意味 | 例文 |
「うらがわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12665件
私たちがやらなければならないことは何でしょうか。
我们必须要做的事情是什么呢? - 中国語会話例文集
今日は弟が家にいるから私は出かけられません。
因为今天弟弟在家所以我不能出门。 - 中国語会話例文集
私はしょっちゅうつるし上げられて,毎日がつらい.
我经常挨斗,日子不好过。 - 白水社 中国語辞典
何羽かの白鳥が波に任せてゆらゆらと浮いている.
几只天鹅随着水波飘动。 - 白水社 中国語辞典
杭州に遊びに行くなら,私は金がないから行けない.
要是逛杭州,我可去不起。 - 白水社 中国語辞典
彼にそう言われると,全くわけがわからなくなる,全くキツネにつままれるような気持ちだ.
让他一说,那可玄了。 - 白水社 中国語辞典
書記の話がまだ終わらないうちに,皆は互いに顔を見合わせ既にわかっていた.
书记话未讲完,大家互相瞧瞧早已会心。 - 白水社 中国語辞典
私に1つの考えがあるが,よいかどうかしら?
我有一个主意,不知行不行? - 白水社 中国語辞典
彼の年は私と同じくらいだが,世代からいうと私より上だ.
他的年纪跟我差不多,但是行辈比我大。 - 白水社 中国語辞典
彼が今日出勤できないのなら,誰か代わりに仕事をしてもらおう.
他今天不能来上班,就找人替工吧。 - 白水社 中国語辞典
「あなたは詩が好きですか?」彼女は彼に尋ねた.「私が?私は詩がわかりません.」彼は微笑しながら言った.
“你喜欢诗吗?”她问他。“我?我不懂诗。”他微笑着说。 - 白水社 中国語辞典
言葉が通じないし、道もわからないし、買いたいものがあってもどこ行っていいかわからない。
语言不通,也不认识路,就算有想买的东西也不知道去哪里好。 - 中国語会話例文集
乖離率から、株が買われすぎているか、あるいは売られすぎているかがわかる。
从分散率可以了解股票是否买入过多或者卖出的过多。 - 中国語会話例文集
敵はおびえて体じゅうがたがた震わせた.
吓得敌人浑身乱抖。 - 白水社 中国語辞典
日が暮れてあたりが暗くなってきた,仕事を終わりにしよう.
麻麻黑了,快收工吧。 - 白水社 中国語辞典
君と肩を並べる日が来ようとは思わなかったな。
没想到能有跟你势均力敌的一天啊。 - 中国語会話例文集
彼は自分がどうしていいのかわからなくなった。
他变得不知道该做什么了。 - 中国語会話例文集
友人からは面倒見が良い人物だと言われます。
我被朋友说是很会照顾人的人。 - 中国語会話例文集
日頃友人から面倒見が良いと言われます。
我平会被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集
友人から面倒見が良いと言われます。
我被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集
彼は相変わらず元気が無さそうだった。
他还是和往常一样没有精神。 - 中国語会話例文集
昨日私の時計が壊れたので、修理してもらった。
因为昨天我的手表坏了,所以让人修了。 - 中国語会話例文集
仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。
工作完成一半的话确认进展状况。 - 中国語会話例文集
スティーブがその仕事を終わらせてくれるだろう。
史蒂夫会完成那项工作吧。 - 中国語会話例文集
あなたがそうしなければならないとは思わない。
不认为你必须那样做。 - 中国語会話例文集
それの色付けが終わったら、もう一度見てほしい。
那个染完色以后,希望你再看一次。 - 中国語会話例文集
ジョンがどれほど世間を知らないかわかるだろう。
该知道约翰对这个世间是多么的不了解吧。 - 中国語会話例文集
私は彼がそれに気付いてるかどうか分からない。
我不知道他有没有注意到那个。 - 中国語会話例文集
私は彼がもう何を言っているか分からない。
我已经不知道他在说什么了。 - 中国語会話例文集
私にはどのくらい周りのことが見えているだろうか。
我对于周遭的事物到底看到了多少。 - 中国語会話例文集
私にはそれがなぜそのようになったのか分からない。
我不知道那个为什么会变成那样。 - 中国語会話例文集
いつも変わらぬサポートをありがとうございます。
感谢您一如既往的支持。 - 中国語会話例文集
会議が何時に終了するのかわからない。
不知道会议几点结束。 - 中国語会話例文集
この結果からどのようなことがわかりますか?
从这个结果中能明白什么事? - 中国語会話例文集
時間がかち合わないように,時間をずらしてやりなさい.
错开着办,别赶在一块儿。 - 白水社 中国語辞典
彼が帰宅してから,我々は出かけよう.
等到他回家了,我们再走。 - 白水社 中国語辞典
まだ問題が残っているかどうかは,すぐにはわからない.
还有问题与否,一时不得而知。 - 白水社 中国語辞典
我々はその道の人から指導を受けることができた.
我们得到了专人的辅导。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らを感化し改造する必要がある.
我们需要感化和改造他们。 - 白水社 中国語辞典
あらしのような拍手がわき起こった.
响起了暴风雨般的鼓掌。 - 白水社 中国語辞典
ほう,我々が作った機械は実にすばらしいなあ!
嘿,咱们生产的机器可真不错呀! - 白水社 中国語辞典
大して時間がかからないうちに終わった.
没有多大会儿就结束了。 - 白水社 中国語辞典
この知らせを聞くや,彼の表情が変わった.
一听这个消息,他的脸儿变了。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔をこわばらせると相手が誰だろうとお構いなしだ.
他抹脸不认人。 - 白水社 中国語辞典
その土地の人々の風習がわからない.
不懂得当地的民俗。 - 白水社 中国語辞典
彼女がどうしたのかさっぱりわからない.
摸不清她是怎么回事。 - 白水社 中国語辞典
各種の新しい状況が次々と現われる.
各种新情况层出不穷。 - 白水社 中国語辞典
桃の皮には綿毛がうっすら生えている.
桃子皮上有一层茸毛。 - 白水社 中国語辞典
結果がどうなったか,まだわからない.
结果若何,还不得而知。 - 白水社 中国語辞典
秘密の処方が後世に伝わらなくなった.
秘方失传了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |