朽木粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の見解はほかの人より優れている.
他的见解比别人高。 - 白水社 中国語辞典
君が故意に公共物を壊すのは本当によくない.
你故意损坏公物可不行。 - 白水社 中国語辞典
おなかがすいて太鼓のようにゴロゴロ音を立てる.
饥肠辘辘响如鼓。 - 白水社 中国語辞典
兄さんは仕事がたいへんよくできる.
哥哥做事很精明。 - 白水社 中国語辞典
彼はどのような具体的仕事をしているのか?
他在担任什么具体工作? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |