「お数」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お数の意味・解説 > お数に関連した中国語例文


「お数」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18753



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 375 376 次へ>

なお、13.56MHzの周波は、本発明の第1の周波の一例である。

要注意的是,13.56MHz频率是用于本发明的“第一频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、6.78MHzの周波は、本発明の第2の周波の一例である。

要注意的是,6.78MHz频率是用于本发明的“第二频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成画像データ記憶部509は合成画像データを記憶する。

合成图像数据存储部 509存储合成图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例において、2ビットを用いて、パーティションを表し得る。

在一个示例中,2个比特可以用于表示分区的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のアンテナにおいては、以下の関、すなわちIFFT(DFT([A(M1);−A(M2)]))*が送信されうる。

在第二天线上,可发射以下函数: - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ウィンドウのサンプルは、2048よりも多くなければならない。

同样地,窗的样本数目必须大于 2048。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、値情報には、一部の記号を含めても構わない。

在数值信息中也可以包含一部分标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、結婚式のお祝儀の金額は基本的には奇が好まれる。

此外,婚礼的红包金额基本上都是奇数。 - 中国語会話例文集

この本は、あなたに学を学ぶ面白さを教えてくれます。

这本书会交给你学习数学的乐趣。 - 中国語会話例文集

私は塾で主に中学生と高校生に学を教えています。

我在补习班主要教初中生和高中生的数学。 - 中国語会話例文集


私たちは大幅にその生産台を増やすことはできない。

我们不能大幅增加那个的制造台数。 - 中国語会話例文集

女の子が人「恋のマカレナ」に合わせて踊っていた。

数名女生一起跟着一首叫做恋的马卡雷纳的旋律跳着舞。 - 中国語会話例文集

お申し込み多につき抽選による決定とさせていただきます。

由于申请的人数过多所以用抽签的方式决定。 - 中国語会話例文集

チケットをお受け取りになりましたら内容と枚をご確認下さい。

如果收到了票的话请确认内容和枚数。 - 中国語会話例文集

発注書に記載された量にお間違えはございませんか。

订货单上记载的数量没有错误吗? - 中国語会話例文集

必要日程と必要量のご確認をお願い致します。

请确认必要的日程和数量。 - 中国語会話例文集

は多くなかったけれど,気持ちは敬虔であり悲壮であった.

人数虽不多,而情绪却是很虔诚而悲壮的。 - 白水社 中国語辞典

これはただ大まかなにすぎず,まだ再調査していないのだ.

这只是荒数,还没有复查呢。 - 白水社 中国語辞典

この冊は君に贈るもので,ほかの冊は彼女に贈るものだ.

这几本是送给你的,另外几本是送给她的。 - 白水社 中国語辞典

「帝国主義を打倒せよ!」と無の大衆が雄叫びを上げている.

“打倒帝国主义!”无数群众怒吼着。 - 白水社 中国語辞典

中国には漢民族以外になお50余りの少民族がいる.

中国除汉族,还有五十多个少数民族。 - 白水社 中国語辞典

議会の選挙において半を越える議席を獲得した.

在议会竞选中获得超过半数的席位。 - 白水社 中国語辞典

秦の始皇帝陵から多の副葬された大型兵馬俑が出土した.

秦始皇陵出土多数殉葬的大型兵马俑。 - 白水社 中国語辞典

大きなに適した判定は、一般的にはフェルマーの定理に基づいており、フェルマーの定理によれば、「u 」が素である場合、vu-1は、任意の整「v 」に対してu を法として1と合同である、すなわち、1又はu 以外の整による「u 」の因分解は不可能である。

适用于大的数字的检验通常基于费马大定理 (Fermat theorem),根据如果“u”是素数,对于任意整数“v”, vu-1模 u同余于 1,即,除了 1和 u本身,u不可能被其它整数的因式分解。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴データ保持部213は、特徴データ生成部202において生成した特徴データを保持する。

特征数据保持部 213保持在特征数据生成部 202中生成的特征数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このような結合は、データがしきい値以上になるまで繰り返し実行する。

此外,这种结合反复执行直至数据数目达到阈值以上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係Maを算出する。

在步骤 ST104,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ia)下的系数 Ma。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係Mbを算出する。

在步骤 ST106,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ib)下的系数 Mb。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係Maを算出する。

在步骤 ST104,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ia)中的系数 Ma。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係Mbを算出する。

在步骤 ST106,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ib)中的系数 Mb。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS81では、“1”〜“9”の各々の値を変Iに昇順で設定する。

在步骤 S81中,按照上升顺序,将“1”~“9”的各个数值设定在变量 I中。 - 中国語 特許翻訳例文集

全部のデータはNALユニットに含まれて、その各々は整個のバイトを含む。

所有数据被包含在NAL单元中,每个 NAL单元包含整数个字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、データストリーム470はデータの様々なサブブロックおよびブロックで表される。

在图 4中,用各种数据块和数据子块来表示数据流 470。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS105において、エントロピ符号化部106は、係データをエントロピ符号化する。

在步骤 S105中,熵编码部分 106对系数数据进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波における循環シフトは3の倍の副搬送波だけに制限される。

频率上的循环位移限制到 3个副载波的倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハッシュ値シーケンス・データは、シーケンス・データ520Aおよびメタデータ520Bを含む。

该哈希值序列数据包括序列数据 520A和元数据 520B。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、定常状態における係データの出力順を説明する図である。

图 6是说明在稳定状态下系数数据的输出的典型序列的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの1つまたは複の係ラインをアライン・ユニットと定義する。

上面讨论的一条或多条系数线定义为对准单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS104において、量子化部132は、並び替えられた係データを量子化する。

在步骤 S104,量化部分 132量化重排序的系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS216において、逆量子化部209は、読みだした係データを逆量子化する。

在步骤 S216,逆量化部分 209逆量化如此取回的系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、FD22を共有する画素20のは、これに限られるものではない。

要共享浮置扩散 22的像素 20的数量不限于本实施例中所示的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記のパラメータは、画像処理を施すときに使用される各種値である。

另外,上述的参数是实施图像处理时使用的各种数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記のパラメータは、画像処理を施すときに使用される各種値である。

另外,上述参数是在实施图像处理时使用的各种数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、定常状態における係データの出力順を説明する図である。

图 6是图示处于稳定状态的系数数据的输出顺序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの設定値セットデータ21は、ヘッダ41、コアデータ42、およびノンコアデータ43を有する。

一个设定值集数据 21具有头部 41、核心数据 42、以及非核心数据 43。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択欄71bは、既に選択されているファイルのよりも1つ多いが表される。

选择栏 71b比已选择的文件的数量多显示一个文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置400におけるフレーム期間は、表示レートにて示される周波の逆となる。

显示装置 400中的帧期间为由显示速率表示的频率的倒数。 - 中国語 特許翻訳例文集

人口の基があまりにも多いので,人口を抑制することは極めて困難である.

由于人口基数太大,控制人口数量极为困难. - 白水社 中国語辞典

この場合、LPCMサンプル合成部307は、第1の音声データを上位ビットとし、第2の音声データを下位ビットとして合成し、受信デジタル音声データSTL′(24ビットLPCM音声データ)を得る。

在这种情况中,LPCM样本合成单元 307在将第一声音数据设为高阶比特并且将第二声音数据设为低阶比特的情况下合成第一声音数据和第二声音数据,以获得接收数字声音数据 STL’(24比特 LPCM声音数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、リスケーリングファクタは、量子化情報である量子化マトリクスと量子化パラメータ、および復号化で用いるDCT係から符号化で用いるDCT係を得るための変換行列の関である。

注意,比例改变因子是用于从作为量化信息的量化矩阵、量化参数以及要被用于解码的 DCT系数获取要被用于编码的 DCT系数的变换矩阵函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS