意味 | 例文 |
「おにのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
広告事業において貴社のお役に立てればと考えています。
希望在广告事业方面能够对贵公司有所帮助。 - 中国語会話例文集
最近の複合機においては、ユーザの多種多様な要求に応じて、非常に多くの種類の機能を備える。
最近的复合机根据用户的各种要求而具有非常多的种类的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの投影システムにおいては、上記のように、この目的のために、偏光及び波長ダイバーシティを利用することが可能である。
在许多投影系统中,如先前所论述,有可能为此目的而利用偏振及波长分集。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの者たちを相手に調査をしたが,おのおのの見解が一致しないことから,この事の複雑さが十分にうかがえる.
调查了好多人,各人的说法不一致,足见这件事的复杂性。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間がどうしてこんなに多くのものを食べられようか.
一个人哪儿吃得下这么些。 - 白水社 中国語辞典
青海省に源を発し甘肅省に流入する川の名.
湟水 - 白水社 中国語辞典
この工場の上半期の生産における伸びは明らかに鈍化した.
这个厂上半年生产增幅明显趋缓。 - 白水社 中国語辞典
ご希望の方には次回入荷時にメールをお送りします。
在下次进货的时候会给想要的顾客发送邮件。 - 中国語会話例文集
お互い都合の合う時に一緒にそこに行きましょう。
我们在互相时间都方便的时候一起去那儿吧。 - 中国語会話例文集
落ち目の悪人に痛撃を加える,窮地に陥った悪人に情け容赦しない.
痛打落水狗 - 白水社 中国語辞典
なお、図13に示す構成のうち、図12の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 13所示的构造中,与图 12中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図17に示す構成のうち、図13の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 17所示的构造中,与图 13中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図25に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 25所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図29に示す構成のうち、図20の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 29所示的构造中,与图20中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
(客が主人の勧めに対して)どうぞお構いなく,ほうっておいてください,(感謝の言葉に対して)どういたしまして!
不客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
この歌はまさに私のお気に入りの歌手によって作られた。
这首歌正是我喜欢的歌手写的。 - 中国語会話例文集
王さんが定年になって,彼の息子が父親の代わりにその職に就いた.
老王退休了,他的儿子顶上来了。 - 白水社 中国語辞典
なお、メインウィンドウ100およびサブウィンドウ102〜106のサイズおよび配置、サブウィンドウの個数については、図3の態様に限定されるものではない。
再有,主窗口 100及子窗口 102~ 106的尺寸及配置、子窗口的个数不限于图 3的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
太郎はオナニーするのに疲れた。
太郎因太累而不能自慰。 - 中国語会話例文集
早起きを毎日の目標にする。
把早起作为每天的目标。 - 中国語会話例文集
他人の小恩に厚く報いる.
一饭千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
ジェーンの親は彼女の誕生日のために何をしたの?
简的父母为她的生日做了什么? - 中国語会話例文集
この様式において、より密接に従来の画像及び深さ表示に似た信号が得られる。
通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11ではステップS301の後に行う。
图 11中在步骤 S301之后进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14ではステップS504の後に行う。
图 14中在步骤 S504之后进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
その横に大統領が倒れていた。
总统倒在旁边。 - 中国語会話例文集
私に足りないものを補う。
你弥补我不足的东西。 - 中国語会話例文集
購買欲を抑えるのに苦労する。
辛苦抑制购买欲。 - 中国語会話例文集
この本についてどう思いますか。
你对这本书有什么看法。 - 中国語会話例文集
そのことをとても誇りに思う。
我对那件事感到十分自豪。 - 中国語会話例文集
彼の行動に驚いた。
我被他的行动吓到了。 - 中国語会話例文集
それはどのように発音しますか。
那要怎么发音呢? - 中国語会話例文集
私の弟は中学生になる。
我弟弟快成为初中生了。 - 中国語会話例文集
これをどのように思いますか?
你觉得这个怎么样? - 中国語会話例文集
私の担当は主に営業です。
我主要负责营业。 - 中国語会話例文集
君の愚かさにはうんざりだ。
受够了你的愚蠢。 - 中国語会話例文集
三つの方法をあなたに教えます。
教给您三个方法。 - 中国語会話例文集
彼のことはもう手に負えない。
男孩已经太多了。 - 中国語会話例文集
あなたが来ないのを残念に思う。
你不来,我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
このような人になりたいと思った。
我想成为这样的人。 - 中国語会話例文集
あなたにその本を贈りましょうか?
我送给你那本书吧? - 中国語会話例文集
それをどのように思いましたか。
你怎么想那个? - 中国語会話例文集
このことを誇りに思う。
我觉得这件事值得骄傲。 - 中国語会話例文集
その求人に応募する。
我应征那个招聘。 - 中国語会話例文集
この病気は偶発的に起きる。
这种疾病会偶然发生。 - 中国語会話例文集
ドアの開閉は静かに行うこと。
门要轻开轻关。 - 中国語会話例文集
胸が早鐘のように躍る。
胸口像打鼓似的砰砰跳。 - 中国語会話例文集
手紙をどのように送りますか?
怎么寄信? - 中国語会話例文集
個別のご相談にも応じます。
也接受个别的商谈。 - 中国語会話例文集
購買欲を抑えるのに苦労する。
努力抑制购买欲。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |