「お化」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お化の意味・解説 > お化に関連した中国語例文


「お化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5595



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 111 112 次へ>

なお、この量子ステップサイズQは、レート制御部125により指定される。

上面的量化步长 Q由速率控制部分 125指定。 - 中国語 特許翻訳例文集

変形モデルにおける変はPCA分解によって表すことができる。

形变模型的变化可以由 PCA分解表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、OMP(直交性一致追跡)、L1M(L1最小)およびCP(連鎖追跡)である。

正交匹配追踪 (OMP)、L1最小化 (L1M)以及链追踪 (CP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像符号方法および画像符号装置に関する。

本发明涉及图像编码方法和图像编码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】Read Buffer1、Read Buffer2におけるバッファ状態の変を示す図である。

图 12是表示读缓冲器 1、读缓冲器 2中的缓冲状态的变化的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

不使用証明書および環境関連学物質の調査

不使用证明书以及环境相关化学物质的调查 - 中国語会話例文集

多くの石や恐竜の実物大模型が展示されていた。

展示着很多化石和恐龙的实物模型。 - 中国語会話例文集

大手企業にはできない少額サービスを提供し、差別を図る。

提供大公司做不到的小额服务,实现差异化。 - 中国語会話例文集

オフショアリングは産業空洞の主な原因の一つである。

离岸外包是产业空洞化的主要原因之一。 - 中国語会話例文集

そのおじさんに良い粧品の店に連れてってもらいました。

让那个大叔带我去了好的化妆品店。 - 中国語会話例文集


高齢社会において生涯教育の重要性はますます高まる。

在老龄化社会,终身教育的重要性越来越大。 - 中国語会話例文集

ABC学の総資産回転率は業界平均を大きく上回っている。

ABC化学的总资产周转率远高于业界平均值。 - 中国語会話例文集

それによって多くの国々が多文的になってきている。

因为那个很多国家变成了多元文化。 - 中国語会話例文集

私が彼女にお奨めしたい日本の文は剣道です。

我想向她推荐的日本文化是剑道。 - 中国語会話例文集

その学者は底生生物の水質浄における役割を調べている。

那位学者在研究底生生物的水质净化作用。 - 中国語会話例文集

多くの植物は、受粉媒介者と共進の関係にある。

很多植物与授粉传递者一起进化。 - 中国語会話例文集

最薄部120ミリと大幅な薄型を実現しています。

实现了最薄的地方120毫米以及大幅度的薄型化。 - 中国語会話例文集

プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。

由于是强化的塑料制品,所以可以在室外使用。 - 中国語会話例文集

私たちは経済や政治における急速な変に直面している。

我们正面对着政治和经济上的急速变化。 - 中国語会話例文集

事情が悪していくのをみすみすほうっておくことはできない.

不能眼看着事情恶化下去。 - 白水社 中国語辞典

外国のお客様は文宮ですばらしい出し物を鑑賞した.

外国朋友在文化宫观看了精采节目。 - 白水社 中国語辞典

この学工場は彼が2つの大きななべを元手に創業した.

这个化工厂是他凭两口大锅起家的。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい数の優れた青年が4つの近代のために奮闘する.

千千万万优秀青年为四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

今回の政治による災難は世の中の文明を大いに退させた.

这一场政治灾难使社会文明大为退化。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代には多くの人材を養成することが必要である.

四个现代化需要培养出众多的人材。 - 白水社 中国語辞典

なお、図9に示す量子マトリクスの選択動作では、発生符号量に応じて量子マトリクスの選択を行っているが、ステップST41で算出した量子パラメータQP(t)の値に応じて、発生符号量に応じて量子マトリクスの選択を行うようにしてもよい。

应注意,就在图 9中示出的量化矩阵选择操作而言,虽然根据生成代码量执行了对量化矩阵的选择,但是可以根据在步骤 ST41中计算出的量化参数 QP(t)的值来执行对量化矩阵的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子は、予測誤差信号に対して直接行うことができ、結果として空間領域における第1の量子サンプルが得られる。

此量化可直接对预测误差信号进行,从而产生空间域中的第一量化样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第2実施形態における、波長と単位温度変量あたりの分光反射率変量の関係を例示する図である。

图 14是示出根据第二实施例的在波长和每单位温度变化量的光谱反射率变化量之间的关系的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図17に示す量子マトリクスの選択動作では、発生符号量に応じて量子マトリクスを選択しているが、図16のステップST41で算出した量子パラメータQP(t)の値に応じて、発生符号量に応じて量子マトリクスの選択を行うようにしてもよい。

注意,对于图 17中所示的量化矩阵选择操作,量化矩阵是根据生成代码量选择的,但是量化矩阵的选择可以根据图 16中步骤 ST41中根据生成代码量计算出的量化参数QP(t)的值来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

レート制御部27は、蓄積バッファ17の符号データの蓄積量を監視しており、その蓄積量に基づき、量子部15の量子ステップ等の、量子部15の挙動を制御する。

速率控制单元 27监视累积缓冲器 17中的经编码数据的累积量,并且基于该累积量来控制量化单元 15的行为,例如量化单元 15的量化步长。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変換部(109)および量子処理部(110)では、送られてきた予測差分に対して指定された大きさのブロック単位でそれぞれDCT(Discrete Cosine Transformation:離散コサイン変換)などの周波数変換および量子処理を行い、可変長符号処理部(111)および逆量子処理部(112)に渡す。

在频率变换部 (109)以及量化处理部 (110)中,以所指定的大小的块单位对传送来的预测差分分别进行 DCT(Discrete Cosine Transformation:离散余弦变换 )等频率变换以及量化处理,并传送到可变长度编码处理部 (111)以及逆量化处理部 (112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

お前はお父さんの血肉を分けた忘れ形見だ.

你是你爹的血,你爹的肉,你爹的化身。 - 白水社 中国語辞典

ステップST7で画像符号装置10は、量子情報設定処理を行う。

在步骤 ST7,图像编码装置 10执行量化信息设置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST12で画像符号装置10は、量子情報変更処理を行う。

在步骤 ST12,图像编码装置 10执行量化信息改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST7で画像符号装置10aは、量子情報設定処理を行う。

在步骤 ST7,图像编码装置 10a执行量化信息设置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST12で画像符号装置10aは、量子情報変更処理を行う。

在步骤 ST12,图像编码装置 10a执行量化信息改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この研究は、二酸炭素が地球温暖の原因だという仮定を証明するものだ。

这个研究证明了二氧化碳是地球变暖的原因这一假设。 - 中国語会話例文集

政府の官僚と中央集権によってその国の経済的停滞が生じた。

因为政府的官僚化和中央集权而导致那个国家的经济停滞。 - 中国語会話例文集

幹部は知識を身につけてこそ4つの近代のニーズに適応することができる.

干部必须知识化才能适应四化建设的需要。 - 白水社 中国語辞典

即ち、図4に示した画像量子部26において、階調変調器200は、ΔΣ変調器を構成しており、量子誤差(量子ノイズ)を高周波領域に変調するノイズシェーピング効果を有する。

也就是说,在图 4中图示的图像量化单元 26中,灰度调制器 200形成Δ∑调制器,并且具有噪声整形效果以将量化误差 (量化噪声 )调制到高频区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、信号読出部20,AD変換部30および制御部40Aのそれぞれは、受光部10Aが集積される半導体基板3に集積せず、これとは別の半導体基板に集積する構成でもあってよい。

再者,也可为如下构成: 信号读出部 20、A/D转换部 30及控制部 40A的各个并不集成化在集成化有受光部 10A的半导体基板 3中,而集成化在与其不同的半导体基板中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、信号読出部20,AD変換部30および制御部40Aのそれぞれは、受光部10Aが集積される半導体基板3に集積せず、これとは別の半導体基板に集積する構成でもあってよい。

再者,也可为如下构成: 信号读出部 20、 A/D转换部 30及控制部 40A的各个并不集成化在集成化有受光部 10A的半导体基板 3中,而集成化在与其不同的半导体基板中。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明はまた、暗号および復号を行うためのシステムおよび方法に関する。

本发明还涉及用于加密和解密的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、式(1)において、右辺の分母は、重み値の正規係数を示している。

表示式 (1)的右手侧的分母指示加权值的归一化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その年老いた道師は、今でも彼のお気に入りの道棒を大事に取っておいている。

那位年長的小丑到現在還是好好地保存着他最喜欢的道具 - 中国語会話例文集

空間内での本体111の動きを定量することで、異なる時点におけるPD要素の位置を定量することができる。

在空间中主体111的量化运动时,在不同点的 PD元件的位置是可以及时量化的。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作中に時間的に異なる位置にあるPD素子の位置を定量可能であり、空間における本体の動きを定量することができる。

操作中,在不同点的 PD元件的位置是可以及时量化的以量化在空间中主体的运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

この目的のために、量子係数の重要度を特徴付ける値Ik,jが、64個の量子係数の各々に関連付けられる。

为此,表征量化系数的重要性的值 Ik,j与 64个量化系数中的每一个相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第2の量子工程において、8×8ブロックの4個の4×4ブロックの64個の量子係数のすべてが考慮される。

在此第二量化步骤中,考虑 8×8块的四个 4×4块的所有 64个量化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、シアン及びマゼンタで0、1、2の3値(N=3)を行う場合の総合量子レベルは、0、1、2、3、4の5値(N=5)である。

例如,在对青色和品红色进行 0、1和 2之间的量化 (n= 3)的情况下,总量化水平是 5个值 (N= 5),即 0、1、2、3和 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 111 112 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS