意味 | 例文 |
「うらきど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19275件
(国際組織・国際会議などで共同に使用されかつ法的効力を持つと認められた)公式言語.
正式语文 - 白水社 中国語辞典
自動運転中にドアが開きました。
自动驾驶时门开了。 - 中国語会話例文集
床に就いて休んでいるよう医者から言い含められているのに,彼はどうしても聞き入れようとしない.
医生嘱咐他卧床休息,可他硬是不听。 - 白水社 中国語辞典
彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。
为了避暑他们从东京向北海道出发了。 - 中国語会話例文集
(工事の概況・質や工費支払い・物資供給方法などの)入札関係書類.
招标文件 - 白水社 中国語辞典
(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する.
大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典
どんなうわさを聞きつけたのか知らないが,突然中止することにした.
不知听到了什么风声,来了一个急刹车。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのようにしたのだから,当然君もしきたりどおりにやっていい.
大家都这样做了,自然你也可以循例。 - 白水社 中国語辞典
この知らせを聞いて,心中まるでどきっとしたかのようである.
听了这个信息,心里像折个儿一样。 - 白水社 中国語辞典
17世紀から18世紀のヨーロッパの啓蒙運動,(一般に)新しい知識を普及する啓蒙運動.
启蒙运动 - 白水社 中国語辞典
4. 前記セキュリティゲートウェイからアドレスの要求を受信することを更に含み、前記アドレスが前記要求に応答して得られる、請求項3の方法。
4.根据权利要求 3所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
労働に従事しながら勉強をする,アルバイトしながら学校に通う.≒工读((略語)).
半工半读 - 白水社 中国語辞典
どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか?
交货时间最晚推迟到什么时候,您就可以处理呢? - 中国語会話例文集
この処理工程はいらいらするほど非効率的なことがわかった。
我发现这个处理工程的效率低得让人着急。 - 中国語会話例文集
君は安心していられるのか?私はどうしても安心していられない.
你放心得下吗?我怎么也放心不下。 - 白水社 中国語辞典
君は(いつもより幾らか少なくしゃべる→)少し黙っていたらどうだ.
你就少说几句吧。 - 白水社 中国語辞典
この件はどうあっても君に手を貸してもらわねばならない.
这事儿无论如何要请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典
何か気に入らない事があるのか,どうして横目で人をにらむのか!
有什么不顺心的事,干吗斜楞着眼儿瞧人呐! - 白水社 中国語辞典
(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧客・参観者は立ち入らないでください.
游人止步 - 白水社 中国語辞典
いったいどんな力がこれらの機械を作動させているのか?
究竟什么力量在推动这些机器呢? - 白水社 中国語辞典
RAN110は、RAN110に関連する移動体ノード(例示的に、移動体ノード(MN)102)に対する通信/当該移動体ノードからの通信をサポートする。
RAN 110支持同与 RAN 110相关联的移动节点 (例如,移动节点 (MN)102)进行往复通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
316 ハードウェアエンジンからのDMA要求の調停器
316来自硬件引擎的 DMA请求的仲裁器 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの話によって彼らの行動が想像できます。
根据你的话我能想象出他们的行动。 - 中国語会話例文集
この子供はきっと賢いだろう!—そうとは限らない.
这孩子一定很聪明吧!—不见得。 - 白水社 中国語辞典
彼らは共同して資金を出し合い工場を作った.
他们合伙集资办了个厂。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供のころからこのような教育を受けて来た.
他从小就接受了这种教导。 - 白水社 中国語辞典
(長い列がずたずたに切れて先頭は後尾を構っていられず後尾も先頭を構っていられない→)どちらが先頭か後尾かわからないほど入り乱れる.
首顾不了尾,尾顾不了首。 - 白水社 中国語辞典
(航空会社名・空港や運賃の等級などを示す符号)エアラインコード.
航空代号 - 白水社 中国語辞典
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集
月に1度くらい、こういう週末があるといいと思う。
每个月一次,像这样的周末就好了。 - 中国語会話例文集
君はちょうど年若く青春の時に当たっているのだから,努力して学習しなければならない.
你正当青春年少,要努力学习。 - 白水社 中国語辞典
彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する。
他们时而温柔时而严格地指导选手。 - 中国語会話例文集
綺麗な景色を見ながら山道を走るのが好きです。
我喜欢一边看美丽的风景一边跑山路。 - 中国語会話例文集
そちらは最高気温が0度だと聞きました。
听说那里的最高温度是0度。 - 中国語会話例文集
この人の行動は奇怪だから,我々は彼に注意を払うべきだ.
这个人的行动怪异,我们应该注意他。 - 白水社 中国語辞典
こういう時、どういう顔をすればいいのか分からない。
在这种时候我不知道应该露出什么样的表情。 - 中国語会話例文集
歌いながら勉強することができるアイドルです。
是能边唱歌边学习的偶像。 - 中国語会話例文集
昨日出張から日本に戻ってきた。
我昨天从出差的地方回日本了。 - 中国語会話例文集
茶道を始めた理由は着物が大好きだからです。
开始茶道的理由是因为我非常喜欢和服。 - 中国語会話例文集
大衆の高度な積極性を引き出さねばならない.
应该发动群众的高度积极性。 - 白水社 中国語辞典
これらの童話は,本を読む興味を引き起こす.
这些童话,能诱发阅读的兴趣。 - 白水社 中国語辞典
あの時から,私の勉強はやっと軌道に乗った.
从那时起,我的学习才走上了轨道。 - 白水社 中国語辞典
運動することが嫌いです。
我讨厌运动。 - 中国語会話例文集
トラは貴重な動物である.
虎是一种珍贵动物。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは石炭殻を拾う.
孩子们捡煤核儿。 - 白水社 中国語辞典
本堂は薄暗く不気味である.
大殿幽暗森然。 - 白水社 中国語辞典
本堂の中は薄暗く気味悪い.
大殿里阴森森的。 - 白水社 中国語辞典
ブランド物,メーカー品,高級品.
正牌货 - 白水社 中国語辞典
彼に、現金かキャッシューカードのどちらで支払うべきか確認してください。
请向他确认应该用现金还是信用卡来支付。 - 中国語会話例文集
スランプという言葉を使うほど勉強していません。
就像消沉形容的一样没有在学习。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |