「お数」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お数の意味・解説 > お数に関連した中国語例文


「お数」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18753



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 375 376 次へ>

お手おかけし申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。

麻烦您很抱歉,拜托您进行处理。 - 中国語会話例文集

お手おかけいたしますがご対応の程宜しくお願い致します。

虽然会麻烦您但是还是请您应对。 - 中国語会話例文集

したがって、2番目の偶と奇を求めるためには、結局、丸字で示されるライン番号5乃至7の3ラインの係の入力が必要であり、さらに、1番目の偶と奇を求めるための垂直リフティング演算の過程において生成される太線実線で示される3つの係を記憶しておく必要がある。

因此,为了获得第二偶系数和奇系数,最终需要输入用被圈起的数字标记的行编号为 5至 7的三行的系数,并且此外,用粗实线标记的并且在第一垂直提升操作期间生成的三个系数被存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1A】図1Aは、周波ω1、ω2、ω3で複のスプリアスを含む別の周波スペクトル100bを示す。

图 1A说明含有在频率ω1、ω2、ω3下的多个杂波的另一频谱 100b。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント520において、暗号化されたデータ及びランダマイザ、例えば乱、等が受信される。

在事件520,接收经加密数据和诸如随机数等随机化发生器。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照符号380は、パラメータおよび変を記憶するために用いられるメモリ310のエリアを示す。

参考数字 380表示存储器 310用于存储参数和变量的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、波形データのビットに応じて各chの領域のサイズを変更するようにしてもよい。

注意,每个信道的域的大小可以根据波形数据的位数来改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

一次結合は、画素データおよび複の隣接する画素データの規定化された重み付け総和と;

像素数据和多个邻近像素数据的归一化加权和; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、信号86および88は濾波およびディジタル化される。

接着将信号 86及 88滤波及数字化。 - 中国語 特許翻訳例文集

お手をお掛けしてすみませんでした。

很抱歉给您添了麻烦。 - 中国語会話例文集


お手ですが、宜しくお願い致します。

麻烦占用您的时间。 - 中国語会話例文集

お手ですが、ご確認のうえよろしくお願い致します。

麻烦请您确认。 - 中国語会話例文集

ご多忙のところお手をお掛けいたしました。

百忙之中麻烦您了。 - 中国語会話例文集

あなたにお手お掛けしてすみませんでした。

不好意思我给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集

お手ですが、これらの処分をお願いします。

麻烦你,请把这些处理了。 - 中国語会話例文集

かなりお手をおかけしたようでしたね。

看起来添了相当多的麻烦呢。 - 中国語会話例文集

お手ですが、よろしくお願いします。

麻烦您,请多多关照。 - 中国語会話例文集

お手かけますが宜しくお願いします。

虽然会给您添麻烦但还请多多关照。 - 中国語会話例文集

ご予約金のお振込みは、お手ですから結構です。

定金的汇款太麻烦了就不必了。 - 中国語会話例文集

お手お掛け致しまして申し訳ございません。

非常抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

無料でお好きな枚をお持ち帰りいただけます。

想要多少都可以免费拿回去。 - 中国語会話例文集

お手ですが宜しくお願い致します。

就麻烦拜托您了。 - 中国語会話例文集

お手ではございますが、よろしくお願いいたします。

虽然有些费事,但是还是拜托您了。 - 中国語会話例文集

振込手料はお客様負担にてお願いいたします。

汇款手续费需要客户来承担。 - 中国語会話例文集

お手ですがよろしくお願いします。

虽然会耗费您的时间,但是拜托了。 - 中国語会話例文集

お手おかけして申し訳ありません。

抱歉添了很多麻烦。 - 中国語会話例文集

お手をお掛け致しましてすみません。

对不起麻烦您了。 - 中国語会話例文集

おじいさん,今年お幾つでいらっしゃいますか?

老大爷,今年[有]多大岁数了? - 白水社 中国語辞典

お手ですがあなたにお願いするほか仕方がありません.

只好辛苦辛苦你了。 - 白水社 中国語辞典

この事ではあなたにお手をおかけしてすみません.

这件事有劳您了。 - 白水社 中国語辞典

ビデオ画像における画素とフル解像度画像における画素との間の差は、しばしば10Xから20Xである。

视频图像的像素数量和全分辨率图像中的像素数量之间的差通常为 10X至 20X。 - 中国語 特許翻訳例文集

長さは、MSDUフィールドのバイトに対応し得る。

长度可以对应于 MSDU字段中的字节数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、演算係CA00〜CA08の一例は図9に示されている。

图 9示出计算系数 CA00~ CA08的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つのランダム素p及びqが生成され、N=pqである;

生成两个随机素数,p和q,其中,N=pq; - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、2つのランダム素p及びqが生成される;

首先,生成两个随机素数 p和 q。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、式3に示されるpは、領域AにおけるMBタイプのヒストグラム、式4に示されるqは、領域BにおけるMBタイプのヒストグラムであり、式5の関係が成り立ち、mはMBタイプのビットである。

在此,数学式 3所示的ρ是区域 A中的 MB类型的直方图,数学式 4中所示的 q是区域 B中的 MB类型的直方图,数学式 5的关系成立,m是 MB类型的位数。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、オフセット値は、例えば画素で表現される。

另外,例如利用像素数目来表示偏移值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】輝度重み関について説明する図である。

图 15是图示亮度加权函数的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】重み係について説明する図である。

图 13是示出了权重系数的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この垂直リフティング演算のステップB3において1番目の偶を求め、ステップB4において1番目の奇を求めるためには、ライン番号0乃至5の6ラインの係が必要である。

为了在垂直提升操作中在步骤 B3获得第一偶系数并且在步骤 B4获得第一奇系数,需要行编号为 0至 5的六行的系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

この水平リフティング演算のステップB3において1番目の偶を求め、ステップB4において1番目の奇を求めるためには、コラム番号0乃至5の6コラムの係が必要である。

为了在水平提升操作中在步骤 B3获得第一偶系数并且在步骤 B4获得第一奇系数,需要输入列编号为 0至 5的六列的系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語と学ではどちらが面白いですか。

英语和数学哪个有意思? - 中国語会話例文集

料金は重さや個によって変わります。

费用会随着重量和个数变化。 - 中国語会話例文集

私の祖父は学だけでなく理科も教えていました。

我的祖父不仅教数学还教理科。 - 中国語会話例文集

この本を読めば学を学ぶ面白さがわかるよ。

读这本书就能知道学习数学的乐趣。 - 中国語会話例文集

私もその字は悪くないと思います。

我也觉得那个数字没有不好。 - 中国語会話例文集

今日は学の宿題を終わらせた。

我今天做完了数学的作业。 - 中国語会話例文集

彼女は学を教えることが上手な先生でした。

她是数学教得很好的老师。 - 中国語会話例文集

私は自分が学に優れていると思います。

我认为我在数学方面非常的优秀。 - 中国語会話例文集

山田さんに学を教えてくださって感謝します。

谢谢山田教我数学。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS