意味 | 例文 |
「いめい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24178件
例えば、配電盤52は、課税サーバ20の公開鍵pktを利用する署名検証アルゴリズムVerに完了通知M3、及び電子署名σ5を入力して署名検証を行う。
例如,配电板 52通过将完成通知 M3和数字签名σ5输入使用征税服务器 20的公共密钥 pkt的签名验证算法 Ver来验证签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、以下では、加工情報記憶部140と異なる部分を中心にして説明し、共通する部分についての説明の一部を省略する。
因此,下文中,描述将集中在与处理信息存储单元 140的那些部分不同的部分上,并且在描述中省略共同部分的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記の詳細な説明では、本発明の種々の態様が、任意適当な無線技術、例えば、直交周波数分割多重(OFDM)、をサポートするMIMOシステムを参照して説明される。
在以下详细的描述中,将参照支持诸如正交频分复用 (OFDM)的任何合适的无线技术的 MIMO系统来描述本发明的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
音楽データベース42は、MP3等の音楽ファイルのファイル名と、その曲名と、その曲名を図5の割当関係に従って数値化した数値データとを相互に関連づけて登録したデータベースである。
音乐数据库 42是将 MP3等的音乐文件的文件名、其曲名、和按照图 5的分配关系使其曲名数值化后的数值数据相互关联起来进行了登录的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示で説明される技術の他の特徴、目的、および利点は、この説明および図面、ならびに特許請求の範囲から明白となろう。
将从描述和图式且从所附权利要求书中明白本发明中所描述的技术的其它特征、目标和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のさらに他の目的、特徴や利点は、後述する本発明の実施形態や添付する図面に基づくより詳細な説明によって明らかになるであろう。
通过基于本发明的实施例和附图的详细描述,本发明的其他目的、特征或优点将会变得更加清楚。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の他の実施例によるテレビを備えた使用説明書提供システムの使用説明書提供方法を示したフローチャートである。
图 3是示出根据另一实施例的包括电视的手册提供系统的手册提供方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の他の実施例によるテレビを備えた使用説明書提供システムの使用説明書提供方法を示したフローチャートである。
图 3是示出根据另一实施例的设置有电视的手册提供系统的手册提供方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書で説明される機能/要素のいくつかの部分は、コンピュータ命令が、コンピュータによって処理されると、本明細書で説明される方法および/または技術が呼び出される、ならびに/またはそれ以外で提供されるように、コンピュータの動作を構成するコンピュータプログラム製品として実施されることが可能である。
这里所述的功能 /元件的部分可作为计算机程序产品来实现,其中当由计算机处理时计算机指令改变计算机的操作,从而调用或提供这里所述的方法和/或技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのようなRFIDタグ250の例は、名称を「コンポーネントの状態を通信するための無線個体認識トランスポンダー(Radio Frequency Identification Transponder for Communicating the Condition of a Component)」とする、米国特許出願第11/590377号の明細書に説明されている。 この特許出願はコーニングケーブルシステムズ社に譲渡され、この特許出願明細書は本明細書に参照として含まれる。
这样的 RFID标签 250的一个示例被记载在转让给康宁光缆系统有限公司的题为“Radio Frequency Identification Transponder for Communicat ing the Condition of a Component(用于对组件状态进行传送的射频识别应答器 )”的美国专利申请序号No.11/590,377,并且该专利申请作为引用纳入于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明を簡潔にするために、本発明の態様では、主に周波数帯域に適用されるゲインファクタを用いる場合について説明しているが、実際の実施形態ではフィルタ係数及び時間変化フィルタが用いられてもよいことは理解されよう。
为了展示的简化,本发明的各方面主要被描述为采用向频率带施加的增益因子,但是,可以理解也可以在实际的实施例中使用滤波器系数和时变滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図3に記載した主な制御信号線のタイミング動作について図4を用いて説明する。
以下,将参考图 4描述图 3中所述的主控制信号线的时序操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声再生装置200および音声出力装置300の具体的な構成例を説明する。
以下说明声音再现设备 200和声音输出设备 300的具体配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声再生装置600および音声出力装置700の具体的な構成例を説明する。
以下说明声音再现设备 600和声音输出设备 700的具体配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、記録媒体212のディレクトリ・ファイル構成について説明する。
首先,对记录介质 212的目录、文件结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、前述のBD−ROM104を再生するプレーヤの構成について図6及び図7を用いて説明する。
其次,利用图 6及图 7,对再生所述 BD-ROM104的播放器的结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、実施の形態1において説明したイベントに関しては、他の機能により代替される。
并且,对于在实施例 1中说明的事件由其它的功能来代替。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定の実施例は、本発明を制限するためではなく、例示するために提供されている。
所提供的特定实施例不是为了限制本发明而是为了说明本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施形態に係る画像形成システムの構成例を示す図である。
图 1是表示本发明的一实施方式的图像形成系统的结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、上記第1画質がHDサイズ、上記第2画質がSDサイズの場合を例に説明する。
以下,以上述第一画质是 HD尺寸、上述第二画质是 SD尺寸的情况为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際には、本発明は、以下で挙げられていない様々な態様を包含しうる。
实际上,本发明可以包括下文中可能没有阐述的多个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、このように動作するネットワーク画像形成システムについて説明する。
以下,说明这样动作的网络图像形成系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上述した第1の実施の形態と同じ動作についての説明はここでは繰返さない。
另外,在这里不重复关于与上述的第 1实施例相同的动作的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際、本発明は、以下に与えられない各種態様を包括するものであってもよい。
事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、画像形成支援システムの構成について図1を用いて説明する。
首先,下面将参考图 1解释图像形成系统的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
取引証明を受信していない場合、動作2770で、例外処理を実施する。
在否定的情况下,在动作 2770处执行例外处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
スペックル減少は、その回転光学ディスクの位置により影響されないことが判明している。
已发现散斑减少不受旋转光学圆盘位置的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図2のS14において実行される電子メール解析処理について詳しく説明する。
现在详细地解释在图 2的 S14执行的电子邮件分析处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施形態に係る画像形成装置の構成例を示す図である。
图 1为表示本发明一实施方式的图像形成装置的构成例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、実施例1で説明したように、負荷抵抗142に換えて定電流源を用いても良い。
如在第一实施例的情况下那样,可以用恒流源代替负载电阻器 142。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の第1実施形態の変形例を示す平面レイアウト図である。
图 4是示出本发明的第一实施例的修改的平面布局图; - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態に係る領域情報の具体例については、後述する。
在后文描述根据本发明实施例的区域信息的具体例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記において、本発明の一実施形態について図1に関して記述しよう。
以下,关于图 1来描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この正規化については、CIEで定義されているため、詳細な説明は省略する。
该归一化由 CIE定义,因此跳过详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】ディスプレイサイズの違いによる立体画像の見え方について説明する図である。
图 1A到 1D图示如何依据显示器尺寸的差异来观看立体图像; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態による全体構成例を示す構成図である。
图 1是示出本发明实施方式中的整体构造的实例的构造图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を用いた映像配信システムの一実施例の構成図。
图 1是使用本发明的影像分发系统一个实施例的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本実施の形態における具体的な処理について図2、図3を用いて説明する。
接下来,利用图 2、图 3A及图 3B对本实施方式中的具体处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の例示的な一実施形態による、ワイヤレス通信システム100を示している。
图 1描述了根据本发明示例性实施方式的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、ALM−MCUノードにおいて発生する問題について、図2および図3を参照しながら説明する。
下面参照图 2和图 3说明 ALM-MCU节点面临的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態に係るスライド式携帯端末の要部分解斜視図
图 1是本发明一实施方式的滑动式移动终端的主要部分分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図5を用いて、本実施形態における画像回復処理の効果について説明する。
下面将参照图 5描述本实施例中的图像恢复处理的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図3を用いてアプリケーション推薦処理の基本概念について説明する。
在下文中,将参照图 3描述应用推荐过程的基本概念。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本第1の実施形態における初期位置復帰制御部128の動作について説明する。
将说明第一实施例中的初始位置恢复控制单元 128的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本第2の実施形態における初期位置復帰制御部128の動作について説明する。
将说明第二实施例中的初始位置恢复控制单元 128的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本発明の実施の形態では、静止画の合成画像を生成する例を示した。
在本发明的实施例中,已经表示了其中生成静止图像的合成图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、本発明は本書面に記載の実施形態に限定されると解釈すべきではない。
然而,不将应本发明构造为限于这里阐述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明のいくつかの実施形態による例示の制御回路の機能要素を示す図である。
图 2例证了根据本发明一些实施例的示范控制电路的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画質調整システムの具体例について図を用いて説明する。
下面,参照附图对画质调整系统的具体例子进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施の形態1の目標とする色再現範囲の一例を示す図である。
图 5是示出本发明的实施方式 1的作为目标的颜色再现范围的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |