意味 | 例文 |
「お文」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4373件
お名前に利用不可文字が含まれています。
名字里含有不能使用的文字。 - 中国語会話例文集
この文章の内容はとてもお粗末だ.
这篇文章的内容很单薄。 - 白水社 中国語辞典
この論文は極めて大きな意義を持っている.
这篇论文具有极大的意义。 - 白水社 中国語辞典
2編の文章はうり二つの部分がたいへん多い.
两篇文章雷同的地方很多。 - 白水社 中国語辞典
多くの貴重な文物が海外に流失する.
不少珍贵文物流失海外。 - 白水社 中国語辞典
この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.
这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典
我々は多くの重要な文書を起草した.
我们拟订了许多重要的文件。 - 白水社 中国語辞典
文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.
文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典
大胆に,おじけることなく,新文化を吸収する.
大胆地,无畏地,吸收新文化。 - 白水社 中国語辞典
文芸界に多くの新人が現われた.
文艺界出现了不少新人。 - 白水社 中国語辞典
(政府・権力者のお先棒を担ぐ)御用文人.
御用文人 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの世界文学の名著を読んだ.
他阅读了许多世界文学名著。 - 白水社 中国語辞典
ここには多くの文化財が陳列してある.
这里陈列着许多文物。 - 白水社 中国語辞典
彼はペンを武器に代えて,多くの雑文をものした.
他以笔作武器,写出了很多杂文。 - 白水社 中国語辞典
企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。
通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集
文化館(大衆が文化活動を行なったり娯楽を楽しむために設けられた施設).
文化馆 - 白水社 中国語辞典
図4に示す例では、文書管理テーブル24aは、文書ID、ファイル名、ページ数、および原本データを対応づけて記憶する。
在图 4所示的例子中,文件管理表 24a将文件 ID、文件名、页数及原本数据相对应地进行存储。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような、通信経路の切り替えを行うものとして、例えば、特許文献1、特許文献2、特許文献3に記載された技術がある。
作为这种实施通信路径切换的技术,例如有专利文献 1、专利文献 2及专利文献 3中所记述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
パソコンで、日本の文化とそちらの文化の違いを調べているといろいろと驚かされます。
在电脑上查了日本文化和那边文化的差别,被很多东西震惊到了。 - 中国語会話例文集
パソコンで日本の文化とそちらの文化の違いを調べているといろいろと驚かされます。
在电脑上查了日本文化和那边文化的差别,有很多震惊的地方。 - 中国語会話例文集
父が文学を愛していたので,その薫陶を受けて,私も文学に興味を起こした.
父亲爱文学,在他的熏陶下,我对文学也发生了兴趣。 - 白水社 中国語辞典
ご注文はお決まりですか。
决定要点餐么? - 中国語会話例文集
ご注文はお決まりですか?
您决定要点什么了吗? - 中国語会話例文集
忘れずに注文をお願いします。
请不要忘了订购。 - 中国語会話例文集
ご注文をお待ちしています。
等待着您的订购。 - 中国語会話例文集
書類を送るのが遅かった。
我文件发送得迟了。 - 中国語会話例文集
それを大きい文字で書きます。
我用很大的字写那个。 - 中国語会話例文集
注文取消お願いします。
请取消订单。 - 中国語会話例文集
ご注文をお伺いします。
请您点单。 - 中国語会話例文集
ご注文は、お決まりですか?
您决定好点什么了吗? - 中国語会話例文集
ご注文はお決まりですか。
您决定点菜了吗? - 中国語会話例文集
注文はすべておそろいですか。
请问菜都点齐了吗? - 中国語会話例文集
乱筆乱文お許しください
请原谅我字迹潦草。 - 中国語会話例文集
すぐに書類を送り直します。
马上重新发送文件。 - 中国語会話例文集
本をお店に注文する。
向店里订购书。 - 中国語会話例文集
この書類をお受け取り下さい。
请你收下这份文件。 - 中国語会話例文集
注文はお決まりですか?
您觉得点餐了吗? - 中国語会話例文集
(文章の表題などで)…およびその他.
…及其他 - 白水社 中国語辞典
(多く昔の詩文に用い)縁結びをする.
结丝萝 - 白水社 中国語辞典
これは原文どおり発送すること.
此件照发 - 白水社 中国語辞典
図7において、701は文書名変更ボタンである。 文書名変更ボタン701が押されると、図8の文書名入力画面を表示する。
当用户按下图 7中的文档名改变按钮701时,图 8中的文档名输入窗口显现。 - 中国語 特許翻訳例文集
この文章の意味を私に教えて下さい。
请告诉我这个文章的意思。 - 中国語会話例文集
この文章を直してもらえますか。
能帮我修改这篇文章吗? - 中国語会話例文集
今日、教育学についての論文を書き終えた。
今天我写完了有关教育学的论文。 - 中国語会話例文集
覚えた単語を作文でたくさん使いました。
我在作文里用了很多记住的单词。 - 中国語会話例文集
あなたの書いた文章が間違ってると思う。
我觉得你写的文章不对。 - 中国語会話例文集
あなたの書いている文章が間違ってると思う。
我觉得你在写的文章有误。 - 中国語会話例文集
覚えた単語を作文でたくさん使いました。
我经常在作文中使用背过的单词。 - 中国語会話例文集
このメールに論文を添付して送ります。
我会把论文附在这篇邮件里发给你。 - 中国語会話例文集
ワードファイルを修正したものを送ります。
我发送了修改后的文档文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |