意味 | 例文 |
「いん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
まったく下品な振る舞い
完全没有教养的言行举止 - 中国語会話例文集
エアコンをつけてください。
请把空调打开。 - 中国語会話例文集
昨日、便はどれくらい出ましたか?
昨天发了多少趟车? - 中国語会話例文集
仕事を辞めようと考えていますか?
在考虑辞职吗? - 中国語会話例文集
お散歩に行っても大丈夫ですか?
能去散步吗? - 中国語会話例文集
基板を止めているネジを外す。
把固定基板的螺丝摘除。 - 中国語会話例文集
10年前からスキーをしています。
从十年前开始滑雪。 - 中国語会話例文集
彼女はいつでも本当に対応が早く、私が問題に当たった時には、もう問題は解決しているような感じです。
她真的是一直都很快的应对,当我遇到问题时就感觉已经解决了一样。 - 中国語会話例文集
二人は一緒に中国に行く。
两个人一起去中国。 - 中国語会話例文集
ご婚約おめでとうございます。
祝贺订婚。 - 中国語会話例文集
電極部には触らない。
请不要触摸电极的部分。 - 中国語会話例文集
文化の違いに興味を持った。
对文化差异有兴趣。 - 中国語会話例文集
あなたにプレゼントしたい。
想送你礼物。 - 中国語会話例文集
あなたの本名を教えて下さい。
请告诉我你的真名。 - 中国語会話例文集
余った商品は残して下さい。
多余的商品请留下来。 - 中国語会話例文集
好きな絵本の題名は?
喜欢的图画书的标题是什么? - 中国語会話例文集
黒板に彼の名前が書いてある。
黑板上写着他的名字。 - 中国語会話例文集
それくらいの事は見当がつく。
那么点事情的话我有头绪。 - 中国語会話例文集
それは易しい単語です。
那个是简单的单词。 - 中国語会話例文集
庭園を囲むようにお部屋が並ぶ造りをしており、落ち着いた日本庭園がお客様にも大変好評頂いております。
房屋并排着像是把庭院围起来似的,静谧的日本庭院让顾客非常赞赏。 - 中国語会話例文集
アンケートに記入してください。
请填写调查表。 - 中国語会話例文集
さっきリターンメールが届いた。
刚才收到了回信。 - 中国語会話例文集
200ドルを円にお願いします。
请把200美元换成日元。 - 中国語会話例文集
賞味期限はいつですか。
保质期到什么时候? - 中国語会話例文集
日用品はどこに売っていますか。
日用品在哪卖? - 中国語会話例文集
注文はすべておそろいですか。
请问菜都点齐了吗? - 中国語会話例文集
ご親切にありがとうございます。
谢谢你的好心。 - 中国語会話例文集
ご心配なく。大丈夫ですよ。
不用担心。没事的。 - 中国語会話例文集
あっ!大変失礼しました。
啊!真是太抱歉了。 - 中国語会話例文集
緊急事態に対応する
应对紧急情况 - 中国語会話例文集
CUSTOM CLOSETSは助言をしない。
顾客壁橱公司不会给出建议。 - 中国語会話例文集
ウェブサイト管理の解決策
网站管理的解决方案 - 中国語会話例文集
会社に多大な貢献をする
为公司做出巨大的贡献 - 中国語会話例文集
この本はうまく書かれている。
这本书写得很好。 - 中国語会話例文集
彼女は予選で敗退した。
她在预赛中被淘汰了。 - 中国語会話例文集
顧客に飲料を提供する。
向顾客提供饮料。 - 中国語会話例文集
今年、特に興味深いのは、著作権と知的財産問題にかなり多くの時間が割り当てられているという事実です。
今年特别有意思的是,在著作权和知识产权的问题上耗费了相当多的时间。 - 中国語会話例文集
会議の予定を変更するため。
为了变更会议计划。 - 中国語会話例文集
同僚が最近退職した。
同事最近退休了。 - 中国語会話例文集
プロジェクトの完成を祝う
祝贺完成工程 - 中国語会話例文集
Bryce Rollinsの人生を説明すること。
介绍布莱斯・罗林斯的人生。。 - 中国語会話例文集
型番号を教えていただけますか。
您能告诉我型号吗? - 中国語会話例文集
技術部の一員である。
是技术部的一员。 - 中国語会話例文集
新しいプログラムを促進すること。
促进新项目。 - 中国語会話例文集
求人広告を掲載する
刊登找人广告。 - 中国語会話例文集
正社員雇用のオファー
正式员工的录取通知书 - 中国語会話例文集
修繕を依頼すること。
委托修缮的工作。 - 中国語会話例文集
大勢の変更に対する社員の不安に対処するため、人事部は会議を開くことになっています。
为了应对公司员工由于大变动而产生的不安,人事部将召开会议。 - 中国語会話例文集
今までは関係がなかった。
至今为止都没有关系。 - 中国語会話例文集
注文の支払いを放棄すること。
放弃支付订单。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |