意味 | 例文 |
「おてら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31928件
とても平らかな水面に多くの木の葉が浮かんでいる.
平平儿的水面上浮着不少树叶。 - 白水社 中国語辞典
寝るのが遅くなって,明日は朝起きられない.
睡迟了,明天起不来。 - 白水社 中国語辞典
彼の誤りを大目に見てはならない.
对他的错误不能迁就。 - 白水社 中国語辞典
あの子はまだ小さいから,まあ少し大目に見てやりなさい.
他还小,你就迁就迁就他吧。 - 白水社 中国語辞典
大人と子供の趣味はすべて同じとは限らない.
大人和孩子的情趣不尽相同。 - 白水社 中国語辞典
その男はうだつの上がらない顔つきをしてる.
这个人带着一副穷酸相。 - 白水社 中国語辞典
君たちは級友をからかっておもしろがるな.
你们不要拿同学取乐。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は信奉するものが似ており,趣味がよく合う.
他俩信仰接近,趣味相投。 - 白水社 中国語辞典
お前さんにげんこつを2,3発食らわしてやる.
甩你两拳头。 - 白水社 中国語辞典
弟は小さいから,君は弟に少し譲ってやりなさい.
弟弟小,你让着他点儿。 - 白水社 中国語辞典
花がすがすがしいにおいをまき散らしている.
花儿散着清香。 - 白水社 中国語辞典
道路にガソリンのにおいがいっぱいまき散らされている.
路上散满了汽油味。 - 白水社 中国語辞典
空気中には多くのほこりが散らばっている.
空气中散布着很多灰尘。 - 白水社 中国語辞典
多くの華僑が世界各地に散らばっている.
有很多华侨散布在世界各地。 - 白水社 中国語辞典
その日の夜,彼をそこにほったらかしにしておいた!
那天晚上,把他一个人晒那儿啦! - 白水社 中国語辞典
大忙しの時に,仕事をうっちゃらかしてはだめだ.
正在大忙的时候儿,你可别晒台。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと覆っているので,雨水が入らない.
苫得很严,进不去雨水。 - 白水社 中国語辞典
目の前は依然として真っ暗で,以前よりもなお暗かった.
眼前依旧乌黑,比以前更黑。 - 白水社 中国語辞典
頭をぶつけてから,彼は幾分おとなしくなった.
碰了钉子以后,他收敛些了。 - 白水社 中国語辞典
この事は絶対におろそかにしてはならない.
这事千万疏忽不得。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.
这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典
遠くから妙なる管弦の音が伝わって来た.
远远地传来一阵悦耳的丝竹之声。 - 白水社 中国語辞典
やはり皆に意見を全部出してもらおう.
还是让大家把意见提完吧。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼に頼んでやってもらおう.
这事儿托他办吧。 - 白水社 中国語辞典
おびただしい‘挽联’が壁いっぱいに掛けられている.
数不清的挽联挂满了墙壁。 - 白水社 中国語辞典
高く大きいビルが地面からすっくと立っている.
巍巍[的]大厦拨地而起。 - 白水社 中国語辞典
理屈が通らず言葉に詰まる,答えに詰まって押し黙る.
哑口无言((成語)) - 白水社 中国語辞典
一部の資金はしばらくそのままにしておき使用しない.
有一部分资金暂时闲置不用。 - 白水社 中国語辞典
明日お日様が昇るまでぐっすり眠らせてやりなさい!
让他香香甜甜睡到明儿出太阳! - 白水社 中国語辞典
瓶が小さくて,こんなに多くの物を入れられない.
瓶子太小,装不下这么多。 - 白水社 中国語辞典
家が狭くて,こんな大きな家具は入れられない.
房子小,放不下这么大的家具。 - 白水社 中国語辞典
小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.
小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典
両方の目を横目にしてにらむや否や大声でわめき出す.
两眼一斜楞就嚷起来。 - 白水社 中国語辞典
学校へ行って勉強したいという気持ちが抑えられない.
求学心切 - 白水社 中国語辞典
山がどれだけ高くてもおのずから道を行く人がある.
山高自有行路人。 - 白水社 中国語辞典
どうしてでたらめに大げさに言うことができようか!
怎么能胡乱渲染呢! - 白水社 中国語辞典
倉庫には多くの物資がほったらかしになっている.
仓库里压着不少物资。 - 白水社 中国語辞典
理屈が通らず言葉に詰まる,答えに詰まって押し黙る.
哑口无言((成語)) - 白水社 中国語辞典
麦わらがぴったりと穀物を覆っている.
麦草把粮食严严儿地盖住了。 - 白水社 中国語辞典
多くの前置詞は動詞から変化してきたものだ.
许多介词是从动词演变来的。 - 白水社 中国語辞典
うらやむな,後で母さんがお前にも買ってあげるよ.
你别眼馋,等会儿妈也买个给你。 - 白水社 中国語辞典
お客さんの前でかゆいところをかいてはならない.
不能在客人面前挠痒痒。 - 白水社 中国語辞典
あまりにも大きい悲痛が彼らを揺り動かしていた.
偌大的悲痛摇撼着他们。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指示のとおりに処理しなくてはならない.
必须依照上级的指示办理。 - 白水社 中国語辞典
私はひたすら町へ行って彼を見舞いたいと思った.
我一心要到城里去看望他。 - 白水社 中国語辞典
彼はよたよたとおひつを提げながら出て来た.
他一歪一斜地提饭桶出来。 - 白水社 中国語辞典
後の人にあまりにも多くの問題を残してはならない.
不要给后人遗留太多的问题。 - 白水社 中国語辞典
その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.
当即应允,已又悔之。 - 白水社 中国語辞典
遠くからかすかな雷の音が聞こえて来る.
远处传来隐隐的雷声。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは私たちを連れて公園をぶらつきに行った.
妈妈带我们到公园里去游玩。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |