意味 | 例文 |
「おろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26048件
皆様にお会いできるのを心待ちにしております。
衷心地期待与大家的见面。 - 中国語会話例文集
今週はグログランリボンがお安くなっております。
这周罗缎丝带正在搞特价。 - 中国語会話例文集
太郎さんお誕生日おめでとうございます。
太郎,生日快乐。 - 中国語会話例文集
私の車は分厚い泥におおわれていた。
我的車上蒙着一层厚厚的泥。 - 中国語会話例文集
帰路も素敵なお時間をお過ごしください。
回去的路上也请度过一段愉快的时光。 - 中国語会話例文集
またのご来店を心よりお待ちしております。
欢迎再次光临。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をおかけしますが宜しくお願いします。
很抱歉给您添麻烦了,敬请多多关照。 - 中国語会話例文集
あなたより色よいご返事をお待ちしております。
我等着你令人满意的回复。 - 中国語会話例文集
お部屋をお掃除してくれるロボットが欲しいです。
我想有个能帮我打扫房间的机器人。 - 中国語会話例文集
19時にお風呂を沸かしておいて下さい。
请在19点把洗澡水烧热。 - 中国語会話例文集
お風呂のお湯を抜いてもいいですか?
可以放了洗澡的热水吗? - 中国語会話例文集
お手数かけますが宜しくお願いします。
虽然会给您添麻烦但还请多多关照。 - 中国語会話例文集
皆様のご来店を心よりお待ちしております。
真心期待大家的光临。 - 中国語会話例文集
皆様のお越しを心よりお待ちしています。
由衷期待大家的到来。 - 中国語会話例文集
お会計はフロントにてお願い致します。
结账请到服务台。 - 中国語会話例文集
荷物はクロークでお預かりしております。
行李寄存在寄存处。 - 中国語会話例文集
お荷物はフロントでお預かりいたします。
物品在柜台保管。 - 中国語会話例文集
お母様に宜しくお伝えください。
请向母亲传达我的问候。 - 中国語会話例文集
鈴木さまのご来場、心よりお待ちしております。
诚心期待铃木先生的光临。 - 中国語会話例文集
お手数ですが宜しくお願い致します。
就麻烦拜托您了。 - 中国語会話例文集
またお会いする機会があれば、宜しくお願いします。
倘若还有见面的机会请多多指教。 - 中国語会話例文集
お心遣いに大変感謝しております。
感谢您的关心。 - 中国語会話例文集
またのご連絡を心よりお待ちしております。
衷心等待您的再次联络。 - 中国語会話例文集
お前は黒くて汚らしい,端の方に立っておれ.
你长得黑不溜秋的,靠边站。 - 白水社 中国語辞典
間違いが大きくなると,繕おうとしても難しくなる.
豁子撕大了,再想缝就难了。 - 白水社 中国語辞典
老人の顔つきはとても毅然としており落ち着いていた.
老人的面容是那样坚毅、安详。 - 白水社 中国語辞典
おのおのその説を曲げず,互いに論難し合っている.
各执一说,互相论难。 - 白水社 中国語辞典
おおらかで志が高く,細事にこだわらない.
落拓有志,不拘小节。 - 白水社 中国語辞典
最も広く行なわれている読音以外の読音で発音する字.
破读字 - 白水社 中国語辞典
王君は…と面白おかしく言った,…としゃれを飛ばして言った.
小王俏皮地说…。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格は明朗で,胸襟はおおらかである.
他的性格开朗,胸怀坦荡。 - 白水社 中国語辞典
多くの使用者から大いに喜ばれる.
深受广大用户欢迎。 - 白水社 中国語辞典
あの大男は驚くべき力持ちである.
那个大汉有着惊人的力气。 - 白水社 中国語辞典
その年大水が出て,多くの所が水害に見舞われた.
那年发大水,很多地方都遭了水灾。 - 白水社 中国語辞典
顔に驚き恐れる表情を帯びる.
面带怔忪的神色。 - 白水社 中国語辞典
なお、図3および図5において通信路21および22を破線で示したように、通信路21および22は連動動作モードにおいては利用されない。
注意,在图 3和 5中,通信路径 21和 22被用虚线示出,但是在互锁操作模式中不使用这些通信路径 21和 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ/プロセッサ140および180が、それぞれ、送信機118および受信機150における動作を指示する。
控制器 /处理器 140和 180分别指导发射机 118和接收机 150处的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日、お出かけの間お部屋のお掃除に入らせていただいてよろしいですか?
明天你出去的时候,我可以打扫房间吗? - 中国語会話例文集
不躾なお願いとは承知しておりますが、何卒よろしくお願いいたします。
我知道是很唐突的请求,但是真的拜托您了。 - 中国語会話例文集
ご多忙のところお手数をお掛け致しますが、急ぎ確認をお願いします。
百忙之中给您添麻烦了,希望您可以立即确认。 - 中国語会話例文集
おいらの村の多くの地主どもは,おいらを抑圧している,今日こそひとつやっつけてやろう.
咱们村上有好些地主,压迫咱们,咱们今天就要来拔尖。 - 白水社 中国語辞典
皆様にはお手数をおかけいたしますが宜しくお願い致します。
给大家添麻烦了,请多指教。 - 中国語会話例文集
お手数をお掛けいたしますが、御確認の程宜しくお願い致します。
麻烦您,请确认。 - 中国語会話例文集
単位画素101および102は単位画素100と、回路ブロック104および105は回路ブロック103と、また、回路ブロック107および108は回路ブロック106と同様の構成であるので、図を簡略化して示している。
单位像素 101和 102的配置与单位像素 100类似,电路块 104和 105的配置与电路块 103类似,电路块 107和 108的配置与电路块 106类似,由此该图以简化的方式被示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。
请发给我订的货,拜托了。 - 中国語会話例文集
今後は新しい住所でご対応よろしくお願いいたします。
今后在新地址接待,请多多关照。 - 中国語会話例文集
皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。
如果我能跟大家聊很多的话我就会觉得很开心。 - 中国語会話例文集
この試みにおいて提案された技術的アプローチは次の通りです。
在本次的尝试中提出的技术方法如下所示。 - 中国語会話例文集
あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか?
我能拜托您处理那件事吗。 - 中国語会話例文集
私はジョンソン先生の授業はとてもおもしろいと思います。
我觉得约翰逊老师的课很有意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |