意味 | 例文 |
「うすあい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17063件
しばらくの間授業を休みたいです。
暂时不想去上课。 - 中国語会話例文集
アイス以外は持ち帰り可能です。
除了冰淇淋都可以外带。 - 中国語会話例文集
困ったときに相談する相手が少ない。
我在烦恼的时候能商量的人很少。 - 中国語会話例文集
私たちは会議と話し合いの回数を増やします。
我们会增加会议和谈话的次数。 - 中国語会話例文集
夏休みの間に北海道に行きます。
暑假期间去北海道。 - 中国語会話例文集
お父さんは私の娘を愛しています。
父亲爱我的女儿。 - 中国語会話例文集
私はしばらくの間、授業を休みます。
我暂时请假不去上课。 - 中国語会話例文集
今日はテニスの試合に行けずに残念です。
今天没能去上网球的比赛我觉得非常的可惜。 - 中国語会話例文集
利用する場合は、電源スイッチを押してください。
使用的话请把电源打开。 - 中国語会話例文集
このバスケットボールの試合は本当にすばらしい.
这场篮球打得真够劲儿。 - 白水社 中国語辞典
この場合、出力階調数は入力階調数よりも少なくなる。
在此情况中,输出灰阶数目少于输入灰阶数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
(BER2>BER1)である場合、識別器波長を増加する
如果 (BER2> BER1)增大 RX鉴别器波长 - 中国語 特許翻訳例文集
(BER1>BER2)である場合、識別器波長を減少する
如果 (BER1> BER2)减小 RX鉴别器波长 - 中国語 特許翻訳例文集
次ジョブが無い場合は、処理を終了する。
在没有下个作业的情况下,结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
続行する場合、流れは動作2140に導かれる。
在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、両者の間に位置するものが中間値である。
另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集
PUCI情報に関して、以下のアイディアを理解する。
关于 PUCI信息,实现以下概念。 - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を取得する場合)
(详细操作示例:获得照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を取得する場合)
(详细的操作示例:获得照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(2-1)表示レートを59.94Hzと設定した場合を想定する。
(2-1)设想将显示速率设定为 59.94Hz的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
action@ropOnlyは、「0」の場合、省略可能であることを示す。
当 <action@roponly>是“0”时,它指示可以省略。 - 中国語 特許翻訳例文集
実を言うとちょっとお腹が空いています。
说实话有点饿了。 - 中国語会話例文集
彼は空港に着くとすぐ友達に会いました。
他一抵达机场就马上见了朋友。 - 中国語会話例文集
皆様にお会いできて本当に嬉しいです。
能见到大家我真的很高兴。 - 中国語会話例文集
私もあなたにお会いできてうれしかったです。
我很高兴和能你见面。 - 中国語会話例文集
どうすると相手を説得できるのか考えている。
我在考虑怎么能说服对方。 - 中国語会話例文集
ハワイにいる間は素敵な夜を過ごしましょう。
在夏威夷的时候度过了美妙的夜晚。 - 中国語会話例文集
彼の愛読書は、恐竜図鑑です。
他最爱读的书是恐龙图鉴。 - 中国語会話例文集
彼は相手を出し抜こうとする人だ。
他是个想超越对手的人。 - 中国語会話例文集
そこはサッカーの試合を行う場所です。
那里是进行足球比赛的地方。 - 中国語会話例文集
あなたの最近の具合はどうですか?
你最近身体怎么样? - 中国語会話例文集
どのようにして彼と知り合いになったのですか。
你是怎么认识他的? - 中国語会話例文集
これからは、夏の間わたしたちも働くようにします。
今后夏季期间我们也要工作。 - 中国語会話例文集
自分の意思を相手に伝えようとする。
我要把自己的想法传达给对方。 - 中国語会話例文集
新しい情報を得た場合、彼に連絡します。
要是我得到了新情报就联系他。 - 中国語会話例文集
彼があなたに会いに行くように努力するよ。
我会努力让他去见你。 - 中国語会話例文集
計画通り大勢の人の間で製品を共有する。
按计划在很多人之间进行产品共享。 - 中国語会話例文集
この間手伝ってくれてありがとうございます。
非常感谢您最近的帮助。 - 中国語会話例文集
彼はどうやって結婚相手を探すか考えた。
他考虑了怎样寻找结婚对象。 - 中国語会話例文集
彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。
他是和我有着20多年交情的好朋友。 - 中国語会話例文集
当分の間、その営業を継続します。
我目前会继续做那个生意。 - 中国語会話例文集
今日の試合会場はどこですか?
今天的比赛会场在哪里? - 中国語会話例文集
私たちは必要に応じて会います。
我们应对必要见面。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできて、非常に嬉しいです。
能见到你,我非常开心。 - 中国語会話例文集
狂うほど人を愛したことがありますか。
你疯狂地爱过一个人吗? - 中国語会話例文集
その会議の冒頭に挨拶の予定はありますか。
那个会议有开场致辞的计划吗? - 中国語会話例文集
あなたとお会いできる日はありますでしょうか。
我们会有能见到你的一天吗? - 中国語会話例文集
私のこのアイデアについてどう思いますか。
你对于我的这个主意怎么想? - 中国語会話例文集
今日はあなたにお会いできて嬉しいです。
我今天能见到你很开心。 - 中国語会話例文集
この場合、なにか良い方法はありますか?
这种情况有什么好办法吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |