意味 | 例文 |
「うけい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30851件
この携帯電話はお年寄りでも使うことが出来る。
这个手机,即使是老年人也能用。 - 中国語会話例文集
彼は苦しそうに「むむむ」とだけ言った。
他只是好像很痛苦地说了“嗯嗯”。 - 中国語会話例文集
私は高級時計をその質屋に持っていくつもりだ。
我准备将高级手表拿到那家当铺去。 - 中国語会話例文集
彼女は住宅の契約手続きをしている最中です。
她正在办理住宅的合同手续。 - 中国語会話例文集
この出張で必要な経費は以下の通りです。
这次出差所需的经费如下所示。 - 中国語会話例文集
自分をけなせば、他人はあなたを軽蔑するようになる。
如果贬低自己,别人就会瞧不起你。 - 中国語会話例文集
受け入れ部品の確認を強化する。
加强对接收零件的确认。 - 中国語会話例文集
受け入れ部品の検査を強化する。
加强对接收零件的检查。 - 中国語会話例文集
上記4件の故障はすべて関係ありますか?
上述四件的故障全部都是有关联的吗? - 中国語会話例文集
そこから見える風景はとても美しい。
从那之后看到的风景很美丽。 - 中国語会話例文集
携帯電話がない生活がどのようなものか。
没有手机的生活是什么样的呢? - 中国語会話例文集
その経験は、私を精神的に自立させるだろう。
是那个经验让我在精神上自立的吧。 - 中国語会話例文集
彼は快く私の申し入れを受入れてくれた。
他很快就接受了我的提议。 - 中国語会話例文集
このように彼は多くのことを経験してきた。
像这样他经历了很多事。 - 中国語会話例文集
彼女は意気昂然として刑場に向かった.
她昂然走向刑场。 - 白水社 中国語辞典
子供が熱を出した,体温計で計ってみよう.
小孩发烧了,先试试表。 - 白水社 中国語辞典
(政治団体などで組織関係の仕事を行なう)組織部.
组织部 - 白水社 中国語辞典
このようにやるのはとても不経済だ.
这样办很不经济。 - 白水社 中国語辞典
先生はこの合理化の提案を受け入れた.
老师采纳了这个合理化建议。 - 白水社 中国語辞典
私は南京で中山陵に参詣した.
我在南京参拜了中山陵。 - 白水社 中国語辞典
彼らは地形の測量図を製作する仕事を引き受けた.
他们接受了测绘地形的任务。 - 白水社 中国語辞典
私と彼の関係はよりいっそう親密になった.
我和他的关系更亲密了一层。 - 白水社 中国語辞典
よくない傾向がその機に乗じて発生する.
不良倾向趁机滋生。 - 白水社 中国語辞典
どうか我々にあなたがたの経験を伝えてください.
请给我们传传你们的经验。 - 白水社 中国語辞典
家計急迫により,彼は中途退学を余儀なくされた.
由于家庭生活所迫,他只好辍学。 - 白水社 中国語辞典
会計課に渡して保存し後日の調査に供する.
交会计科存查。 - 白水社 中国語辞典
真っ昼間から夢を見る,荒唐無稽な考えをする.
大白天做梦((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
異国の風景が次第に記憶から薄れていく.
那些异国风光已渐渐地淡忘了。 - 白水社 中国語辞典
この度の会談は両国関係を正常化に導く.
这次会谈导向两国关系的正常化。 - 白水社 中国語辞典
桂林の風景は確かに美しい.
桂林的风景的确美丽。 - 白水社 中国語辞典
わが国は某国と外交関係を断った.
我国和某国断交了。 - 白水社 中国語辞典
労働者を主とする設計陣を組織する.
组织以工人为主的设计队伍。 - 白水社 中国語辞典
文章中の余計な字を削除する.
把文章中多余的字删掉。 - 白水社 中国語辞典
周密な計画を立てその後で施工する.
有周密计划而后施工。 - 白水社 中国語辞典
彼は実践を通じて自分の経験を豊富にした.
他通过实践,丰富了自己的经验。 - 白水社 中国語辞典
戦勝国は経済面から敗戦国を封鎖した.
战胜国从经济上封锁战败国。 - 白水社 中国語辞典
経済恐慌は資本主義制度に根差す.
经济危机根源于资本主义制度。 - 白水社 中国語辞典
公安局.(県・市・区に設け,日本の警察署に当たる.)
公安局 - 白水社 中国語辞典
彼はこの期に及んでまだ形勢をうかがっている.
他到现在还在观望。 - 白水社 中国語辞典
精力を科学研究に傾注している.
把精力贯注在科研上。 - 白水社 中国語辞典
この文章は形容詞が過多である.
这篇文章形容词过多。 - 白水社 中国語辞典
江西省の景徳鎮は「磁器の都」と称される.
江西景德镇号称“瓷都”。 - 白水社 中国語辞典
全国人民の中に強固な中核を形成する.
在全国人民中形成一个坚强的核心 - 白水社 中国語辞典
これらの数字を合計してみてください.
把这些数字合计一下。 - 白水社 中国語辞典
仲むつまじい友好関係を結んだ.
建立了和睦的友好关系。 - 白水社 中国語辞典
(後頭部に目がついている→)警戒心が格別に鋭い.
后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
上海の軽工業製品は,種類がそろっている.
上海的轻工业品,花色品种齐全。 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
軽重緩急を区別し処理する.
分别轻重缓急进行处理 - 白水社 中国語辞典
この理論はそれ自体が荒唐無稽である.
这种理论本身就很荒唐。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |