意味 | 例文 |
「かいだんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9287件
我ながら、いい買い物をしたもんだ!
我自己也觉得买得很上算! - 中国語会話例文集
前回の記録を追加するように検討してください。
请为了追加上次的记录进行探讨。 - 中国語会話例文集
私たちはまだこの公式を理解できていません。
我们还没能理解这个公式。 - 中国語会話例文集
世界に進出するには戦略が必要だ。
进出世界需要战略。 - 中国語会話例文集
この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。
这家公司的产品的占有率是最高的。 - 中国語会話例文集
私たちはまだ書類を書いていません。
我们还没有写文件。 - 中国語会話例文集
その新規上場会社の生まれ値は800円だった。
那家新上市公司的开盘价是800日元。 - 中国語会話例文集
父の助言は問題解決に役立つでしょう。
爸爸的建议会有助于解决问题的吧。 - 中国語会話例文集
家の窓から花火大会を楽しんだ。
我从我家窗户看了烟花大会。 - 中国語会話例文集
その会議には当然あなたも参加してください。
当然,请你也参加那个会议。 - 中国語会話例文集
調子が悪くて会社を休んだ。
我因为不舒服而向公司请假了。 - 中国語会話例文集
彼は優秀な海軍士官候補生だ。
他是优秀的海军士官候补生。 - 中国語会話例文集
こんなに楽しかった花火大会は初めてだった。
这样开心的花火大会,那是第一次。 - 中国語会話例文集
あなたの会社の製品の良い点を教えてください。
请告诉我你们公司产品的优点。 - 中国語会話例文集
あなたもその歓迎会に参加してください。
请你也参加那个欢迎会。 - 中国語会話例文集
あなたもその歓送迎会に参加してください。
请你也参加那个欢送会和欢迎会。 - 中国語会話例文集
インターネットと書いてあるボタンを押してください。
请按下写着互联网字样的按钮。 - 中国語会話例文集
申請書の青色の部分を書いてください。
请填写申请书的蓝色部分。 - 中国語会話例文集
十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。
补充足够的睡眠,精神好像恢复了。 - 中国語会話例文集
赤いドレスを着たあの女性はシャンソン歌手だ。
那个穿着红色连衣裙的女人是民歌歌手。 - 中国語会話例文集
彼は毎回楽しんでいるようだ。
他似乎每次都玩得很开心。 - 中国語会話例文集
新しい上着なんか要らない,僕は寒いのは平気だよ.
我不要新袄,我不怕冷。 - 白水社 中国語辞典
つぼみは膨らんでいるがまだ開花していない.
含苞未放 - 白水社 中国語辞典
彼の今回の昇進は,明らかに棚上げにされたのだ.
他这次提升,明明是被架空了。 - 白水社 中国語辞典
各問題について並行して会談が行なわれた.
就各种问题举行平行的会谈。 - 白水社 中国語辞典
いつになったら私は安心できるだろうか?
什么时候我才能省心省心? - 白水社 中国語辞典
双方で協議して,なんとか解決できるだろう.
双方协议,庶可解决。 - 白水社 中国語辞典
会議を開いて,暖房の問題を話し合おう.
咱们开个会,把取暖问题说合说合。 - 白水社 中国語辞典
岩だらけで荒れ果てた山々のなんと物寂しいことか.
秃山野岭,一派萧条。 - 白水社 中国語辞典
小さい妹は祖母に小遣いを少しくれるよう頼んだ.
小妹妹央告奶奶给点零花钱。 - 白水社 中国語辞典
困難に出会った時はみずから解決してください.
遇到困难请自行解决。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまだこんなに若いのにもう逝ってしまった.
她还这么年轻就走了。 - 白水社 中国語辞典
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
代表公司向各位表示感谢。 - 中国語会話例文集
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
我代表公司衷心的感谢大家。 - 中国語会話例文集
昨年、研修会であなたと一緒だったことを思い出しています。
我想起了去年和你在培训会上一起度过的事情。 - 中国語会話例文集
もし彼がじゃましなければ,問題はとっくに解決したはずだ.
如果他不作梗,问题早就解决了。 - 白水社 中国語辞典
限界利益率は、管理会計の分野で使われる財務指標だ。
边际收益率是在管理会计的领域使用的财务指标。 - 中国語会話例文集
すぐに転職するか未だに分かりません。
我还不知道会不会马上换工作。 - 中国語会話例文集
マラソン大会で10キロ走るんだよね。
你要在马拉松大赛上跑10公里是吗? - 中国語会話例文集
彼は学校で一番背が高い少年の一人だ。
他是学校里个子最高的一位少年。 - 中国語会話例文集
彼は暗黒の世界の撃ち合いで死んだ。
他因為跟世界的黑暗面鬥爭而去世了。 - 中国語会話例文集
私たちは、なんでも話せる近い存在だ。
我们是无话不说的亲近关系。 - 中国語会話例文集
この商品は安全にお使いいただけます。
您可以安全的使用这个商品。 - 中国語会話例文集
あなたはマラソン大会で10キロ走るんだよね。
你在马拉松大会上跑了10公里呢。 - 中国語会話例文集
私はその本を懐疑的に読んだ。
我抱着怀疑的态度读了那本书。 - 中国語会話例文集
今回については、謹んで辞退させていただきます。
这次请允许我辞职。 - 中国語会話例文集
横合いから一群の兵士が現われ戦いを挑んだ.
斜刺里杀出一标人马。 - 白水社 中国語辞典
高い所から飛び降り足をくじいて,何日も痛んだ.
从高处跳下来蹲了腿,痛了好几天。 - 白水社 中国語辞典
政府首脳は日本代表団と会見する.
政府首脑和日本代表团会见。 - 白水社 中国語辞典
記者団との会見を持ち重要な談話を発表する.
举行记者招待会发表重要谈话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |