「いんけんだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんけんだの意味・解説 > いんけんだに関連した中国語例文


「いんけんだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4627



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 92 93 次へ>

実情を説明して,人々の誤った見聞を正す.

说明真情,以正视听。 - 白水社 中国語辞典

我々は淡水魚の稚魚を試験的に育てる.

我们试养淡水鱼苗。 - 白水社 中国語辞典

やはり皆に意見を全部出してもらおう.

还是让大家把意见提完吧。 - 白水社 中国語辞典

後でまたこの問題を検討しよう.

以后,我们再讨论这个问题。 - 白水社 中国語辞典

この問題は更に検討の余地がある.

这个问题有待进一步研究。 - 白水社 中国語辞典

身分や賢愚を問わず誰にでも教育を施す.

有教无类((成語)) - 白水社 中国語辞典

この問題は君が戻って来てから研究しよう.

这个问题等你回来再研究。 - 白水社 中国語辞典

この問題は深く掘り下げて検討する値打ちがある.

这个问题很值得深入探讨。 - 白水社 中国語辞典

飲料水に糞便性大腸菌が検出されてはならない。

在饮用水中不应被检查出粪大肠菌群。 - 中国語会話例文集

未払い残業代の件でご質問があれば、いつでも当社にご連絡ください。

如果对未付的加班费这件事情有什么疑问的话请随时联系我们公司。 - 中国語会話例文集


原稿検出センサDS1は、給紙トレイ11上に原稿Aが載置されているか否かを検出する原稿載置検出手段である。

原稿检测传感器DS1为检测供纸托盘 11上是否载置有原稿A的原稿载置检测机构。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿検出センサDS1は、給紙トレイ11上に原稿Aが載置されているか否かを検出する原稿載置検出手段である。

原稿检测传感器 DS1是原稿载置检测机构,用于检测在供纸托盘 11上是否载置有原稿 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

Uターン原稿検出部31は、原稿検出センサDS4,DS5の検出結果に基づいて、両面読取の中断時に、第1面の読取後であって第2面の読取前の原稿を検出する。

U字形掉头原稿检测单元 31根据原稿检测传感器 DS4、DS5的检测结果检测双面读取中断时第 1面读取完、第 2面未读取的原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、スイッチ105のON/OFF状態に関わらず、接眼検知センサー104からの検知信号に基づき接眼を検知したか否かを判断する(S304)。

之后,无论开关 105的 ON/OFF状态如何,都基于来自接眼检测传感器 104的检测信号,判断是否检测出接眼 (S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。

关于这件事,除了山田以外没有人知道。 - 中国語会話例文集

なお、第1条件は、平均輝度が閾値Yaveを上回るという条件に相当する。

此外,第 1条件相当于平均亮度超过阈值 Yave的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

財務代理人は、債券の発行者に代わって発行条件を決定する。

财务代理代替债券的发行人来决定发行条件。 - 中国語会話例文集

ステップ420において、多段認証シーケンスにクエリがまだ存在するか否かを判定する。

在步骤 420,对于在该多步骤验证序列是否存在更多的询问做出一个决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A−9は、実地試験からの代表例である。

图 6A-9是来自现场测试的典型的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし検査が終わったら、モデルを送って下さい。

如果检查完毕,请把小样发给我。 - 中国語会話例文集

月初めには保険証をお持ち下さい。

请在月初拿保险证。 - 中国語会話例文集

これは大学との共同研究により開発された。

这是和大学共同研究开发的。 - 中国語会話例文集

彼らは山田氏からこの件を任されています。

他们被山田委托了这件事。 - 中国語会話例文集

彼らは山田氏よりこの件を任されています。

山田把这件事交给了他们。 - 中国語会話例文集

その件について誰かが彼に教える。

那件事有人会告诉他。 - 中国語会話例文集

息子を健康に育てなければならない。

我必须把儿子养得健健康康的。 - 中国語会話例文集

健康のために役立つ仕事をしていました。

我在做对健康有帮助的工作。 - 中国語会話例文集

受験票を忘れずに持ってきて下さい。

请记着带准考证。 - 中国語会話例文集

彼は大学で地形学を研究した。

他在大學研究地型學。 - 中国語会話例文集

私はその絵に最大額の保険を掛けました。

我给那幅画上了最高额度的保险。 - 中国語会話例文集

この課題を解決するには検討が必要となる。

解决这个课题需要进行讨论。 - 中国語会話例文集

その結果、私は大腸の精密検査を勧められた。

结果我被建议接受大肠的精密检查。 - 中国語会話例文集

拒否権の行使に対抗できる大多数

可以反对行使否决权的大多数 - 中国語会話例文集

レジュメを拝見させて頂きました。

我拜读了您的摘要。 - 中国語会話例文集

彼はより多くの経験を積むことが課題である。

他的课题是更多的积累经验。 - 中国語会話例文集

この件は極秘であるから,誰にも話してはならない.

这件事绝密,不准跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典

県は我々にトラクターを5台配備してくれた.

县里为我们配备了五台拖拉机。 - 白水社 中国語辞典

彼はその時代の闘争を身をもって経験した.

他亲身经历了那个时代的斗争。 - 白水社 中国語辞典

彼のあの体は殴っても壊れない,とても強健である.

他那身体是铁打的。 - 白水社 中国語辞典

2つの県の間にはバスの行き来がある.

两县之间有公共汽车往还。 - 白水社 中国語辞典

党を奪い権力を奪うことを企てる.

妄图篡党夺权 - 白水社 中国語辞典

この研究は,意義が重大である.

这项研究,意义是重大的。 - 白水社 中国語辞典

政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する.

政府重奖做出重大贡献的人。 - 白水社 中国語辞典

私たちにあなたの高校時代の経験を話して下さい。

请告诉我们你们的上高中的经验。 - 中国語会話例文集

その住宅については私がまだ所有権留保しています。

对于那个住宅我还保留所有权。 - 中国語会話例文集

昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。

非常感谢您昨天让我来参观教学。 - 中国語会話例文集

経験がなくても夢への気持ちが大切だと思います。

即便没有经验,追寻梦想的心很重要。 - 中国語会話例文集

ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。

在讨论之后,希望您尽快订购。 - 中国語会話例文集

職場教育では、どこに危険があるのか教えていることが大切だ。

在职场教育里,告诉大家哪里有危险是很重要的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS