「おふく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おふくの意味・解説 > おふくに関連した中国語例文


「おふく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11838



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 236 237 次へ>

福岡で私の友達の結婚式がありました。

我的朋友在福冈举行了婚礼。 - 中国語会話例文集

家から駅の往復は大変でしたでしょう?

从家到车站的来回很辛苦吧? - 中国語会話例文集

3月に入り、暖かくなって冬服も終わりました。

进入了3月,天气变暖,冬装也不能穿了。 - 中国語会話例文集

耳介は音を集めて増幅している。

耳壳聚集声音将其扩大。 - 中国語会話例文集

現在、複写機の無いオフィスなど考えられません。

现在没有不带复印机的办公室。 - 中国語会話例文集

あなたはこの服についてどう思いますか。

你觉得这件衣服怎么样? - 中国語会話例文集

そのタイルは透閃石のアスベストを含んでいた。

那种瓷砖曾含有透闪石的石棉。 - 中国語会話例文集

着ていない服を売りに行こうと思っています。

想去买不穿的衣服。 - 中国語会話例文集

11時の飛行機に乗って13時には福岡に着きました。

11点坐上飞机13点到达了福冈。 - 中国語会話例文集

あまり派手な服装はどうかと思う。

我觉得太夸张的服装不太好。 - 中国語会話例文集


薬や注射で副作用が起きたことがありますか。

因为药物或者注射而产生过副作用吗? - 中国語会話例文集

往復切符は券売機では取り扱っていません。

往返车票无法在售票机上购买。 - 中国語会話例文集

九州・福岡に流通拠点を設置しました。

在九州的福冈设置了流通据点。 - 中国語会話例文集

彼女と復縁しても良いかなと思う時もあった。

我曾经觉得和她复合也不错。 - 中国語会話例文集

フクロウの子に親鳥は何のえさを与えていますか。

猫头鹰在给它们的孩子喂什么? - 中国語会話例文集

福岡は、日本の南の方にあります。

福冈在日本的南方。 - 中国語会話例文集

父親が彼を洋服屋へと連れて行った。

父亲把他带去了西装店。 - 中国語会話例文集

これがどの項目に含まれるか教えてください。

请告诉我这个包含在哪个项目里。 - 中国語会話例文集

これがどれに含まれるか教えてください。

请告诉我这个包含在哪个里面。 - 中国語会話例文集

いつも会社と自宅の往復だけです。

我总是公司和家两点一线。 - 中国語会話例文集

ロープウェイの往復チケットを入手したい。

我想得到索道的往返票。 - 中国語会話例文集

彼のこういうやり方にどんな思惑が含まれているのか?

他这样做暗含着什么用意? - 白水社 中国語辞典

ぬれた衣服を熱いオンドルの上であぶって乾かす.

把湿衣服在热炕上炮干。 - 白水社 中国語辞典

シルクの衣服は保温性と吸湿性を備えている.

丝绸衣服又保温又吸汗。 - 白水社 中国語辞典

こんな服装はもうとっくに流行後れになっている.

这种服装早就不兴了。 - 白水社 中国語辞典

往復少なくとも10里の道のりはある.

来回少说也有十里地。 - 白水社 中国語辞典

殺害された父親のため復讐する!

为杀害的父亲复仇! - 白水社 中国語辞典

授業の復習をまじめに行なわなければならない.

要认真复习功课。 - 白水社 中国語辞典

私は今日衣服を3枚手直しした.

我今天改了三件衣裳。 - 白水社 中国語辞典

年とった労働者は幸福な晩年を送っている.

老工人过着幸福的晚年。 - 白水社 中国語辞典

風がさっと吹くと,炎がちらちらする.

风一吹,火苗忽悠忽悠的。 - 白水社 中国語辞典

女の子たちは色とりどりの服を着ている.

姑娘穿着花花绿绿的衣服。 - 白水社 中国語辞典

昔の苦しみを思い出し今の幸福と比較する.

回忆对比((成語)) - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は物で膨れあがった雑囊を背負っている.

她背着鼓鼓囊囊的挎包。 - 白水社 中国語辞典

彼女は深い藍色の手織り木綿の衣服をまとっている.

她穿着蓝靛土布衣裳。 - 白水社 中国語辞典

この服はスタイルが古くなり,時代後れになった.

这种衣服式样老了,过时了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは顔が黒く,服がぼろぼろである.

他们面目黎黑,衣服破旧。 - 白水社 中国語辞典

君はただ2,3のところへ行っただけで,大ぼらを吹く.

你只去过两个地方,就吹牛说大话。 - 白水社 中国語辞典

オナモミの実が服にくっついている.

苍耳子黏附在衣服上。 - 白水社 中国語辞典

服にオナモミの実がくっついている.

衣服上黏附着苍耳子。 - 白水社 中国語辞典

往復の旅費は大体500元必要である.

来回盘费约需五百元。 - 白水社 中国語辞典

100元から往復の旅費を引いても,60元残る.

一百块钱刨来往路费,还剩六十元。 - 白水社 中国語辞典

薬の性質が穏やかで,副作用の心配はない.

药性平和,不会有副作用。 - 白水社 中国語辞典

彼は母親にスポーツ服を買ってほしいとせがんだ.

他乞求妈妈给他买一套运动服。 - 白水社 中国語辞典

服の汚れを洗い落とさなければならない.

要洗去衣服上的污垢。 - 白水社 中国語辞典

規律は権威と同じく,服従を前提とする.

纪律同权威一样,是以服从为前提的。 - 白水社 中国語辞典

青海省と四川省を含むチベット高原.

青藏高原 - 白水社 中国語辞典

拳拳服膺する,(教えなどを)常に肝に銘じて忘れない.

拳拳服膺((成語)) - 白水社 中国語辞典

上級機関に不服申し立てを行なう.

向上级申诉。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 236 237 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS