意味 | 例文 |
「おおとし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3312件
圧倒的に多くの人が利用している。
有绝对多的人在使用。 - 中国語会話例文集
過去に大きな病気をしたことがある。
过去生过大病。 - 中国語会話例文集
大きな声で「いらっしゃいませ」といいます。
大声说“欢迎光临”。 - 中国語会話例文集
昨日の大雨は気の毒なことでした。
昨天下大雨很可怜。 - 中国語会話例文集
それと同じくらいの大きさの部屋を予約したい。
我想预约和那个差不多大的房间。 - 中国語会話例文集
彼女たちの多くは若いときだけ美しい。
她们大多是只是年轻的时候美。 - 中国語会話例文集
びっくりすることが多い一日でした。
受很多惊吓的一天。 - 中国語会話例文集
家族と大分県に旅行に行きました。
我和家人去了大分县旅行。 - 中国語会話例文集
それは僕の望みとは大きくかけ離れているでしょう。
那个和我的愿望偏差得太大了吧。 - 中国語会話例文集
こんな大雨は今まで経験したことがない。
我到现在没有经历过这么大的雨。 - 中国語会話例文集
最近家の中で探し物をすることが多くなった。
我最近在家里找东西的次数变多了。 - 中国語会話例文集
娘が大きくなったことを実感した。
我实际感受到我的女儿长大了。 - 中国語会話例文集
私たちは毎週やることが多くある。
我们每周都有很多要做的事情。 - 中国語会話例文集
そこから数多くのことを学びました。
从那里学习到了很多的东西。 - 中国語会話例文集
彼女はそれをとくに大きな問題にはしなかった。
她没有把那个造成很大的问题。 - 中国語会話例文集
彼女はそのことを大げさにはしなかった。
她没有夸大那件事。 - 中国語会話例文集
声を大きくして。あなたの言っていることが聞こえないよ!
大点声。听不到你在说什么! - 中国語会話例文集
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集
この方法で彼らは多くのことを発見した。
用这个方法发现了很多东西。 - 中国語会話例文集
私と一緒に大阪へ行きませんか?
和我一起去大阪怎么样? - 中国語会話例文集
今日は家族と大阪へお墓参りに行きました。
今天和家人去大阪扫墓了。 - 中国語会話例文集
彼の姿勢は私たちに多くのことを学ばせる。
从他的态度中我们能够学习很多。 - 中国語会話例文集
ジョンは大きな魚を釣ることに成功した。
约翰成功钓到了一条大鱼。 - 中国語会話例文集
7月7日から家族と大分に行きました。
我7月7日开始和家人去大分。 - 中国語会話例文集
多くの人々が治療不能な病気で苦しんでいる。
很多人都在饱受不治之症的困扰。 - 中国語会話例文集
大した金もない癖に、大きなことを言うな。
明明没有那么多的钱,不要说大话! - 中国語会話例文集
それではもっと大きな写真をください。
那么请再给我更大的照片。 - 中国語会話例文集
彼は大型トラックの運転手の仕事に就いた。
他就职成了一名大货车司机。 - 中国語会話例文集
サンプル品をいくつかお送り頂くことは可能でしょうか。
可以发送几个样品呢? - 中国語会話例文集
その俳優は役を大げさに演じたとして批判された。
那个演员夸张的表演受到了批评。 - 中国語会話例文集
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集
返信封筒で当社までお送り下さい。
请用回信信封寄回本公司。 - 中国語会話例文集
彼はずっと大阪に住んでいました。
他曾一直住在大阪。 - 中国語会話例文集
出張が多いことが私を悩ませる。
出差很多这件事使我困扰。 - 中国語会話例文集
英語を通じて多くのことを学びました。
我通过英语学到了很多事。 - 中国語会話例文集
このように彼は多くのことを経験してきた。
像这样他经历了很多事。 - 中国語会話例文集
(多く声のよい若い女性で)‘报幕’を担当する人,司会者.
报幕员 - 白水社 中国語辞典
彼は数多くの人には言えない事をした.
他干了不少背人的事。 - 白水社 中国語辞典
タイヤが破裂してぽかりと大きな口が開いた.
车胎迸裂了一道口子。 - 白水社 中国語辞典
こんなていたらくじゃ大事は成し遂げられない.
这样就办不成大事。 - 白水社 中国語辞典
慌ただしくて,彼と多く話す暇がなかった.
时间太仓促,没来得及和他多谈。 - 白水社 中国語辞典
君たちは「小物」ばかりたたいて,「大物」はたたこうとしない.
你们只打“苍蝇”,不打“老虎”。 - 白水社 中国語辞典
どっと大波が打ち寄せ,船は沈没した.
一个巨浪打来,船就沉没了。 - 白水社 中国語辞典
私は大きな木の下でちょっと涼んで来る.
我到大树下乘一会儿凉。 - 白水社 中国語辞典
最近このような事故が多く発生したと聞いている.
传闻最近出了不少这样的事故。 - 白水社 中国語辞典
多くの言葉を尽くして,ようやく彼を説き伏せた.
费了很多唇舌,才把他说服。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく勉強するし,とても度量が大きい.
他很用功,很大量。 - 白水社 中国語辞典
小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.
小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな口を開けて,ぽかんとしたままである.
他张着大嘴巴,直发怔。 - 白水社 中国語辞典
先ほど大雨が降ったが,まだとても蒸し暑い.
方才下了一场暴雨,天气还很闷热。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |