意味 | 例文 |
「お祓」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
これら画面4〜6においては、例えば、番組:
在这些画面 4~ 6中,例如节目: - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上述した処理においては、フロントエンド161が、予め、セキュアエレメント62それぞれからのPollingレスポンスメッセージ(タイムスロット番号に対応した識別番号)を記憶しておくようにした(図12の処理)。
在上述处理 (即,图 12中所示的处理中 ),前端 161被配置成预先保存来自安全元件 62的轮询响应消息 (即,与时隙号对应的标识号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部20は、HDD等の大容量の記憶装置である。
存储部 20是 HDD等大容量的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
米国において、1500ボルト絶縁が、現在必要とされる。
在美国,目前需要 1500伏的绝缘。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ここでgは重力加速度である。
注意,g是由重力引起的加速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、フィルタ112〜115についても同様である。
再有,滤波器 112~ 115也是同样地。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS150において、MPU30は、N=Kであるか否かを判断する。
在步骤 S 150中,MPU30判断是否 N= K。 - 中国語 特許翻訳例文集
非特許文献1におけるMPEG-4 Advanced Video Coding(以下AVC)の4:
【非专利文献 1】“Information Technology Coding ofAudio-Visual Objects Pary10:Advanced Video Coding”,ISO/IEC14496-10,2003 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1におけるCCDの詳細を示すブロック図である。
图 2详细表示图 1中的 CCD的方框图 - 中国語 特許翻訳例文集
増幅器406および408は、LNA 402の出力に結合される。
放大器 406及 408耦合到 LNA 402的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイス1081および1086は、ブリーディング(bleeding)段を構成する。
装置 1081及 1086构成泄放级。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの異なる信号が定義されている。
很多不同的信号已经被定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号化レートが低いほど、保護はより大きくなる。
编码率越低,保护就越多。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップv——権限付与およびアクセス・コントロール:
步骤 v-授权和访问控制: - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ75において、MEPは、CCM間隔を動的に減少させる。
在步骤 75,MEP动态降低 CCM间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSAF−Xの値はNCPL−T−Xの値よりも大きい。
MSAF-X的值比 NCPL-T-X的值大。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ユーザ管理テーブルを別途記憶して、ユーザIDに対応させた重みを記憶しておいて(ヘビーユーザまたは熟練ユーザほど重みが高い)、重みを付けて使用履歴を集計するようにしても構わない。
进而,也可以另外存储用户管理表,预先存储与用户 ID相关联的权重 (越是重要用户或熟练用户则权重越高 ),加权来累计使用历史。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ステップS482で、顔認識を行う。
接着,在步骤 S482,进行脸部识别。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態における基地局装置を図5に示す。
图 5示出了本实施例中的基站设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末1016(AT)は、アンテナ1012および1014と通信しており、ここで、アンテナ1012および1014は、フォワードリンク1020を通して、アクセス端末1016に情報を送信し、リバースリンク1018を通して、アクセス端末1016から情報を受信する。
接入终端 1016(AT)与天线 1012和 1014通信,其中天线 1012和 1014经由前向链路 1020将信息发射到接入终端 1016且经由反向链路 1018从接入终端1016接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末1022は、アンテナ1006および1008と通信しており、ここで、アンテナ1006および1008は、フォワードリンク1026を通して、アクセス端末1022に情報を送信し、リバースリンク1024を通して、アクセス端末1022から情報を受信する。
接入终端 1022与天线 1006和 1008通信,其中天线 1006和 1008经由前向链路 1026将信息发射到接入终端 1022且经由反向链路 1024从接入终端 1022接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
伝送チャネルは、DLおよびULに分類される。
将输送信道分类为 DL和 UL。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMA2000は、IS−2000規格、IS−95規格、およびIS−856規格をカバーする。
CDMA2000涵盖 IS-2000、 IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアントIDは、ID_USおよびID_Chinaを含む。
客户端 ID包括 ID_US及 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1において、実施例によるシステムが示される。
图 1描述了根据实施例的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8において、FXOを介したCO検出が示される。
图 8中示出了经由 FXO进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9において、FXSを介したCO検出が示される。
图 9示出了经由FXS进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5において、リインジェクションは存在しない。
在图 5中不存在再注入; - 中国語 特許翻訳例文集
図6において、リインジェクションが存在する。
在图 6中存在再注入; - 中国語 特許翻訳例文集
PDNゲートウェイ1 110およびPDNゲートウェイ2 115は複数のPDNネットワーク150および151に結合され、PDNネットワーク150および151は、それぞれ接続143および144で結合される。
PDN网关 1 110和 PDN网关 2 115耦合到多个 PDN网络 150和 151(其分别通过连接 143和 144来耦合 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
3セクタ基地局202は複数のアンテナグループを含んでおり、あるグループはアンテナ204および206を含み、別のグループはアンテナ208および210を含み、第3のグループはアンテナ212および214を含む。
三扇区基站 202包括多组天线,一组包括天线 204和 206,另一组包括天线208和210,第三组包括天线212和214。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECI506および/またはQCI510が変化した場合CRCは不可能である。
如果 ECI 506和 /或 QCI 510发生变化,则 CRC会失败。 - 中国語 特許翻訳例文集
少数のQCIメッセージは802および804でラベリングされる。
在 802和 804处标出了一些 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
906において、スクランブリング情報が取得される。
在 906处,获取加扰信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
1008において、デコードが成功したか否かが判断される。
在 1008处做出确定: - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、CDMA2000はIS−2000、IS−95およびIS−856基準をカバーする。
另外, cdma2000涵盖 IS-2000、 IS-95、和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】実施の形態3におけるCESの一例を示す図
图 32是表示实施方式 3的 CES的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
202において、擬似ランダム秘密鍵を取得する。
获得伪随机机密密钥(202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
境界44は、長さおよび幅を有する。
边界 44具有一长度和一宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集
・改善された送信および受信方法とプロセス
改进的发送和接收方法和装置 - 中国語 特許翻訳例文集
サブブロックの送信順序は、次のとおりであり得る:
然后,子块的发送次序可以是: - 中国語 特許翻訳例文集
【図77】DSにおけるPCSの記述例を示す図である。
图 77是表示 DS中的 PCS的记述例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、排他的(専用)、および、非排他的(共有)である。
排他 (专用 )和非排他 (共享 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施例1における処理を示すフローチャート。
图 4是示出例子 1中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】実施例2における処理を示すフローチャート。
图 7是示出例子 2中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】実施例3における処理を示すフローチャート。
图 10是示出例子 3中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
aおよびbの値は、経験的に決定することができる。
a和 b的值可以根据经验确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
この点においては、第3例と共通する。
在这点上,第四示例与第三示例相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10において、部位1001は、第1のMIB901のMIB値を表している。
参考图 10,区域 1001表示第一 MIB 901的 MIB值。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.2 接続ノードにおける波形データのブリッジ
2.2连接节点中波形数据的桥接 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |