意味 | 例文 |
「うらごし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17360件
中国語と英語ではどちらが難しいですか?
中文和英语哪个比较难呢? - 中国語会話例文集
英語と中国語では、どちらが難しいですか。
英语和中文哪个比较难呢? - 中国語会話例文集
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.
他们两个同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.
他们两个人同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典
それらのファイルをご提供いただきまして、ありがとうございます。
非常感谢您提供的那些文件。 - 中国語会話例文集
詳細は後日改めてご通知申し上げます.
详情容后奉告。 - 白水社 中国語辞典
駅に到着しましたらお電話でご連絡下さい。
你到了车站的话给我打电话联系。 - 中国語会話例文集
皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。
衷心感谢大家的理解和帮助。 - 中国語会話例文集
不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なくご指摘ください.
有不确当的地方,请多多指正。 - 白水社 中国語辞典
もし失礼な質問でしたら申し訳ございません。
如果是很失礼的问题的话我很抱歉。 - 中国語会話例文集
勝利してもおごらず,失敗しても気落ちしない.
胜利了不骄傲,失败了不气馁。 - 白水社 中国語辞典
成功したからと言っておごり,失敗したからと言って落胆する(しない).
(不)因为成功而骄傲,因为失败而灰心。 - 白水社 中国語辞典
これらの信号を「制御信号」と総称する。
这些信号统称为“控制信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日の午後だったら彼はきっと授業中でしょう。
明天下午的话,他一定在上课吧。 - 中国語会話例文集
動きを調べ,端緒を捕らえる.
察动向,抓苗头 - 白水社 中国語辞典
私の方こそ、ご指導を頂けたらとても嬉しいです。
我才是很庆幸如果能得到您的指导。 - 中国語会話例文集
夜ご飯食べながら打ち合わせしましょう。
晚上边吃饭边商量吧。 - 中国語会話例文集
何かしらのご回答をいただけますでしょうか。
可以给我什么答复吗? - 中国語会話例文集
銀行口座からの引き落としのご利用をお勧めします。
推荐您使用银行账户自动扣款。 - 中国語会話例文集
私の仕事は皿を洗うことだ。
我的工作是洗盘子。 - 中国語会話例文集
色灯信号,カラーライトシグナル.
色灯信号 - 白水社 中国語辞典
彼らはすっかり意気投合した.
他们谈得很投机。 - 白水社 中国語辞典
彼は獄中から脱走した.
他从狱中脱逃出来。 - 白水社 中国語辞典
話し声がまだ終わらないうちに.
尾音未落 - 白水社 中国語辞典
ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
すらすら英語が話せる人がうらやましい。
我羡慕英语说得流利的人。 - 中国語会話例文集
私たちは今日の午後働いた。
我们今天下午工作了。 - 中国語会話例文集
詳細は下記をご覧ください。
详细内容请看下面。 - 中国語会話例文集
下記の詳細をご覧ください。
请阅读以下的明细。 - 中国語会話例文集
詳細は下記をご覧ください。
详细记载如下,请看。 - 中国語会話例文集
近ごろ体の調子が悪い.
近来身体不适。 - 白水社 中国語辞典
2週間ごとに会議を開く.
每两个星期开一次会 - 白水社 中国語辞典
近ごろ体の調子がよくない.
日来身体欠佳。 - 白水社 中国語辞典
ご覧よ!この子は本当に賢い.
瞧!这孩子真神。 - 白水社 中国語辞典
あなたからご連絡いただけてとてもうれしいです。
你能和我联络,我特别开心。 - 中国語会話例文集
この肉が新しいかどうかちょっとかいでごらん.
你闻闻这块肉是不是新鲜。 - 白水社 中国語辞典
お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?
几点方便给您打电话呢? - 中国語会話例文集
もし質問がございましたら、何でもどうぞ。
如果有疑问的话,不管是什么都请随意提问。 - 中国語会話例文集
幼少期からの英語教育
婴幼时期开始的英语教育 - 中国語会話例文集
歌声高らかに勇往邁進する.
高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典
蘭州は中国の中部にある.
兰州在中国的中部。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりどらを打ち鳴らし,皆を集合させた.
筛了一阵锣,把大伙儿集合起来。 - 白水社 中国語辞典
生涯仕事らしい仕事をしなかった.
毕生无成((成語)) - 白水社 中国語辞典
番号を教えてもらいました。
告诉了我号码。 - 中国語会話例文集
今日から仕事が始まりました。
我从今天开始上班。 - 中国語会話例文集
豪華なおもてなしで知られる。
以奢华的接待而著称。 - 中国語会話例文集
昨日から、仕事が始まりました。
我从昨天开始工作了。 - 中国語会話例文集
今日から仕事が始まりました。
我从今天开始工作了。 - 中国語会話例文集
口から出任せにしゃべる.≡信口开合.
信口开河((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |