「えきだん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えきだんの意味・解説 > えきだんに関連した中国語例文


「えきだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10043



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 200 201 次へ>

山田さんの考えが決まるまでの間、私の考えで進めてください。

在山田先生的想法决定之前的这段时间,请按我的想法进行。 - 中国語会話例文集

それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。

那么,请告诉我紧接着的最新情况。 - 中国語会話例文集

面倒だけど、このように書き換えましょう。

虽然麻烦,还是这样重写吧。 - 中国語会話例文集

いつ図面を受け取ることができるのか教えてください。

请告诉我什么时候能收到图纸。 - 中国語会話例文集

好きな女の子のタイプを教えてください。

请告诉你喜欢的女生的类型。 - 中国語会話例文集

それを検討できるかどうか教えてください。

请告诉我能不能再研究一下那个。 - 中国語会話例文集

定期預金の利率を教えてください。

请告诉我定期存款的利率。 - 中国語会話例文集

彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。

他从少年时期就喜欢画画了。 - 中国語会話例文集

彼女に欠点があるからかえって好きだ。

因为她有缺点,我反而更喜欢她。 - 中国語会話例文集

その機械に振動や衝撃を与えないでください。

请不要晃动或击打那台机器。 - 中国語会話例文集


私が次に取るべきアクションを教えてください。

请告诉我接下来应该采取的行动。 - 中国語会話例文集

私に上手に文章の書き方を教えてください。

请告诉我写好文章的方法。 - 中国語会話例文集

聞こえた単語を空白に記入してください。

请将听到的单词写在空白处。 - 中国語会話例文集

ジョンは銃を構えることができたはずだ。

约翰应该已经准备好开枪了。 - 中国語会話例文集

彼の話は永遠に続きそうだった。

他的话好像永远也说不完。 - 中国語会話例文集

助成金をもらえてラッキーだった。

拿到了补助金,真是太幸运了。 - 中国語会話例文集

あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。

你应该要一天记住一页的单词。 - 中国語会話例文集

いつそれを返送できるか教えてください。

请告诉我你什么时候能寄回那个。 - 中国語会話例文集

定期預金の利率を教えてください。

请告诉我一下定期存款的利率。 - 中国語会話例文集

この価格の適用期間を教えてください。

请告诉我这个价格的适用时间。 - 中国語会話例文集

それに参加できるかどうか、私に教えてください。

请告诉我您不能参加那个。 - 中国語会話例文集

手伝いをさせて頂きたいと考えています。

想让你帮我一下。 - 中国語会話例文集

時間ができたら教えてください。

如果有时间的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

登録を抹消していただきたいと考えております。

想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集

試着したときの感想を教えてください。

请告诉我试穿时的感想。 - 中国語会話例文集

彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。

他从少年时期就喜欢画画。 - 中国語会話例文集

彼の懸念は明らかにまだ消えてはいない.

他的顾虑显然还没有解除。 - 白水社 中国語辞典

誤った考えに固執しないで,はたと悟るべきだ.

不要执迷不悟,应该猛醒了。 - 白水社 中国語辞典

機関銃を抱えて敵目がけて掃射しだした.

端着机枪向敌人扫起来。 - 白水社 中国語辞典

彼は何かあるとあれこれ考えるのが好きだ.

他遇事就喜欢琢磨琢磨。 - 白水社 中国語辞典

文章は訳し終えたら,できるだけ早く私に送ってください.

文章译好后,请尽快寄给我。 - 白水社 中国語辞典

新幹線から見える景色が大好きです。

我最喜欢从新干线上看到的景色。 - 中国語会話例文集

英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.

应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

君のお母さんと二人のお姉さんにありがとうと伝えてください。

请替我向你的妈妈和两位姐姐说声谢谢。 - 中国語会話例文集

人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ.

人们大多喜欢在夜场看演出。 - 白水社 中国語辞典

私の考えは騒ぎ声にかき乱された.

我的思路被叫骂声搅乱了。 - 白水社 中国語辞典

北京に帰られた時は,趙教授によろしくお伝えください.

你回到北京时,给赵教授带好儿。 - 白水社 中国語辞典

なんだい,お前ときたら,牛と馬の区別もできないのか.

看你呀,连牛与马都分不清楚。 - 白水社 中国語辞典

人が死んだら生き返ることはできない.

人死了不能再生。 - 白水社 中国語辞典

山田さんはバイトで月に15万円を稼いでいるそうだ。

山田好像一个月赚15万日元。 - 中国語会話例文集

山田さんの講演を聴いた。

听了山田先生的演讲。 - 中国語会話例文集

問題は、事業分離によってどうやって最大の利益を得るかだ。

问题在于如何从业务分割中得到最大利益。 - 中国語会話例文集

我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?

插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典

その時,私はまだしっかり冷静を保って,ただ淡々として答えた.

那时候,我还力持镇静,只淡淡地回答。 - 白水社 中国語辞典

それはどのように英語を勉強すれば良いか考える機会だった。

那是个好机会去考虑一下怎样学英语比较好。 - 中国語会話例文集

あなたは彼の惜しげなく与える援助に感謝するべきだ。

你应该感谢他对你不惜一切的帮助。 - 中国語会話例文集

何かをするときにはいろいろ悩んだりいらだったりするものだ。考えすぎないこと。

想做什么的时候就会有各种困扰各种焦躁。不要想太多。 - 中国語会話例文集

ただ学校の先生だけがこの手に負えない子供を抑えつけることができる.

只有老师能制住这个玩皮的孩子。 - 白水社 中国語辞典

不要な注文はキャンセルするように伝えてください。

请传达不要的订购要取消。 - 中国語会話例文集

一人の時はあなたのことだけ考える。

一个人的时候只考虑你的事情。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 200 201 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS