意味 | 例文 |
「おな-じく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24402件
どんな職業も同じこと,高低貴賤の別はない.
什么行业都一样,没有高低贵贱之分。 - 白水社 中国語辞典
(多く風刺的に;好ましくない)思想・学問・技術などが代々受け継がれる.
衣钵相传 - 白水社 中国語辞典
なお、第1の実施形態と同じ構成については、同じ符号を付し説明を省略する。
另外,对与第一实施方式相同的结构标注了相同的标号,并省略对其的重复说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
そう遠くない将来に必ずや世界の先進的な水準に追いつき追い越さなければならない.
一定要在不远的将来赶上和超过世界先进水平。 - 白水社 中国語辞典
時代の変化にともない、大学も大きく変革を迫られております。
伴随着时代的变化,大学也被迫进行巨大的变革。 - 中国語会話例文集
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません.
费了你这么多时间,我心里真过不去。 - 白水社 中国語辞典
英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。
由于要重新制作英语字母,所以请尽快把视频送来。 - 中国語会話例文集
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。
请您能在百忙之中大驾光临。 - 中国語会話例文集
私たちはちょっとおじゃまをしてすぐに失礼しますので,お構いくださるな.
我们坐一会儿就走,你别张罗。 - 白水社 中国語辞典
私たちは少なくともその事実を考慮しなければいけないと思った。
我们认为至少也要必须考虑一下那个事实。 - 中国語会話例文集
彼女に、誕生祝いのお礼のメールを送ったが、何の返事もない。
给她发送了生日祝贺的邮件,但是没有任何回复。 - 中国語会話例文集
お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。
有疑问的人请到会场内的顾客服务中心来。 - 中国語会話例文集
風邪を引くといつも同じ症状が起きます。
我感冒是总是会出现相同的症状。 - 中国語会話例文集
オリジナルの四字熟語を贈ります。
送给你我独创的四字熟语。 - 中国語会話例文集
君のこの度の出向は,重大な使命を帯びており,万事うまく対処しなければならない.
你这次去,使命重大,凡事要策略一点。 - 白水社 中国語辞典
科学討論会は滞りなく幕を閉じた.
科学讨论会圆满地结束了。 - 白水社 中国語辞典
多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。
大多数的日本人不喜欢在别人面前表达自己的意见。 - 中国語会話例文集
多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。
大部分日本人不喜欢在很多人面前表达自己的意见。 - 中国語会話例文集
(老いてなお盛んな気迫が秋の空にみなぎっている→)偉そうに老人風を吹かせている,(現在は多く)若者が老人じみて生気がない.
老气横秋((成語)) - 白水社 中国語辞典
孤児院では,子供たちは食事の前にお祈りをしなければならない.
孤儿院里,孩子们吃饭时都得先做祷告。 - 白水社 中国語辞典
長い時間汽車に乗るとお尻が痛くなります。
长时间坐车屁股会痛。 - 中国語会話例文集
ここ数日用事が多くて,手が離せない.
这几天事情很多,我无法脱身。 - 白水社 中国語辞典
なお、対応画像が表示されない区分が存在しても構わない。
再有,也可以存在不显示对应图像的区分。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上述した第1の実施の形態と同じ動作についての説明はここでは繰返さない。
另外,在这里不重复关于与上述的第 1实施例相同的动作的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
顔がひとりでに熱くなるのを感じて、呼吸が苦しくなる。
感到脸自动发热,喘不动气。 - 中国語会話例文集
同じ成分でこの価格です。
相同成分,是这个价格。 - 中国語会話例文集
明日から同じクラスだね。
从明天开始就是同班了呢。 - 中国語会話例文集
彼らは服のセンスが同じ。
他们对衣服的品味一样。 - 中国語会話例文集
同じ間違いを繰り返す。
我会重复同样的错误。 - 中国語会話例文集
同じ作品が、フランスに一つある。
在法国有一个。 - 中国語会話例文集
彼女の王国は呪われている。
她的王国被诅咒着。 - 中国語会話例文集
同じ薬でいいですか?
用同样的药可以吗? - 中国語会話例文集
女形が二枚目の役を演じる.
青衣反串小生。 - 白水社 中国語辞典
1人の女が食事を運んで来た.
一个妇道送了饭来。 - 白水社 中国語辞典
せんじ薬を1回分飲んだら治る.
吃一煎药就好了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の秘密を隠し通すことができなくなった.
他隐藏不住自己的秘密了。 - 白水社 中国語辞典
彼女があんなに泣くと思わなかった。
我没想要她会哭成那个样子。 - 中国語会話例文集
あの2人は顔を合わすとすぐにこんなに仲良くなっている.
他俩一见面就这么热和。 - 白水社 中国語辞典
磁石を可能な限り大きく、近く設置して、吸着力を拡大した。
尽可能把磁石设置到最大,最近,扩大吸附力。 - 中国語会話例文集
進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。
进展顺利。没有耽搁地进行着。 - 中国語会話例文集
授業に遅れてごめんなさい。
上课来晚了,对不起。 - 中国語会話例文集
迅速な対応に感謝します。
感谢您这么快处理。 - 中国語会話例文集
迅速な対応ありがとう。
谢谢你及时的应对。 - 中国語会話例文集
ジェーンはどんな音楽がすき?
珍喜欢什么样的音乐? - 中国語会話例文集
あなたにその返事を送ります。
给你发送那个回信。 - 中国語会話例文集
私の返事が遅れてごめんなさい。
对不起我回复晚了。 - 中国語会話例文集
ジェーンはどんな音楽がすき?
简喜欢什么样的音乐? - 中国語会話例文集
悲惨な航空事故が起きました。
发生了悲惨的空难。 - 中国語会話例文集
迅速な対応有難うございます。
感谢您快速的应对。 - 中国語会話例文集
彼は自滅的な生活を送った。
他过着自毁的生活。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |