意味 | 例文 |
「おもで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23967件
そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。
那里有个非常大的游泳池,从上午起就有很多人。 - 中国語会話例文集
それは国内および海外の工場で製造されたものです。
那是国内和国外的工程一起制造的东西。 - 中国語会話例文集
これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。
这是在我老家做的非常出名的寿司。 - 中国語会話例文集
昨晩は、私はあなたにお会いできてとても嬉しかったです。
昨晚能见到你我非常开心。 - 中国語会話例文集
最後にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。
最后还可以享受茶泡饭。 - 中国語会話例文集
なんでも、型にはめさえすれば、間違いはおこり得ないのです。
什么都是,模式化了的话,就不可能出错。 - 中国語会話例文集
食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店を作りたいです。
想建立一家就像食堂那样谁都能轻松地来吃东西的店。 - 中国語会話例文集
なお、突然の雨で濡れた場合も弁償対象です。
并且,突然下雨而造成淋湿的情况也在赔偿对象之内。 - 中国語会話例文集
どのような情報でも構いませんのでお願いいたします。
无论什么样的消息都可以,拜托了。 - 中国語会話例文集
予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。
多亏了你事先发给我的资料,发表受到了好评。 - 中国語会話例文集
次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。
希望下次能用稍微不一样的方法来帮忙。 - 中国語会話例文集
配送センターで直接お受け取り頂くことも可能でございます。
可以在配送中心直接收取。 - 中国語会話例文集
お手伝いできることがあればいつでもご連絡下さい。
如果有能帮到您的地方,请随时联系我。 - 中国語会話例文集
ご来社いただければその場で直接お渡しすることも可能です。
如果您能来公司的话,可以当场将商品交给您。 - 中国語会話例文集
強化プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。
由于是强化的塑料制品,所以可以在室外使用。 - 中国語会話例文集
長い休みですが、お金が無いので何処にも行かない。
虽然是长假,但是因为没有钱所以哪里都不去。 - 中国語会話例文集
その為、とても残念ですが今回はあなたにお会いできそうにありません。
所以,非常遗憾我这次没有办法见你。 - 中国語会話例文集
君がもしでたらめを並べるならば,私はただではおかない.
你要是胡说八道,我对你不客气。 - 白水社 中国語辞典
機構の等級はとても多いので,逆に管理が不便である.
机构的层次太多,反而不便于管理。 - 白水社 中国語辞典
何はともあれこの金で間に合わせておき,後で返せばよい.
先拿这笔钱垫补上,过后再还。 - 白水社 中国語辞典
君のお陰で助かった,さもなければ彼はきっと転んでいるよ!
多亏了你,要不他准摔倒! - 白水社 中国語辞典
ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもできる.
看,崭新的票子呱呱响,削萝卜吃都行。 - 白水社 中国語辞典
この種のレイシはうまくないので,お客もごくわずかである.
这种荔枝不好吃,顾客寥寥。 - 白水社 中国語辞典
(あまりにおかしくて噴き出す→)全く噴飯ものである,笑止千万である.
令人喷饭 - 白水社 中国語辞典
象は誠にでかいものであるが,しかしたいへんおとなしい.
象虽是庞然大物,但却很温顺。 - 白水社 中国語辞典
このような大きな躍進はいつまでも続けることはできない.
这种大跃进是不能持久的。 - 白水社 中国語辞典
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.
自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典
メモリ1012は、UE110に対するプログラムコードおよびデータを記憶してもよい。
存储器 1012可存储用于 UE 110的程序代码及数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ1022は、eNB122に対するプログラムコードおよびデータを記憶してもよい。
存储器 1022可存储用于 eNB 122的程序代码及数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。
下面,进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、メールモードでの動作説明を行なう。
下面,说明邮件模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。
在下面,进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。
下面进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
花子は顔を曇らせ、太郎に真顔で向き直った。
花子沉下脸,认真地面对起太郎。 - 中国語会話例文集
今日、女友達とお酒を飲みに行くでしょう。
今天,我要和女性朋友去喝酒的吧。 - 中国語会話例文集
そのおかげで今は前より上達したと思う。
我觉得多亏了那个,现在比以前提高了。 - 中国語会話例文集
お礼を言うのが遅くなり申し訳ありませんでした。
很抱歉那么晚才表示感谢。 - 中国語会話例文集
私の思い込みでご迷惑をおかけしました。
我的主观臆断给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
私の心配は余計なお世話だと思うでしょう。
你肯定觉得我的担心是多余的吧。 - 中国語会話例文集
それは多くの人たちが不思議に思っていたでしょう。
肯定很多人会觉得那个不可思议吧。 - 中国語会話例文集
私が顔文字を使うと、おかしいでしょう。
我要是使用了表情文字,很可笑吧。 - 中国語会話例文集
直ぐにまたお会いできればと思います。
要是马上能再见到就好了。 - 中国語会話例文集
それを明後日にはお届けできると思います。
我认为那个明后天就能送到。 - 中国語会話例文集
あなたはお店を開きたいと思っているのですか?
你想开店吗? - 中国語会話例文集
あなたの教室で学びたいと思っております。
我想在你的教室里学习。 - 中国語会話例文集
多くの子供たちを笑顔にしたいです。
我想让很多孩子都能露出笑容。 - 中国語会話例文集
いつの日かあなたとお会いできればと思っています。
我想哪天能见您就好了。 - 中国語会話例文集
何かお話できればと思っていました。
想着如果能和您说上话。 - 中国語会話例文集
お兄さんは本当に面白い人ですね。
哥哥真是个有意思的人啊。 - 中国語会話例文集
思っていたよりおいしかったので、食べてみてください。
因为比想象中更好吃,所以请尝尝看。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |