「かいじこいる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かいじこいるの意味・解説 > かいじこいるに関連した中国語例文


「かいじこいる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2608



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 52 53 次へ>

厳島神社はユネスコ世界文化遺産に登録されている

严岛神社被联合国教科文组织列为了世界文化遗产。 - 中国語会話例文集

日本の小売業界では「価格破壊」と呼ばれている価格の下落が生じている

在日本的零售业中正在发生被称作“价格破坏”的价格下跌。 - 中国語会話例文集

彼はこの機会に乗じて金品をかたり取ろうと考えている

他想借这个机会来讹诈一些钱财。 - 白水社 中国語辞典

彼女は兄がこの世のすべての問題を解決できると信じている

她迷信哥哥能解决天底下的一切问题。 - 白水社 中国語辞典

彼女は母が細やかな心遣いをしてくれることに感激している

她感激母亲十分体贴她。 - 白水社 中国語辞典

この短い言葉は,彼の仕事の意義を如実に説明している

短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。 - 白水社 中国語辞典

連邦準備制度理事会は、7人の理事によって構成されている

联邦储备制度理事会由七位理事构成。 - 中国語会話例文集

第1ローラ61の回転軸は、Y方向に延びている

第一辊 61的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ローラ62の回転軸は、Y方向に延びている

第二辊 62的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が働いているのは工事会社ですか?

他正在工作的地方是工程公司吗? - 中国語会話例文集


子どもたちは授業の流れを理解している

孩子们理解了课程的流程。 - 中国語会話例文集

解雇制限は労働基準法に規定されている

解雇限定是劳动基准法规定的。 - 中国語会話例文集

彼女は現在個展を開催している

她现在正举办个人展览。 - 中国語会話例文集

自己認知は能力開発のために利用されている

自我认知被用于能力开发。 - 中国語会話例文集

自分の子供を海外で育てたいと思っている

我想在国外养育自己的孩子。 - 中国語会話例文集

欧州理事会の議長は輪番制で行われている

欧洲理事会主席采用轮流当选制。 - 中国語会話例文集

彼女にもっと話を聞けばよかったと後悔している

我很后悔没能听她多说些话。 - 中国語会話例文集

機械の下にたまっている埃を掃除してください。

请清扫机器下面沉积的灰尘。 - 中国語会話例文集

世界人口は急速に増えている

世界人口在急剧增长。 - 中国語会話例文集

香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている

香港的美丽夜景世界闻名。 - 中国語会話例文集

私の会社は政治に関する雑誌を発行している

我的公司发行关于政治的杂志。 - 中国語会話例文集

現在公開されている情報はありません。

现在没有公开的情报。 - 中国語会話例文集

彼らはちょうど公開授業の計画を練っている

他们正在编制观摩教学方案。 - 白水社 中国語辞典

彼の書いた総括報告は非常に要を得ている

他写的总结报告很概括。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている

他们都沉浸在节日的欢愉之中。 - 白水社 中国語辞典

会場には喜びの雰囲気があふれている

会上充满了欢悦的气氛。 - 白水社 中国語辞典

大部分の人口は沿海地帯に集中している

绝大部分人口集中在沿海一带。 - 白水社 中国語辞典

海上での戦闘が激しく行なわれている

海战激烈地进行着。 - 白水社 中国語辞典

後頭部に短いお下げを垂らしている

后脑勺儿留着一根小辫儿。 - 白水社 中国語辞典

沿海都市は人口がとても密集している

沿海城市人口十分密集。 - 白水社 中国語辞典

商品の品質は幾らか改良され向上している

商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典

戦いは既に済んだが,戦地にはその余燼が残っている

战事已结束,但战地余烬还在。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場は専ら印刷機械を作っている

我们厂专门制造印刷机。 - 白水社 中国語辞典

環境保護は国際社会の重視を受けている

环境保护受到国际社会的重视。 - 白水社 中国語辞典

この記事で紹介されていることは、調べてみる価値がある。

这篇报道介绍的事件,有试着调查的价值。 - 中国語会話例文集

この工場は最も進んだ精密工作機械で装備されている

这家工厂是最先进的精密机床装备起来的。 - 白水社 中国語辞典

皆仲間なんだから,これ以上かしこまっていると,つまらなくなる.

都是自己人,再要作假,就没有意思了。 - 白水社 中国語辞典

この高速道路は事故渋滞しているので、降りて一般道路で目的地に向かいます。

这条高速公路因为事故而堵着,于是下去走普通道路驶向目的地。 - 中国語会話例文集

この人は不良じみて,頭に帽子をはすかいにかぶり,口にたばこをくわえている

这个人很流气,头上歪戴着帽,嘴里斜叼着烟。 - 白水社 中国語辞典

引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。

从搬过来以来每年都有的烟花大会的参会。 - 中国語会話例文集

新社会には多くの旧社会の事物が残っている

新社会中残留着许多旧社会的事物。 - 白水社 中国語辞典

南北の2つの戦場がはるか遠くから向かい合って互いに呼応している

南北两个战场遥相呼应。 - 白水社 中国語辞典

砂利の下の細かい砂にはきらきらとした光が浮かび上がっている

石下的细沙银闪闪地泛着光亮。 - 白水社 中国語辞典

老人は一人娘しかいないので,婿を取りたいと一心に考えている

老爹只有一个独生女,所以一心想招女婿。 - 白水社 中国語辞典

彼は情報技術を使いこなすためのスキルを学んでいる

他正在学习可以把情报技术使用自如的技能。 - 中国語会話例文集

彼らは今ちょうど会場で展示品を並べているところである.

他们正在会场里摆展品。 - 白水社 中国語辞典

不愉快になって,一日じゅうあれやこれやと文句を言っている

心里不痛快,整天骂骂咧咧的。 - 白水社 中国語辞典

これらの作品はブルジョア階級の思想的影響を排除している

这些作品排斥了资产阶级的思想影响。 - 白水社 中国語辞典

この小説は当時の社会情勢を正しく表現している

这篇小说真实地表现了当时的社会形势。 - 白水社 中国語辞典

回動検出部251は、例えば、特開平6−302169号公報に開示されているレバー式マイクロスイッチを用いることで実現できる。

转动检测部 251例如能够通过使用特开平 6-302169号公报中揭示的杠杆式微型开关来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS