意味 | 例文 |
「うらにわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15592件
彼はふらふらと裏庭の方へ歩いて行った.
他蹒跚地走到后院去了。 - 白水社 中国語辞典
夜明けに平原の東側に乳白色の雲の帯が現われた.
平明平原的东边露出了一条乳白色的云带。 - 白水社 中国語辞典
私は誠に金を使い気苦労しながら何も報われない人になった.
我可真是个冤种。 - 白水社 中国語辞典
私はプラン全体に反対というわけではない。
我并不是反对整个方案。 - 中国語会話例文集
我々はこのジョークに笑うしかなかった。
我们只能对这个玩笑一笑置之。 - 中国語会話例文集
まさか貴方が本当に現れるとは思わなかった。
我没想到你居然真的会出现。 - 中国語会話例文集
私は裏に毛皮をつけて上着を作った.
我吊了一件皮袄。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかわいい口の両端を(笑って)上に曲げた.
她把两个好看的嘴角弯上去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は故意に皆を笑わせようとした.
他成心引大家发笑。 - 白水社 中国語辞典
断わるな,これ以上断わると,人は腹を立てるよ.
别推辞,再推辞,人家就要生气。 - 白水社 中国語辞典
私たちは来月日本からイランに旅行します。
我们下个月从日本去伊朗旅行。 - 中国語会話例文集
何を期待したら良いかどうして私が分かるでしょうか?
我明白我该期待些什么吗? - 中国語会話例文集
今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。
今天是2号,所以入场费说是1200日元。 - 中国語会話例文集
こういう人間はとりわけ恥知らずだ.
这种人尤其无耻。 - 白水社 中国語辞典
私にうそを言ったら、ひっぱたくからね。
我如果說謊的話就會被雷劈 - 中国語会話例文集
彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。
他们对我讲了他们战争中的经验。 - 中国語会話例文集
もし、私が英語を流暢に話せたら素晴らしい。
如果我能流利地说英语的话就好了。 - 中国語会話例文集
それが発送可能であるならば私に知らせてください。
如果可以发送的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
彼らがここに来るかどうか分からない。
我不知道他们会不会来这。 - 中国語会話例文集
それはなぜなら私には子供がいないからであろう。
如果说那是为什么的话是因为我没孩子。 - 中国語会話例文集
あなたは道を渡らずにいられるだろうか。
你是不是不敢过马路。 - 中国語会話例文集
それらはどのようにして分けられるのか?
那些怎样被分开? - 中国語会話例文集
捕らえられた兵士は嘆願するように私を見た。
我看到了被捕士兵在哀求。 - 中国語会話例文集
今日は弟が家にいるから私は出かけられません。
因为今天弟弟在家所以我不能出门。 - 中国語会話例文集
[ほかならぬ]このようにして,私は彼らの元を離れたのだ.
就这样,我离开了他们。 - 白水社 中国語辞典
何羽かの白鳥が波に任せてゆらゆらと浮いている.
几只天鹅随着水波飘动。 - 白水社 中国語辞典
彼らの愛はこのように淡く清らかである.
他们的爱就这样清清淡淡。 - 白水社 中国語辞典
道路沿いの村々は,同じように濃い木陰に覆われている.
沿路村庄,一例是浓荫覆盖。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にすばらしい体力だ,私ならとうにだめになっている.
你体质真棒,要我早完蛋了。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころからスポーツ活動に加わりたがらなかったために,病弱になってしまった.
他从小不愿意参加体育活动,以致体弱多病。 - 白水社 中国語辞典
もし私達がさらに何か情報を提供できるなら、ためらわずにいつでも私に連絡を下さい。
如果我们有什么可以更多提供的信息的话,请不要犹豫立刻的与我联系。 - 中国語会話例文集
ことわざはうまいこと言っている,理屈の正しさは声高に言うからではないと.
常言说得好,有理不在声高。 - 白水社 中国語辞典
君が行こうが私が行こうが構わないが,とにかく1人は行かねばならない.
无论你去或者我去,总得去一个。 - 白水社 中国語辞典
私に言わせてもらうと,君のやり方は実行不可能である.
照我说,你的办法行不通。 - 白水社 中国語辞典
勾践大王は呉の国の人に捕らわれた.
勾践大王被吴国人俘虏。 - 白水社 中国語辞典
主導権は我々の手に握られている.
主动权掌握在我们手里。 - 白水社 中国語辞典
急にぽかんとして,何を言ってよいかわからなかった.
一下子怔住了,不知说什么。 - 白水社 中国語辞典
君はメンタルブロックにとらわれているいるようだね。
我觉得你好像有心理障碍。 - 中国語会話例文集
他人から優秀な人間であると思われたいのです。
我想被他人看做是一个优秀的人。 - 中国語会話例文集
あなたに理解してもらおうとは思わない。
我不觉得你能理解我。 - 中国語会話例文集
彼の言うことは私には全く分からない。
我完全不明白他说的话。 - 中国語会話例文集
休暇中にも関わらず仕事をしています。
你就算是在休假中也在工作。 - 中国語会話例文集
我々はあなたに、彼と同様のテストをしてもらいたい。
我们希望你做和他一样的测试。 - 中国語会話例文集
わたしは彼にさよらなを言う機会もなかった。
我没机会跟他说再见了 - 中国語会話例文集
その動物は長期にわたって森の中で暮らしていた。
那个动物长期居住在森林之中。 - 中国語会話例文集
職場での普段と変わらない1日のように感じる。
感觉是和上班没什么区别的一天。 - 中国語会話例文集
彼らによってその仕事は行われているだろう。
是由他们来决定工作的进行的吧。 - 中国語会話例文集
私は私に起きたことは語られるべきだと思う。
我觉得应该说说发生在我身上的事情。 - 中国語会話例文集
彼らの状況は完全に変わった。
他们的状况完全变了。 - 中国語会話例文集
私は彼がそれに気付いてるかどうか分からない。
我不知道他有没有注意到那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |