「え ん ど う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > え ん ど うの意味・解説 > え ん ど うに関連した中国語例文


「え ん ど う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16104



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 322 323 次へ>

ば、フラッシュメモリ等の半導体メモリでもよい。

例如也可以是闪存等半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDは例ばサクセスリターンコードで応答することができる。

例如 PD利用成功返回代码进行回复。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体37は、例ば、HDや、半導体メモリで構成される。

例如,记录介质 37以 HD或半导体存储器构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラヘッド10aは、ビデオ信号を出力する撮像素子16を備る。

摄像机头 10a具有输出视频信号的成像器件 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

ば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/250秒となる。

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/250秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

ば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/60秒となる。

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/60秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

PTPフレームのペイロードは、PTPデータ(例ばタイミング情報)を含む。

PTP帧中的净荷包括 PTP数据 (例如,定时信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部250は、例ば、HDDや半導体メモリによって構成されるものである。

存储部分 250例如包括 HDD和半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部350は、例ば、HDDや半導体メモリによって構成されるものである。

存储部分 350例如包括 HDD和半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部450は、例ば、HDDや半導体メモリによって構成されるものである。

存储部分 450例如包括 HDD和半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集


ば、数式2で示すBhattacharyya係数によって類似度ρを算出する。

例如,根据数学式 2所示的 Bhatacharyya系数算出类似度ρ。 - 中国語 特許翻訳例文集

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教て下さい。

你如果知道了礼拜几有剑道班的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

何かを考ながら行動するのは良いことかもしれない。

一边思考着一边行动可能是一件好事。 - 中国語会話例文集

マッシュポテトを添た牛肉のトゥールヌドーを注文した。

我点了带土豆泥和菲力牛排的套餐。 - 中国語会話例文集

彼が戻って来たらあなたに電話をするよに伝ます。

等他回来后我要他打电话给你。 - 中国語会話例文集

あなたに自分の行動の説明してもらたらありがたいです。

要是你能够说明一下你自己的行动的话那就太感激了。 - 中国語会話例文集

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教て下さい。

如果知道剑道课是周几的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

私の学校では積極的な生徒指導を考ています。

我们学校在考虑积极的学生指导。 - 中国語会話例文集

リビングの窓から中学校の桜の木が見ます。

从客厅的窗户可以看见初中学校的樱花树。 - 中国語会話例文集

兄は学校の食堂で食事をとり,普段は家に帰って食事をしない.

哥哥在学校搭伙,平时不回家吃饭。 - 白水社 中国語辞典

このよに処理しないと民の憤りを抑ることができない.

不这样处理就平不了民愤。 - 白水社 中国語辞典

何度か郷里を通過したが,家に帰って顔出しをしなかった.

几次路过乡里,也没回家看看。 - 白水社 中国語辞典

祖国の呼びかけは永遠に海外同胞の心につながっている.

祖国的召唤永远系着海外赤子的心。 - 白水社 中国語辞典

物事をするのに動機だけに頼り,その効果を考ないわけにはいかない.

做事不能只凭动机,不问效果。 - 白水社 中国語辞典

ばカメラで撮影したオリジナルのフィルムのネガなのフィルム・プリント104をスキャンして、例ばCineonフォーマットまたはSMPTE DPXのファイルなのディジタル・フォーマットにするために、スキャン装置103を備ることができる。

可以提供扫描设备 103,用于将影片印件 (film print)104(例如,相机原始底片 (film negative))扫描为数字格式 (例如 Cineon格式或 SMPTE DPX文件 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

閃光時間が1000分の1秒以上の短さにまでなると,運動速度の速い物体の撮影にも使る.

闪光时间很短达到秒以上,可以拍摄运动速度很高的物体。 - 白水社 中国語辞典

600 通常待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認

600 通常待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

事業所は労働安全衛生マネジメントシステムを導入するよになっている。

事务所引入了劳动安全卫生管理系统。 - 中国語会話例文集

以上説明した処理によって、ネットワーク中継装置1000の動作モードは「通常モード」から「低電力モード」に切り替られる。

利用以上说明的处理,网络中继装置 1000的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”上。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した処理によってネットワーク中継装置1001の動作モードは「通常モード」から「低電力モード」に切り替られる。

利用以上说明的处理,网络中继装置 1001的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した処理によってネットワーク中継装置1002の動作モードは「通常モード」から「低電力モード」に切り替られる。

通过以上说明的处理,网络中继装置 1002的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、例ば、ノード111Xからノード111Aに至る論理接続に関して、LSPパスX−B−Aが、選択されることもあり得た(LSPパスX−C−Aの代わりに)。

类似地,例如,对于从节点 111X到节点 111A的逻辑连接,可选择 LSP路径 X-B-A(代替 LSP路径 X-C-A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが党は前進する道筋で,のくらいの危険な浅瀬を越のくらいの暗礁を避けて通ったか.

我们党在前进的道路上,越过了多少险滩,绕过了多少暗礁。 - 白水社 中国語辞典

この例において、コマンドは、現用TESIから予備TESIへの手動切り替であるものとする。

在此示例中,命令是用于从工作 TESI到保护 TESI的手动交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ308では、プラットフォームが再起動され、OOBエージェントおよびIBエージェントを起動させる。

在 308,重新引导平台,以便使 OOB和 IB代理启动。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでの所定の処理としては、例ば、左右の音声バランスを調整するなが挙げられる。

预定处理这里包括例如右边和左边之间的声音平衡的调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

帰国後日本での経験をのよに自国の人に伝たいですか。

你想如何在回国后向自己国家的人表述你在日本的经历? - 中国語会話例文集

あなたはこれらの試験を実施することにより、のよなメリットがあると考ますか?

你认为进行这些考试有什么优点吗? - 中国語会話例文集

年が年だから覚る事が出来ませが、ぞよろしくお願いいたします。

因为年纪大了记不住事情,所以请多关照。 - 中国語会話例文集

不適切な用途でのご利用は火災なの事故の原因となりますのでお控下さい。

请不要在不恰当的场合使用,以免造成火灾。 - 中国語会話例文集

漫才師がギャグを入れさすれば,きっと会場全体にっと笑いの渦が巻き起こる.

说相声的只要一抖露包袱,保管引得全场哈哈大笑。 - 白水社 中国語辞典

日照りになると,飲み水さ事欠くだ,まして田畑の水やりなまでもない.

天一旱,吃水都困难,更不用说浇地了。 - 白水社 中国語辞典

指折り数ることができるほ数が少ない,(抜きでている人は)寥々として何人もいない.

屈指可数((成語)) - 白水社 中国語辞典

ただ目先の楽しみだけを求め,今後はなるかについては,彼はもはや考ない.

只图眼前欢,以后怎么样,他就不想了。 - 白水社 中国語辞典

私には見ない,私にはあなたのよなするい目があるわけじゃないだから.

我看不见,又没长着你那样的贼眼。 - 白水社 中国語辞典

コアネットワーク110は、たとば、コンピューティングネットワークまたはインターネットワーク(たとば、インターネット)、任意の適した無線通信技術を利用する無線または携帯通信ネットワーク、あるいは、その組合せ(たとば、UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、GSM(登録商標)、CDMA2000、UMB、Wi−Fi、WiMAXな)なであり得る。

核心网络 110可为 (例如 )计算网络或网间网络 (例如,因特网 )、利用任何合适无线通信技术的无线或蜂窝式通信网络或其组合 (例如 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE、GSM、CDMA2000、UMB、Wi-Fi、WiMAX等 ),等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ば、情報取得部606は、セキュリティトークン80に格納された電動移動体50の識別情報、乱数、暗号文等を取得する。

例如,信息获取单元 606获取存储在安全令牌 80中的电动移动体 50的识别信息、随机数、密文等。 - 中国語 特許翻訳例文集

SL理論とは、のよなリーダシップを取るのが望ましいかは、部下が仕事や人間関係をのよに考ているかに応じて適切なものが異なるとい方だ。

Sl理论是采取什么样的领导方式需要根据下属如何考虑自己的工作和人际关系来做出不同的对策的一种思维方式。 - 中国語会話例文集

また、音声処理部11は、例ばCPU37から通知される撮影モードに基づいた音声補正処理なを行

此外,声音处理部 11进行基于例如 CPU37通知的摄影模式的声音补正处理等处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、(1)に示す回転角度のずれや、撮影画像毎の撮影距離な、分割撮影した画像毎に異なる誤差もある。

另一方面,针对图像拍摄获得的各图像,诸如 (1)所示的旋转角度的位移以及各拍摄图像的拍摄距离的误差可能不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 322 323 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS