意味 | 例文 |
「かいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17686件
世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。
我想培养世界公认的舞者。 - 中国語会話例文集
今後も機会があれば、英語を勉強していきたいと思います。
我如果今后还有机会的话,我想学习英语。 - 中国語会話例文集
もしいつもこうなら,彼の仕事に支障が生じないとは言いきれない.
要老是这样,谁能保险他不耽误工作。 - 白水社 中国語辞典
この子は食欲が進まない,きっと消化不良を起こしているのだろう.
这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典
我々は徹底的に古い規則・習慣を廃棄することを主張する.
我们主张彻底废弃陈规旧习。 - 白水社 中国語辞典
人民大衆の創造的な力を思いきって発揮する.
敢于发场人民群众的创造力量。 - 白水社 中国語辞典
企業を経営するには経済効果を追求しなければならない.
办企业要讲求经济效益。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした.
他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。 - 白水社 中国語辞典
これらの作品はブルジョア階級の思想的影響を排除している.
这些作品排斥了资产阶级的思想影响。 - 白水社 中国語辞典
王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する.
王老师用生动的语言启发学生的思维。 - 白水社 中国語辞典
上着を1枚作るのにこんなに多くの布は使いきれない.
做一件上衣使不了这么多布。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.
束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
最も悲しい気持ちになること恩師の逝去に過ぎるものはない.
最为伤感的事无过于恩师的仙逝。 - 白水社 中国語辞典
よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる.
常用汉字谐音的现象,使语言更生动。 - 白水社 中国語辞典
濃厚で強烈な芸術的雰囲気が彼によい影響を与えている.
浓烈的艺术气氛熏陶着他。 - 白水社 中国語辞典
彼は日本に行きたがっているけど,君は?—私は行きたくない.
他要去日本,你呢?—我不想去。 - 白水社 中国語辞典
黒い雲が太陽の輝きをすっぽり覆いきることはできない.
乌云遮蔽不住太阳的光辉。 - 白水社 中国語辞典
彼は(向かって来る勢いがすさまじい→)すさまじい勢いでやって来て,人を見るや殴りかかるか,さもなければ悪態をつくかそのどちらかであった.
他来势汹汹,见了人不是打就是骂。 - 白水社 中国語辞典
帯域σJは、(例えば、産業帯域、医療帯域および科学的帯域、またはPCS A−F帯域のような)許可またはRF帯域を無許可することができる。
频带σJ可为经授权的 (例如,像工业、医学和科学频带或 PCS A-F频带 )或未经授权的 RF频带。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換領域103−1に転送された電荷は、変換領域103−1において電圧に変換される。
传输到转换区域 103-1的电荷在转换区域 103-1中被转换为电压。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日から休暇に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。
因为明天开始休假,所以想找时间学习英语。 - 中国語会話例文集
そしてこれからもずっとピアノを弾いていきたいと心から思いました。
然后我打心底里想着今后也一直把钢琴弹下去。 - 中国語会話例文集
各社様からご記入頂きました案をすり合わせる形で合意形成していきたく思います。
我想以对各个公司提出的提案进行磋商的形式来达成协议。 - 中国語会話例文集
ご要望には、奉仕と感謝の心を持ち、迅速にかつ正確にお応えしていきます。
对于您的要求,我们满怀奉献和感谢的心情,迅速并且正确地去回应。 - 中国語会話例文集
この機械は平均稼動時間が1日1時間だと半永久的に持ちます。
这个机器的平均工作时间为1天1小时的话,是半永久式的。 - 中国語会話例文集
革命は暴動であり,ある階級が別の階級をひっくり返す激烈な行動である.
革命是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に革命派が資本主義の道を歩む実権派などを打倒する行為によって生まれた)赤い恐怖.
红色恐怖 - 白水社 中国語辞典
2人のかわいい娘はいずれも金髪で,まるで咲いたばかりのバラのように生き生きしている.
两个可爱的女儿都是金发,鲜活如初开的蔷薇。 - 白水社 中国語辞典
先生は効果的に表現することが上手で,書かれた文章はたいへん生き生きとして具体的である.
老师很会修辞,写的文章非常生动形象。 - 白水社 中国語辞典
この裁判事件はいきさつが錯綜して,ずっと真相が明らかにならなかった.
这个疑案情节复杂,一直没有搞清楚。 - 白水社 中国語辞典
鍵生成器260は、1以上の暗号化鍵を生成する。
密钥生成器 260将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器460は、1以上の暗号化鍵を生成する。
密钥生成器 460将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近家の近くにコンビニが1軒開店しました。
最近在我家附近开了一家便利店。 - 中国語会話例文集
最近家の近くにコンビニが一軒開店しました。
最近在我家附近开了一家便利店。 - 中国語会話例文集
平気な顔でかなり無理していた。
虽然表情平静但其实很勉强。 - 中国語会話例文集
タビオカミルクテイーを飲んだら、東京へ行きますか。
喝过木薯奶茶后,要去东京吗。 - 中国語会話例文集
明日一緒に大阪にラーメンを食べに行きますか?
明天一起去大阪吃拉面吧? - 中国語会話例文集
最近の若い人の流行はわからない。
不清楚最近的年轻人中流行什么。 - 中国語会話例文集
11時から15時まで、夏季講習に行きました。
11点到13点,举行了夏季讲座。 - 中国語会話例文集
母が帰宅してから買い物に行きます。
妈妈回家之后去买东西。 - 中国語会話例文集
きっと疲れてるでしょうから、休んでください。
你一定很累吧,请好好休息。 - 中国語会話例文集
今でも日本に行きたいと考えていますか?
你现在也想去日本吗? - 中国語会話例文集
この15年間で完全に世界企業になった。
在这15年间,完全成为了世界企业。 - 中国語会話例文集
彼は月曜日から金曜日まで学校に行きます。
他从周一到周五去学校。 - 中国語会話例文集
彼女はかぜをひいているのに働きに行きました。
她明明感冒了还去工作了。 - 中国語会話例文集
いつか時間のある時にランチに行きましょう。
什么时候有时间的话一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
今日の午後に買い物に行きませんか。
今天下午不去买东西吗? - 中国語会話例文集
午後からは美容院に髪を切りに行きました。
下午去理发店剪了头发。 - 中国語会話例文集
あなたを駅で拾ってから教会へ行きます。
我去车站接你之后去教会。 - 中国語会話例文集
たいてい2人から6人ぐらいでカラオケに行きます。
我大概两个人到六个人左右一起去卡啦OK。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |