意味 | 例文 |
「おさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お前さんは,とてつもない度量をしているよ.
你老兄,真是胆量大如牛。 - 白水社 中国語辞典
彼はお屋敷でだんなさんに仕えている.
他在公馆伺候老爷。 - 白水社 中国語辞典
お前は何の仕事もせず,本当にだんなさんだ!
你什么活儿都不干,真是个老爷! - 白水社 中国語辞典
あの件は王さんに頼んで行ってやってもらった.
那件事托了老王去办了。 - 白水社 中国語辞典
お父さんが帰って来てからもう3年になる.
爸爸回来[了]已经三年了。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお陰で私たちが批判された.
你累得我们受批评。 - 白水社 中国語辞典
一番奥は彼と奥さんの部屋である.
最里边是他和他爱人住的屋子。 - 白水社 中国語辞典
この横丁では彼はやはり人のよいおじいさんである.
在里弄里他还是个好爷爷。 - 白水社 中国語辞典
お掛けなさい,いつまでも立っていないで.
坐一坐吧,别老立着。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは中庭をきちんと片づけた.
大娘把院子收拾得很利落。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは哀れみながら彼に尋ねた.
老大爷怜惜地问他。 - 白水社 中国語辞典
この物語は人々に多くのことを連想させる.
这个故事引起人们不少的联想。 - 白水社 中国語辞典
空には月が出ておらず,星さえ見えない.
天上没有月亮,连星星也没有。 - 白水社 中国語辞典
連日の大雨で,河川は水かさが急に増えた.
连日大雨,河水暴涨。 - 白水社 中国語辞典
恋愛が彼女の学業をおろそかにさせた.
恋爱使她荒废了学业。 - 白水社 中国語辞典
多くの老幹部は少しも職に未練を残さない.
有很多老干部毫不恋栈。 - 白水社 中国語辞典
ずっと前からお前さんの腕前について知っている.
早就知道你这两下子。 - 白水社 中国語辞典
お前さんたちここで話し込んでるな!
你们在这里聊开天了! - 白水社 中国語辞典
本道を行ってもさして遠まわりになり得ない.
走大路远不了多少。 - 白水社 中国語辞典
私のおじいさんは経験豊かな猟師だ.
我爷爷是个有经验的猎人。 - 白水社 中国語辞典
このわずかな金は,君がとっておいて小遣いにしなさい.
这点儿钱,你留着零花吧。 - 白水社 中国語辞典
しばらくお待ちください,すぐに戻って来ます.
请你稍等片刻,我马上回来。 - 白水社 中国語辞典
別便で詳しい規格や価格をお知らせください.
另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典
子供はお母さんに抱きついて,行かせまいとしている.
孩子搂抱着妈妈的腰,不让走。 - 白水社 中国語辞典
あの人のお母さんは工場で働いている.
他妈在工厂工作。 - 白水社 中国語辞典
とりあえずあれを買っておきなさい!
先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典
とりあえずそれを買っておきなさい!
先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典
窓の外からおぼろな月の光がさし込んで来る.
窗外透进朦胧的月光。 - 白水社 中国語辞典
暴風雨はすさまじい勢いで襲って来た.
暴风雨来得非常猛烈。 - 白水社 中国語辞典
暴風は激しく大きな木を揺さぶっている.
狂风猛烈地摇撼着大树。 - 白水社 中国語辞典
びっしりと多くの小さい字が刻んである.
密密麻麻地刻着许多小字。 - 白水社 中国語辞典
話があれば,どうか皆の前でおっしゃってください.
有话请讲在明处。 - 白水社 中国語辞典
いつか暇ができたらまたおいでください!
哪天有空请再来! - 白水社 中国語辞典
お母さんがベッドに横になって子供に乳を飲ませている.
妈妈躺在床上奶着孩子。 - 白水社 中国語辞典
彼女の根気強さはめったにお目にかかれないものだ.
她的耐心是少有的。 - 白水社 中国語辞典
お前いい子だから,母さんの話を聞いてよ!
囡囡乖,听姆妈闲话! - 白水社 中国語辞典
まさかこれでおしまいにするってわけじゃないでしょうね.
难道就这样罢了不成? - 白水社 中国語辞典
皆さんにお話したい事柄が数件あります.
有几件事,我和大家念叨一下。 - 白水社 中国語辞典
牛馬にさえ及ばない生活を送っている.
过着牛马不如的生活 - 白水社 中国語辞典
おじいさんのあごには豊かなあごひげが生えている.
爷爷下巴上长着浓密的胡须。 - 白水社 中国語辞典
彼女は体温でその小さい女の子を暖めていた.
她用体温暖和着那个小女孩儿。 - 白水社 中国語辞典
この金は取っておいて道中で使いなさい.
这钱你留着路上盘缠。 - 白水社 中国語辞典
私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.
我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典
外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.
陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典
彼は親方の王さんにうまく息を合わせることができた.
他跟王师傅配搭得不错。 - 白水社 中国語辞典
2つの板を継ぎ合わせると,大きさは足りる.
两块板拼起来就够了。 - 白水社 中国語辞典
なんだ,お前さんこんなにくどくどしい物の言い方をして!
看你这个贫劲儿! - 白水社 中国語辞典
おばあさんの生活は全く苦しい.
老大娘的生活十分贫苦。 - 白水社 中国語辞典
この事は多くの煩わしさをつけ加えた.
这事平添了不少烦恼。 - 白水社 中国語辞典
布団が敷けました,どうぞお休みください.
被褥铺陈好了,请休息吧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |