意味 | 例文 |
「おにっこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32148件
これは日本のお土産です。
这是日本的特产。 - 中国語会話例文集
これらは日本のお金ではない。
这些不是日本的钱。 - 中国語会話例文集
多くの外国人にこの日本語を知ってもらいたい。
我想要很多外国人知道这个日语。 - 中国語会話例文集
今年お祭りに出てみて、このお祭りはとても楽しいと思った。
我今年试着参加了活动,觉得这个活动很有意思。 - 中国語会話例文集
この事はひとまず傍らに置いておいて,しばらくはほうっておく.
这事先放在一旁,暂不管它。 - 白水社 中国語辞典
これはBSRがeNBにおいて順序が狂って受信されるときに起こり得る。
这能够在 eNB中无序接收 BSR时发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼がそのことを言ったことがあるかのように私はおぼろげに記憶している.
我恍惚记得他好像说过这句话。 - 白水社 中国語辞典
気に入ったお皿を、お手軽なお値段で買うことが好きです。
我喜欢用合适的价格买下喜欢的盘子。 - 中国語会話例文集
(悪いことをやっておきながら)悪人は先手を打って訴える.
恶人先告状((成語)) - 白水社 中国語辞典
本当によい時に帰って来てくれた,お母さんはお前のことが気になって仕方がなかったんだよ!
你回来得正好,娘正念着你呢! - 白水社 中国語辞典
日本に訪れたことはありますか?
你来过日本吗? - 中国語会話例文集
まっすぐに行ってから、右に曲がってください。
请你笔直走,然后向右转。 - 中国語会話例文集
あっと言う間に彼を引っ張って横倒しにした.
一下子就把他拉倒了。 - 白水社 中国語辞典
折れ曲がった小道に沿って山頂に登った.
沿着曲折的小路,我们登上了山顶。 - 白水社 中国語辞典
もう少し大人になったら頑張ってお金を貯めてフランスに行こうと思っています。
我想等再长大一点努力存钱去法国。 - 中国語会話例文集
私は(どこへ行って彼に会うか→)彼の居所はどこかということはわかっている.
我知道上哪儿去找他。 - 白水社 中国語辞典
彼は普通の学校に加え、補習校にも行っている。
他平常上学加上还去补习班。 - 中国語会話例文集
彼は飛び上がらんばかりに驚いて,心の中でこれでおしまいだと思った.
他吓了一跳,心想这回算砸锅了。 - 白水社 中国語辞典
(よこしまな風をあおって,鬼火を燃やす→)ひそかにあおり立てて悪事を唆す.
扇阴风,点鬼火。((成語)) - 白水社 中国語辞典
いくつかの国に観光旅行で行ったことがある。
我去过几个国家观光旅行。 - 中国語会話例文集
これまでに彼の国へ行ったことがありますか。
你至今为止去过他的国家吗? - 中国語会話例文集
こんなに大きな体なのに,大人らしさが全くない.
这么大个子啦,连点大人气也没有。 - 白水社 中国語辞典
犬が家に入った時にそれは起こった。
狗进入房子时发生了那件事。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったら、私は飲みに行くことになっています。
工作结束了的话,我打算去喝酒。 - 中国語会話例文集
私が泳ぎに行っていたことを彼に黙っていてくれ.
别告诉他我去游泳来着。 - 白水社 中国語辞典
母親は末の娘に対し「お前,すぐこっちへ来なさい!」と言った.
妈妈对小女儿说:“老闺女,快过来!” - 白水社 中国語辞典
前方に多くの人がたかっているが,たぶん事故が起こったのだろう.
前边有很多人,怕是有事了。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を打ち終わってからなお原文によって校正する必要がある.
打完这封信还要用原文校对一下。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんな事をするのか?
你仗谁的腰子干这样的事? - 白水社 中国語辞典
お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。
我做过妈妈教我做的衣服。 - 中国語会話例文集
お母さんに教えてもらって、服を作ることがあります。
我得到妈妈的指导,自己做过衣服。 - 中国語会話例文集
大阪に何回行った事がありますか?
你去过大阪几次? - 中国語会話例文集
今月末頃、そのお店に行きたいと思っています。
我这月末的时候,想去那家店。 - 中国語会話例文集
起きてしまったことについて、お詫びを申し上げます。
对于发生的事情表示抱歉。 - 中国語会話例文集
贈り物を気に入られることを願っております。
希望您喜欢寄给您的物品。 - 中国語会話例文集
この番組が終わってからお風呂に入ります。
在这个节目结束之后我去泡澡。 - 中国語会話例文集
彼は女性の絵を描くことが多いように思った。
我以为他画了很多女人的画。 - 中国語会話例文集
彼は女性の絵を描くことが多いように思った。
我觉得他好像画了很多女性的图。 - 中国語会話例文集
孔乙己は生涯生活に追われ,志を得なかった.
孔乙己一生穷困潦倒,很不得志。 - 白水社 中国語辞典
きっと大騒ぎを起こすに違いない!
非闹个大乱子不可! - 白水社 中国語辞典
もうやりだしたからには,いっそのことやり終えてしまおう.
既然已经做了,爽性把它做完。 - 白水社 中国語辞典
こやつは人民に多くの血の債務を負っている.
这个家伙欠了人民许多血债。 - 白水社 中国語辞典
これはFCoEプロトコルによって行うことができる。
这可以由 FCoE协议完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
一時的に思い通りに動かせなくなったことがある。
有过暂时性不能随意动弹的时候。 - 中国語会話例文集
大人に近づくと、体つきに変化が起こってきます。
一旦接近大人,姿态就会发生变化。 - 中国語会話例文集
慎重に黙っておくことにしました。
决定了要慎重的沉默下去。 - 中国語会話例文集
さすがに放っておけず、追求することにした。
果然还是没有放弃,决定继续追求。 - 中国語会話例文集
寝る前におしっこに行かないといけませんよ。
睡觉前不去撒尿可不行哟。 - 中国語会話例文集
君に言っておくがね,私はそんなことには耳を貸さないよ.
告诉你,我可不听这个。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くのプリント地に私は目移りしてしまった.
这么多花布我都看迷糊了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |