意味 | 例文 |
「おうもう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2001件
王先生はしょっちゅう家庭訪問をする.
王老师经常进行家访。 - 白水社 中国語辞典
この男は生まれつき勇猛な気性である.
这个人生就一副强悍的性格。 - 白水社 中国語辞典
今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。
我这周内会发送订单,请多关照。 - 中国語会話例文集
前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。
想要再次订购和上次相同的东西。 - 中国語会話例文集
不正確な棚卸計算法というものはない。あるのは不正確な棚卸データだ。
没有不正确的盘存法,只有不正确的存货数据。 - 中国語会話例文集
期待していただいた方々には、お詫びの申し上げようもございません。
对于期待着的大家,我都不知道该如何表达歉意。 - 中国語会話例文集
注文確定の前に、注文個数にお間違えがないかご確認ください。
确定下单之前,请确认一下订单的个数有无错误。 - 中国語会話例文集
あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう!
你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧! - 白水社 中国語辞典
たとえば、各設定項目ボタンを押下して各設定項目に関するモード設定を行うたびにその直後にしおり登録ボタンBN1を押下し、当該しおり登録ボタン押下直前のモード設定に関する項目を「しおり項目」として登録するようにしてもよい。
例如,也可以在每当按下各设定项目按钮而进行有关各设定项目的模式设定时,此后立即按下向导注册按钮 BN1,并将与该向导注册按钮按下之前的模式设定有关的项目注册为“向导项目”。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明は以下の項目順に行う。
下面的描述将以下列顺序给出: - 中国語 特許翻訳例文集
今日も私は帰りが遅くなりそうです。
我今天也可能会回家晚些。 - 中国語会話例文集
今日もあなたが笑顔で過ごせますように。
希望今天你也能笑着度过。 - 中国語会話例文集
今日も重要なことをたくさん教わった。
今天也学习了很多重要的东西。 - 中国語会話例文集
ピザのデリバリーを注文しようと思います。
我打算叫披萨的外卖。 - 中国語会話例文集
訂正した注文書を送って宜しいでしょうか?
我可以发送修改过后的订单吗? - 中国語会話例文集
その注文書及び入金を受領しました。
我收到了那个订购单和汇款。 - 中国語会話例文集
その農場に訪問している間は母屋に滞在した。;"。";
访问那个农场期间住在主房 - 中国語会話例文集
どうやって注文するのか教えてくださいませんか?
可不可以教我怎么订餐? - 中国語会話例文集
修正が必要な項目について教えてください。
请告诉我需要修改的项目。 - 中国語会話例文集
来週も同じ場面がありそうだ。
下个星期可能也会有同样的场面。 - 中国語会話例文集
研究は微細構造モデルを用いて行われた。
研究是用微观结构模型进行的。 - 中国語会話例文集
近いうちに、会社を訪問したいと思います。
想在最近访问公司。 - 中国語会話例文集
オンラインでご注文いただきありがとうございました。
感谢您在网上订购。 - 中国語会話例文集
今日もあなたが笑顔で過ごせますように。
希望今天你也能微笑渡过一天。 - 中国語会話例文集
羊毛と混紡して毛織物を作る.
同羊毛混纺成毛织品。 - 白水社 中国語辞典
もしこの2つの事を混同するなら,過ちを犯すだろう.
如果混同这两件事,就要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
王先生は小芳の家へ家庭訪問に行く.
王老师到小芳家去家访。 - 白水社 中国語辞典
結婚と同じように,愛情も排他的である.
像婚姻一样,爱情也是排他的。 - 白水社 中国語辞典
チャルメラの2度めの演奏ももう終わった.
哨呐已经吹过两通。 - 白水社 中国語辞典
諸将は恐れてひれ伏し,あえて逆らう者はない.
诸将詟服,莫敢枝梧。 - 白水社 中国語辞典
職種が違うから,待遇も同じでない.
因为职别不同,待遇也不一样。 - 白水社 中国語辞典
たとえ天が崩れ落ちて来てもそれを支えようとしてこそ,英雄豪傑というものだ.
天塌下来也敢顶,这才是英雄好汉。 - 白水社 中国語辞典
SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御及びリソースの管理を行うものである。
SRM123的程序与 SCS122一起执行系统控制和资源管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はあれこれ考えたがどうもしっくりしないので,起き上がって親方に会いに行った.
他左想也不是,右想也不是,爬起来找师傅去了。 - 白水社 中国語辞典
ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。
您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。 - 中国語会話例文集
目標となるような人を探してお手本にするとよいでしょう。
找到作为目标的人把他看做榜样不就行了吗? - 中国語会話例文集
もう少し君に立て替えておいてもらって,来月まとめて勘定しよう.
请你再垫一些钱,下个月一总算吧。 - 白水社 中国語辞典
注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。
请发给我订的货,拜托了。 - 中国語会話例文集
先方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。
对方一副绝不放弃诉讼的架势。 - 中国語会話例文集
注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。
请给我发送下了单的商品。拜托了。 - 中国語会話例文集
ご確認いただいた内容のご注文書をお送りします。
给您发送您已经确认过的订单。 - 中国語会話例文集
【図6】本発明の実施形態における注目エッジ、注目領域、注目ラインの例を示す図
图 6是示出本发明实施例中的关注边缘、关注区域和关注线的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼の病気はどうもすっかりよくなる様子がなく,梅女士はしばらく看護婦の役を勤めた.
他的病总不见全好,梅女士权充了看护。 - 白水社 中国語辞典
斜面は急だし道は滑るし,ちょっと滑ろうものならたちまち遠くまで滑ってしまう.
由于坡陡路滑,一滑就滑出了老远。 - 白水社 中国語辞典
主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.
主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典
もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。
如果你很忙的话,下次有机会再见吧。 - 中国語会話例文集
もしそれがシステムを落としてしまうとしても、メンテナンスを行う。
如果系统故障,就进行维护。 - 中国語会話例文集
もし東京に地震があったら、被害は大きいでしょう。
如果东京发生地震的话,损失会很大吧。 - 中国語会話例文集
ご注文をキャンセルされる理由をお聞かせ頂けますでしょうか。
能告诉我您取消订单的理由吗? - 中国語会話例文集
どの文章もすべて重要だから,よく読んで理解しておく必要がある.
每一篇文章都很重要,一定要好好通读。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |