意味 | 例文 |
「かいてしじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12360件
CPU30は、(8)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。
当处理 (8)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU30は、(9)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。
当处理 (9)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。
我们让他们理解了上述情况。 - 中国語会話例文集
上級機関からの指示によって,開放を一時停止する.
奉上级指示,暂停开放。 - 白水社 中国語辞典
自己紹介させてください。
请让我做一下自我介绍。 - 中国語会話例文集
書いてある住所が違います。
写的地址不对。 - 中国語会話例文集
自分のことについて紹介する。
介绍自己。 - 中国語会話例文集
彼女は赤い帽子をかぶっている.
她戴着红帽子。 - 白水社 中国語辞典
彼らの生活感情に対して理解を欠いている.
对他们的生活感情缺乏了解。 - 白水社 中国語辞典
中国女子バレーは連続して5回優勝した.
中国女排连续五次夺魁。 - 白水社 中国語辞典
もし彼女の住所を知っていたら彼女に手紙を書いていたのだけど。
如果知道了她的地址就给她写信的了。 - 中国語会話例文集
展覧会場(展示即売会場)を演壇として利用し,講演したり報告したりする.
充分利用展场作讲台,又是讲演,又是报告。 - 白水社 中国語辞典
その会社はさまざまな事業展開をしている。
这家公司开展各种各样的事业。 - 中国語会話例文集
症状が回復次第の出演を予定しております。
计划身体一恢复就出演。 - 中国語会話例文集
施設は重要な情報を公開していない。
设施没有公开重要信息。 - 中国語会話例文集
情報開示者に代わってデータが提供される。
代替信息披露者提供数据。 - 中国語会話例文集
私はその会場に行かなかった事を後悔しています。
我后悔没有去那个会场。 - 中国語会話例文集
今回の活動は次のホームページで紹介してます。
这次的活动在下面的首页有介绍。 - 中国語会話例文集
この市場では魚介類を供給している.
这个菜场供应鱼鲜。 - 白水社 中国語辞典
会議の終了予定は12時です。
会议预订在12点结束。 - 中国語会話例文集
移転予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか?
预定转移的大楼,电工工作进行得如何? - 中国語会話例文集
彼は改革開放に対して四六時中最大の情熱を傾けている.
他对改革开放无时不倾注极大的热情。 - 白水社 中国語辞典
国防上の重要地点は警戒がとても厳しい.
国防重地警戒很严。 - 白水社 中国語辞典
あの会社に対して商品の苦情を言う。
我会对那家公司抱怨商品。 - 中国語会話例文集
この会社の売上の上昇に貢献している。
我正为这个公司贩卖额的上升而做贡献。 - 中国語会話例文集
わが軍は敵を武装解除した.
我军缴了敌人的械。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自己中心的な人だと思うかい?
你认为她是以個自我中心的人? - 中国語会話例文集
新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。
开辟新事业的方案处于暂时停滞的状态。 - 中国語会話例文集
社会の一員となって自分の政治主張を実行に移す.
立身行道 - 白水社 中国語辞典
改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである.
应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。 - 白水社 中国語辞典
分譲住宅,商品として一般に売り出される住宅.(改革開放以前,住宅は国家・企業が建設して従業員に賃貸していた.)
商品房商品住宅 - 白水社 中国語辞典
若い会社に対しては融資されない可能性が非常に高い。
对于年轻的公司不能融资的可能性非常高。 - 中国語会話例文集
選挙を経て新しい理事会が誕生した.
经过选举产生了新的理事会。 - 白水社 中国語辞典
この小説は当時の社会情勢を正しく表現している.
这篇小说真实地表现了当时的社会形势。 - 白水社 中国語辞典
一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。
一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。 - 中国語会話例文集
操作において、機械の扉を開けたとしても異常は生じない。
即使在操作过程中打开机器的门也不会发生异常。 - 中国語会話例文集
一番近い駐車場を教えていただけますか?
可以告诉我最近的停车场在哪里吗? - 中国語会話例文集
工場側に協力して困難を解決する.
协助厂方解决困难。 - 白水社 中国語辞典
‘中国人民救国会’;中国人民救国会.(中国各地で誕生した救国会は1936年に全国各界救国連合会を結成し抗日救国運動を進め,45年には中国人民救国会と改称して内線反対に尽力した.49年の政治協商会議第1回会議に参加し,同年末に解散した.)
救国会((略語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は治療を再開しようとしている。
她打算重新开始治疗。 - 中国語会話例文集
CPU30は、(9)の処理が終了したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。
当处理 (9)结束时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は介入療法の有効性について説明した。
她介绍了介入性治疗的有效性。 - 中国語会話例文集
社会の全員に対して教育を推し進めること.≒成人教育.
全员教育 - 白水社 中国語辞典
市場が落ち着き良い買い場が生まれている。
市场生成了稳定良好的购买时机。 - 中国語会話例文集
中隊長は第1小隊に命じて警戒に当たらせる.
连长命令一排担任警戒。 - 白水社 中国語辞典
アジアファッションが日本市場で受けている.(業界用語で‘走红于…’とも言う.)
亚洲服装走红日本市场。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか?
你成天呆在上边,怎么了解下边的情况? - 白水社 中国語辞典
彼女は(頭髪が短い→)ショートカットにしている.
她头发短短的。 - 白水社 中国語辞典
敵は彼に対して脅迫したり,また懐柔したりする.
敌人对他又威胁,又利诱。 - 白水社 中国語辞典
いつ自分の運転免許証を更新しましたか?
你什么时候更新的自己的驾照? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |