意味 | 例文 |
「いんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
連れ子をして再婚する.
拖油瓶 - 白水社 中国語辞典
軍国主義の生き残り.
军国主义余孽 - 白水社 中国語辞典
うろこ雲,イワシ雲.≒卷juǎn积云.
鱼鳞云 - 白水社 中国語辞典
どこへ遠足に行くか?
到哪儿远足? - 白水社 中国語辞典
奴隷が謀反を起こした.
奴隶造了反了。 - 白水社 中国語辞典
この重大事件.
这个严重事件 - 白水社 中国語辞典
この部門は定員が既にいっぱいで,これ以上職員を増やすことができない.
这个部门员额已足,不能再增加工作人员了。 - 白水社 中国語辞典
この本は考えのない言葉でいっぱいだ。
这本书里全是没经过考虑的言辞。 - 中国語会話例文集
聞いてください、私は実はそこまで怒っていません。
请听我说,我并没有那么生气。 - 中国語会話例文集
この成分は汗の臭いを軽減する効果を持っている。
这个成分有减轻汗臭的功效。 - 中国語会話例文集
そこには信頼という言葉は存在しないだろう。
所谓信赖的词语在那里是不存在的吧。 - 中国語会話例文集
現在では誕生祝いをすることは行なわれない.
现在不兴做生日了。 - 白水社 中国語辞典
この文章は単調で,少しも生き生きしていない.
这篇文章写得单调,一点也不生动。 - 白水社 中国語辞典
あの服いったいどこに突っ込んでおいたかしら.
那件衣服不知擩到哪儿了。 - 白水社 中国語辞典
こんな事にぶつかるのは,どうやら私がついていないようだ.
碰上这种事,算咱倒霉。 - 白水社 中国語辞典
こういう行為は既に憲法に違犯している.
这种行为已违犯宪法。 - 白水社 中国語辞典
彼が喜んで行こうとしないから,君が行きなさいよ!
他不愿去,你去吧! - 白水社 中国語辞典
君がいつもこんな風では,事柄はうまくいかない.
你总这么着,事情就不好办了。 - 白水社 中国語辞典
そこはここから何キロも離れています。
那里跟这里离了好几公里。 - 中国語会話例文集
重要なことは疑問に思うことを止めないことだ。
重要的事情是不停止的去疑问。 - 中国語会話例文集
このパソコンはどこか故障しているようだ。
这台电脑还想哪儿出故障了。 - 中国語会話例文集
この交流会で印象に残ったことは何ですか?
你在这次交流会上印象深刻的是什么? - 中国語会話例文集
ここには自転車を1台入れることができる.
这儿能放下一辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
地面のでこぼこしているところを土でならす.
把地面上的坑坑洼洼用土填平。 - 白水社 中国語辞典
ここ2,3日は残暑がすこぶる厳しい.
这两天秋老虎又颇厉害。 - 白水社 中国語辞典
ここからあそこまで,往復1時間しかかからない.
从这儿到那儿,往返只要一小时左右。 - 白水社 中国語辞典
彼だけがここの情勢を安定させることができる.
只有他稳得住这里的局势。 - 白水社 中国語辞典
紙幅の都合上,ここでは論じないことにする.
限于篇幅,这里就不谈了。 - 白水社 中国語辞典
この作家はこれまで創作を中断したことがない.
这位作家从来没停止过写作。 - 白水社 中国語辞典
この件は即刻執行することが望ましい.
此事望迅即执行。 - 白水社 中国語辞典
これは資本家の懐を肥やすことになるではないか!
这不是肥了资本家的腰包吗! - 白水社 中国語辞典
ここにスローガンを貼ることを許さない.
此处不准粘贴标语。 - 白水社 中国語辞典
お前はここで何をしているのだ?—私はここで靴のほこりを払っているんですよ.
你说你在这里干啥?—我在这里拍鞋咧。 - 白水社 中国語辞典
このように言うと,(この事は)「おじゃんになって」しまうんじゃないか?
这样讲来,岂不是“呜呼哀哉”了吗? - 白水社 中国語辞典
彼は相手が自分を裁判で負かすことはできないと思い込んでいた.
他自以为对方告不倒他。 - 白水社 中国語辞典
(金があっても若いころの時間は買えない→)金で時間は買い戻せない.
有钱难买少年时((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
おばあさん,あんたこんなに腹を立てなくてもいいんじゃないか.
老太太,你何苦这样动气。 - 白水社 中国語辞典
新詩は韻を踏むことはもちろんよいが,また韻を踏まなくてもいけないということはない.
新诗押韵当然好,不押韵也未尝不可。 - 白水社 中国語辞典
公開会社は役員選任権付株式を発行することができない。
上市公司不能发行带董事选举权的股票。 - 中国語会話例文集
私は彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。
她在很多事情上都很努力,我尊敬她这一点。 - 中国語会話例文集
(中国国内の)中国人と外国人との間または外国人間の裁判事件.
涉外案件 - 白水社 中国語辞典
この工場は先進‘単位’で,その評判はたいへん高い.
这所工厂是先进单位,招牌很响。 - 白水社 中国語辞典
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集
私がそんなことを(言ったことがあるだろうか→)言ったことはない.
我何尝说过这样的话? - 白水社 中国語辞典
ここ何年か華蓋星の巡り合わせが悪くて,ことごとくうまくいかない.
我这几年是交华盖运了,事事不顺利。 - 白水社 中国語辞典
彼女のここでの最大の悩みは新聞を読めないことである.
她在这儿最大的苦恼是没有报纸看。 - 白水社 中国語辞典
こういう証拠のない話に対して,弁解することを潔しとしない.
对于这种无稽之谈,不屑置辩。 - 白水社 中国語辞典
今夜はずいぶんと涼しいです。
今晚很凉快。 - 中国語会話例文集
今晩は残業しなければいけない。
今晚不得不加班。 - 中国語会話例文集
どんな事も運命としか言えない!
什么事儿都是该着呀! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |