意味 | 例文 |
「いな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
何か下着を身に着けていますか?
你穿内衣了吗? - 中国語会話例文集
結婚式2次会の御案内です。
婚礼二次宴会的请帖。 - 中国語会話例文集
彼に何か恩返しをしたい。
我想对他报恩。 - 中国語会話例文集
25日から沖縄に行く予定です。
我计划25号开始去冲绳。 - 中国語会話例文集
11年間、空手を習っていました。
我练了11年空手道。 - 中国語会話例文集
何が起こっているのだろう?
正在发生着什么? - 中国語会話例文集
花火はとてもきれいでした。
烟花很漂亮。 - 中国語会話例文集
暑い夏の後は、秋が来る。
炎热的夏天之后,秋天会到来。 - 中国語会話例文集
その話を先生に聞きに行く。
去问老师那件事。 - 中国語会話例文集
ぼくはカナダに留学したいです。
我想去加拿大留学。 - 中国語会話例文集
医者は治すのは無理だと言った。
医生说了没办法治好。 - 中国語会話例文集
メディアリテラシーを身に着けるには新しいメディア技術には常に目を光らせておかないといけない。
为了掌握媒体素养,我常常着眼于新的媒体技术。 - 中国語会話例文集
まだ銀行へ行っていません。
我还没有去银行。 - 中国語会話例文集
君はバレリーナみたいだ。
你看起来像是芭蕾舞女演员。 - 中国語会話例文集
この橋は何でできていますか?
这座桥是用什么造的? - 中国語会話例文集
この髪のカールを無くしたい。
想去掉这个头发的颜色。 - 中国語会話例文集
ファスナーがこわれているズボン
拉链坏了的裤子。 - 中国語会話例文集
契約内容を検討中
正在研究合同内容 - 中国語会話例文集
原株を海外から運ぶ際、輸送や保険などのコストが割高になることが、外国株振替決済制度が用いられる理由である。
标的股票从海外运送时,运输和保险等的成本高是对外国股票帐面价值传递系统被使用的理由。 - 中国語会話例文集
一番印象的だった話
印象最深刻的话 - 中国語会話例文集
和食で何が食べたいですか?
你想吃什么日本菜? - 中国語会話例文集
お土産話が聞きたい。
想听听关于土特产的话。 - 中国語会話例文集
デンマークの夏も涼しいですか?
丹麦的夏天也很凉爽吗? - 中国語会話例文集
何故、蚊に刺されるとかゆいのか?
为什么被蚊子叮了会痒? - 中国語会話例文集
マラソンに出たことが無い。
我没有参加过马拉松。 - 中国語会話例文集
今日、夏風邪をひいてしまった。
今天我得热伤风了。 - 中国語会話例文集
何メートルぐらい泳ぎますか?
你能游多少米? - 中国語会話例文集
何個のリンゴがほしいですか。
你想要几个苹果。 - 中国語会話例文集
お願いだから、機嫌直してよ。
算我求你了,高兴起来吧。 - 中国語会話例文集
子供は何人欲しいですか。
你想要几个孩子? - 中国語会話例文集
エナメルで出来たパンツが欲しい。
我想要漆皮做的裤子。 - 中国語会話例文集
お店の中をうろうろしていた。
我在店里徘徊。 - 中国語会話例文集
同じものを二つ買いました。
我买了两个一样的东西。 - 中国語会話例文集
話が大きく膨らんでいます。
话说得越来越大了。 - 中国語会話例文集
じゃあ、おもしろい話をして!
那说一些有意思的话吧! - 中国語会話例文集
私を花子と呼んでください。
请叫我花子。 - 中国語会話例文集
お土産は何を買いましたか。
你买了什么土特产。 - 中国語会話例文集
何かあれば連絡をください。
如果发生什么事的话请联络我。 - 中国語会話例文集
帰国後英語をずっとしゃべっていなかったので上手にあなたと英語で会話できるか心配しています。
因为回国后一直没有说英语,所以担心是否能用英语和你对话。 - 中国語会話例文集
個人的に株取引を行います。
我在自己炒股票。 - 中国語会話例文集
何の授業を取っていますか。
你正在上什么课? - 中国語会話例文集
この写真、懐かしいね!
这张照片,真让人怀念呢! - 中国語会話例文集
この写真懐かしいですね!
这张照片好令人怀念啊! - 中国語会話例文集
私の彼は10歳年が離れています。
我跟他相差10岁。 - 中国語会話例文集
土産を買いに市場へ行った。
我去市场买特产了。 - 中国語会話例文集
転勤の無い総合職
没有工作调动的综合职位 - 中国語会話例文集
どのくらい夏休みをとりますか。
你要放多久的暑假? - 中国語会話例文集
花火大会を見に来たの?
你来看烟花大会了吗? - 中国語会話例文集
ドメイン名は何ですか?
产业名字是什么? - 中国語会話例文集
文脈の分析を行ってください。
请分析文章脉络。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |