「うかれる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うかれるの意味・解説 > うかれるに関連した中国語例文


「うかれる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5439



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 108 109 次へ>

したがって、DevIDは以下のステップを使用して符号化されるものとする。

因此,DevID将使用以下步骤编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、選択された各サブブロックが、ブロックワイズで交換される

接着,分块互换每一选定子块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック812において、差分値がさらに増加しているか否かが決定される

在框 812,可确定差值是否已进一步增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック816において、差分値が増加しているか否かが決定される

在框 816,可确定差值是否已增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、使用者はチェックボックスCBを押下して、チェックを入れる

例如,使用者按下复选框 CB,选中复选。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される

在此时,从浮置扩散区 145中释放多余电荷 N0。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1波長の使用からは、追加的な利点も実現される

附加的益处也通过使用一个波长实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼と過ごした楽しい思い出もいつか忘れるだろう。

和他一起度过的快乐回忆也会有一天忘记吧。 - 中国語会話例文集

鈴木が15打席ぶりヒット、敗色濃厚でも九回に代打送られる

铃木在15次后打出了安打,败局已定,被换了打者。 - 中国語会話例文集

慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる

参加慈善协会可以在精神上受到鼓舞 - 中国語会話例文集


彼女は教科書に沿って授業を進めてくれるので良いです。

她按照教科书的内容讲课,特别好。 - 中国語会話例文集

清算価値は通常経営破綻のために評価される

清算价值通常是为了经营破产所做的评估。 - 中国語会話例文集

もちろん、この作業を自動化するという方法も考えられる

当然,也在考虑自动化这个工作的方法。 - 中国語会話例文集

レストランによっては明らかなシズル効果が見られる

在有的餐馆可以看见明显的刺激消费效果。 - 中国語会話例文集

公開価格はブックビルディング方式で決定される

开盘价格是由累计投标方式所决定的。 - 中国語会話例文集

経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる

分析经济的动力学时常常使用指数化。 - 中国語会話例文集

特定の期間を過ぎれば、途中換金が認められる

如果过了特定的期间,是允许中途变卖的。 - 中国語会話例文集

当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される

当期业绩主义常常与包括主义进行并行讨论。 - 中国語会話例文集

一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。

一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。 - 中国語会話例文集

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される

利益分配方案是根据股东大会的批准确定的。 - 中国語会話例文集

患者の状態によってはシクロホスファミドも使用されるだろう。

根据患者的状态也会使用环磷酰胺吧。 - 中国語会話例文集

彼が本当の友人ならあなたを助けてくれるだろう。

他要是真正的朋友的话就会帮助你的吧。 - 中国語会話例文集

先生は私のレベルに合う課題を与えてくれる事を願う。

希望老师能布置和我水平相当的作业。 - 中国語会話例文集

以前、あなたからそれを5週間で作れると聞きました。

以前,我从你那听说那个五个星期内可以做好。 - 中国語会話例文集

データによってはオンデマンドで公開される必要がある。

一些数据需要根据需求进行公开。 - 中国語会話例文集

あなたが布を織れる人を探していると伺ったのですが。

我听说你最近正在找会织布的人。 - 中国語会話例文集

彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。

为了避暑他们从东京向北海道出发了。 - 中国語会話例文集

彼らは何の担当を割り当てられるかわからないでしょう。

他们不知道会被分到什么样的担当吧。 - 中国語会話例文集

その批評家は、彼の望むのであればいつも欠点を見つけられる

只要是他所期望的话,评论家总会找到缺点。 - 中国語会話例文集

彼なら彼らを午後10時前に連れてこられるだろう。

如果是他的话,应该能把他们在下午十点之前带来吧。 - 中国語会話例文集

患者の記録を保護するために多くの新法が提案されるだろう。

为了保护患者的记录,会有很多新法案被提出来吧。 - 中国語会話例文集

その効果は最初に感じられると期待されている。

被期待了那个效果在最开始的时候可以被感受到。 - 中国語会話例文集

そのミーティングは昨日から毎日行われるようになった。

那次会议从昨天开始每天都举行。 - 中国語会話例文集

砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる

炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。 - 中国語会話例文集

私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。

我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。 - 中国語会話例文集

躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。

充满跃动感的演奏真的是太棒了。 - 中国語会話例文集

我が社は公演で生まれる共感の創造を使命にしています。

本公司以创造在公演中产生的共鸣为使命。 - 中国語会話例文集

車を利用する人はこの期間、迂回路を使うように案内される

将引导开车的人在此期间使用迂回路线。 - 中国語会話例文集

バター、チーズ、そしてクリームはすべて牛乳から作られる

黄油、起司、还有奶油都是由牛奶制成的。 - 中国語会話例文集

彼女は教科書に沿って授業を進めてくれるので良いです。

我觉得她照着教科书来上课挺好。 - 中国語会話例文集

老先生の言われることは全くそのとおりで,よいことを伺いました.

老先生说得很对,领教领教。 - 白水社 中国語辞典

クラス全員の名義であなたが交歓会に参加されるよう招請する.

以全班同学的名义邀请您参加联欢会。 - 白水社 中国語辞典

私の給料から差し引くって?そんなことがどうして許されるのか?

扣我的工资?凭什么? - 白水社 中国語辞典

試験航海(飛行)はぜひとも順調に行なわれるようにする.

试航一定要争取顺利。 - 白水社 中国語辞典

大学を卒業する時学校から学士号が授与される

大学毕业时由学校授予学士学位。 - 白水社 中国語辞典

これらの罪人は間もなく労働改造農場に送られる

这批罪犯将被押送到劳改农场去。 - 白水社 中国語辞典

その言動から彼がなかなかの玄人であることが見て取れる

言谈之间可以看出他很懂行。 - 白水社 中国語辞典

(李白(あざなは太白)が酒におぼれたことから)酒におぼれる習慣.

太白余风 - 白水社 中国語辞典

平和が実現することと平和が強化されることとは別のことである.

和平实现与和平巩固是两回事。 - 白水社 中国語辞典

化粧カバーは、第1プラテンカバー61の取付時において使用される第1化粧カバー81と、第2および第3プラテンカバー62・63の取付時において使用される第2化粧カバー82の二種が用意される

准备有两种装饰盖,即在安装第一稿台盖 61时使用的第一装饰盖81、以及在安装第二及第三稿台盖 62、63时使用的第二装饰盖 82。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS